登陆注册
14731100000019

第19章 CLIO THE AGE(4)

Then with my offer, alas! I should stand in confusion before her."Straightway the pastor had opened his lips to speak consolation, When his companion broke in, and said in his voluble fashion:

"Years ago, forsooth, unknown had been such a dilemma.

All such affairs were then conducted in regular fashion.

Soon as a bride for their son had been by the parents selected, First some family friend they into their councils would summon, Whom they afterwards sent as a suitor to visit the parents Of the elected bride. Arrayed in his finest apparel, Soon after dinner on Sunday he sought the respectable burgher, When some friendly words were exchanged upon general subjects, He knowing how to direct the discourse as suited his purpose.

After much circumlocution he finally mentioned the daughter, Praising her highly; and praising the man and the house that had sent him.

Persons of tact perceived his intent, and the politic envoy Readily saw how their minds were disposed, and explained himself further.

Then were the offer declined, e'en the 'no' brought not mortification;But did it meet with success, the suitor was ever thereafter Made the chief guest in the house on every festive occasion.

For, through the rest of their lives, the couple ne'er failed to remember That 'twas by his experienced hand the first knot had been gathered.

All that, however, is changed, and, with many another good custom, Quite fallen out of the fashion; for every man woos for himself now.

Therefore let every man hear to his face pronounced the refusal, If a refusal there be, and stand shamed in the sight of the maiden!""Let that be as it may!" made answer the youth, who had scarcely Unto the words paid heed; but in silence had made his decision.

"I will go thither myself, will myself hear my destiny spoken Out of the lips of a maiden in whom I a confidence cherish Greater than heart of man has e'er before cherished in woman.

Say what she will, 'twill be good and wise; of that I am certain.

Should I behold her never again, yet this once will I see her;Yet this once the clear gaze of those dark eyes will encounter, If I must press her ne'er to my heart, yet that neck and that bosom Will I behold once more, that my arm so longs to encircle;Once more that mouth will see, whose kiss and whose 'yes' would for ever Render me happy, from which a 'no' will for ever destroy me.

But ye must leave me alone. Do not wait for me here; but return ye Back to my father and mother again, and give them the knowledge That their son has not been deceived, that the maiden is worthy.

So then leave me alone! I shall follow the footpath that crosses Over the hill by the pear-tree, and thence descends through our vineyard, Taking a shorter way home. And oh, may I bring to our dwelling, Joyful and quick my beloved! but perhaps I alone may come creeping Over that path to the house, and ne'er again tread it with gladness."Thus he spoke, and gave up the reins to the hand of the pastor, Who understandingly grasped them, the foaming horses controlling, Speedily mounted the carriage, and sat in the seat of the driver.

But thou didst hesitate, provident neighbor, and say in remonstrance:

"Heart and soul and spirit, my friend, I willingly trust thee;But as for life and limb, they are not in the safest of keeping, When the temporal reins are usurped by the hand of the clergy."But thou didst laugh at his words, intelligent pastor, and answer:

"Sit thee down, and contentedly trust me both body and spirit;For, in holding the reins, my hand grew long ago skilful, Long has my eye been trained in making the nicest of turnings;For we were practised well in driving the carriage in Strasburg, When I the youthful baron accompanied thither; then daily Rolled the carriage, guided by me, through the echoing gateway, Out over dusty roads till we reached the meadows and lindens, Steering through groups of the town's-folk beguiling the day there with walking."Thereupon, half-reassured, the neighbor ascended the wagon, Sat like one who for a prudent leap is holding him ready, And the stallions sped rapidly homeward, desiring their stable.

Clouds of dust whirled up from under their powerful hoofbeats.

Long the youth stood there yet, and saw the dust in its rising, Saw the dust as it settled again: he stood there unheeding.

同类推荐
热门推荐
  • 鬼王宠妻之神偷娇妃

    鬼王宠妻之神偷娇妃

    在神偷界的领域里,有一个世人难以忘记的名字,那便是神偷雨樱,她是一个没人敢惹的人物。但是,除了他,他是当今赫赫有名的鬼王殿下。传说,他的权力无人能够撼动。但是,就是这么一个具有传奇的人物竟然紧追着她不放,对此,她感到很郁闷。终于她问了他为什么,他却回答“你曾经偷了我的东西”对于这个答案,她就更不能理解了,因为她不知道也想不到她到底偷了他什么东西啊!片段:在一次选妃宴上,某个王爷正在选妃,当他的目光望向众人时,所有人都害怕的低下了头,唯有某个女的还在兴致勃勃的吃东西,“你,就是你了”。顿时,现场听到了一大片呼气声。而反观某女,她已经风中石化了。希望大家多多关注我的文哦!O(∩_∩)O
  • 夜半逢魔之时

    夜半逢魔之时

    心魔源于人心深处的恐怖,黑暗交错,阴阳汇合的节点上往往发生诡异的现状,很多被科学的解释无效化了。然而大学生端木晴风遭遇到的一切要该如何解释呢?黑色走廊尽头埋藏的一切,深邃铜镜内浮现的诡脸,偶或出现瞬间消失的参天怪树,同伴表情里的阴云与异样到底是什么,关键时刻逃生的退路遁入了暗影,值得关注···
  • 血染洪荒

    血染洪荒

    一个生于21世纪的青年,为了完成九位师傅任务,回到了上古年间,可是到了那里他发现,他自己所处的“上古”和他师傅说的完全不一样,那么他到底到了哪里呢?又是否能完成这个任务呢?
  • 携剑走七国

    携剑走七国

    战国时代,七雄争霸。一个小小军官也被卷入时代的洪流。是随波逐流,向命运低头?还是逆流直上,让时代的车轮倒转?小小军官的想法在悄然变化,而围绕他身边的谜团也逐渐清晰。
  • 养颜美发要诀

    养颜美发要诀

    本书全面地介绍了祖国医药学丰富多彩的美容方法,如药物美容、饮食美容、针灸美容、按摩美容、气功美容、化妆美容、面膜美容及浴身美容等,并通过上述方法的综合运用,提出了怎样才能做到颜面美、五官美、形体美、头发美。此外,还介绍了常见的有损美容的疾病的防治措施,内容全面而丰富,实用性很强。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 立志勤学(下)

    立志勤学(下)

    本丛书筛选内容主要遵循以下原则要求:(1)坚持批判继承思想,取其精华、去其糟粕。既不全盘肯定,也不全盘否定。坚持抽象继承、演绎发展、立足当代、为我所用。(2)坚持系统整体的原则。注意各历史时期分布;注意各民族的进步人物;注意各层面人物;注意人物各侧面。做到:竖看历史五千年,纵向成条线;横看美德重实践,横向不漏面。(3)坚持古为今用,为我所用原则。在发掘美德资源时,特别挖掘古代人物故事、言论,注重寻找挖掘各阶层、各民族的传统公德、通德、同德;注重人民性、民主性、进步性、发展性、普遍性、抽象性,不求全古代,不求全个体。
  • 鸳鸯景

    鸳鸯景

    沈家富甲一方,沈老爷沈孝昌有四房夫人:孙素玲、赵秀蓉、杨丽云和金如烟。并且有四个子女:沈一辉、沈尔乔、沈思晴和沈伍慧。围绕着他们的是金钱和爱情,演绎着一场豪门恩怨!
  • 弘治天下

    弘治天下

    一个是现代人眼中低调的中兴之主,一个是独享一夫一妻制的传奇皇后,真正的历史永远不像史书上的文字那样平静,皇帝皇后也有热血青春。
  • 女人不狠,站不稳

    女人不狠,站不稳

    作为一个女人,仿佛永远都处于弱势,因为没有专情的男人,也没有永远的婚姻。