登陆注册
14730800000003

第3章

Were I but young and still a man of my hands, I would have seized my spear and dabbled those flaxen locks of his with blood, so that the coward would now be flying from my prowes beyond the bounds of Atlas.

LEADER

Have not the brave amongst mankind a fair opening for speech, albeit slow to begin?

LYCUS

Say what thou wilt of me in thy exalted phrase, but I by deeds will make thee rue those words. (Calling to his servants) Ho! bid wood-cutters go, some to Helicon, others to the glens of Parnassus, and cut me logs of oak, and when they are brought to the town, pile up a stack of wood all round the altar on either side thereof, and set fire to it and burn them all alive, that they may learn that the dead no longer rules this land, but that for the present I am king.

(angrily to the CHORUS) As for you, old men, since ye thwart my views, not for the children of Heracles alone shall ye lament but likewise for every blow that strikes his house, and ye shall ne'er forget ye are slaves and I your prince.

LEADER

Ye sons of Earth, whom Ares on a day did sow, when from the dragon's ravening jaw he had torn the teeth, up with your staves, whereon ye lean your hands, and dash out this miscreant's brains! a fellow who, without even being a Theban, but a foreigner, lords it shamefully o'er the younger folk; but my master shalt thou never be to thy joy, nor shalt thou reap the harvest of all my toil; begone with my curse upon thee! carry thy insolence back to the place whence it came. For never whilst I live, shalt thou slay these sons of Heracles;not so deep beneath the earth hath their father disappeared from his children's ken. Thou art in possession of this land which thou hast ruined, while he its benefactor has missed his just reward; and yet do I take too much upon myself because I help those I love after their death, when most they need a friend? Ah! right hand, how fain wouldst thou wield the spear, but thy weakness is a death-blow to thy fond desire; for then had I stopped thee calling me slave, and Iwould have governed Thebes, wherein thou art now exulting, with credit; for city sick with dissension and evil counsels thinketh not aright; otherwise it would never have accepted thee as its master.

MEGARA

Old sirs, I thank you; 'tis right that friends should feel virtuous indignation on behalf of those they love; but do not on our account vent your anger on the tyrant to your own undoing. Hear my advice, Amphitryon, if haply there appear to thee to be aught in what I say. I love my children; strange if I did not love those whom Ilaboured to bring forth! Death I count a dreadful fate; but the man who wrestles with necessity I esteem a fool. Since we must die, let us do so without being burnt alive, to furnish our foes with food for merriment, which to my mind is an evil worse than death; for many a fair guerdon do we owe our family. Thine has ever been a warrior's fair fame, so 'tis not to be endured that thou shouldst die a coward's death; and my husband's reputation needs no one to witness that he would ne'er consent to save these children's lives by letting them incur the stain of cowardice; for the noble are afflicted by disgrace on account of their children, nor must I shrink from following my lord's example. As to thy hopes consider how I weigh them. Thou thinkest thy son will return from beneath the earth: who ever has come back from the dead out of the halls of Hades? Thou hast a hope perhaps of softening this man by entreaty: no, no!

better to fly from one's enemy when he is so brutish, but yield to men of breeding and wisdom; for thou wilt more easily obtain mercy there by friendly overtures. True, a thought has already occurred to me that we might by entreaty obtain a sentence of exile for the children;yet this too is misery, to compass their deliverance with dire penury as the result; for 'tis a saying that hosts look sweetly on banished friends for a day and no more. Steel thy heart to die with us, for that awaits thee after all. By thy brave soul I challenge thee, old friend; for whoso struggles hard to escape destiny shows zeal no doubt, but 'tis zeal with a taint of folly; for what must be, no one will ever avail to alter.

LEADER

If a man had insulted thee, while yet my arms were lusty, there would have been an easy way to stop him; but now am I a thing of naught; and so thou henceforth, Amphitryon, must scheme how to avert misfortune.

AMPHITRYON

'Tis not cowardice or any longing for life that hinders my dying, but my wish to save my son's children, though no doubt I am vainly wishing for impossibilities. Lo! here is my neck ready for thy sword to pierce, my body for thee to hack or hurl from the rock;only one boon I crave for both of us, O king; slay me and this hapless mother before thou slay the children, that we may not see the hideous sight, as they gasp out their lives, calling on their mother and their father's sire; for the rest work thy will, if so thou art inclined; for we have no defence against death.

MEGARA

I too implore thee add a second boon, that by thy single act thou mayst put us both under a double obligation; suffer me to deck my children in the robes of death,-first opening the palace gates, for now are we shut out,-that this at least they may obtain from their father's halls.

LYCUS

I grant it, and bid my servants undo the bolts. Go in and deck yourselves; robes I grudge not. But soon as ye have clothed yourselves, I will return to you to consign you to the nether world.

(Lycus and his retinue withdraw.)

MEGARA

Children, follow the footsteps of your hapless mother to your father's halls, where others possess his substance, though his name is still ours.

(MEGARA and her children enter the palace.)AMPHITRYON

同类推荐
热门推荐
  • 我不说,你不懂

    我不说,你不懂

    父仇不报怎堪为人?年仅7岁的她褪去童真,发誓要那些害死她父亲的人偿命!2年的时间,她成功复仇,随后便选择忘却不堪回首的往事。7年后,她在学校里邂逅了她最爱的人。为了他,她在鬼门关中捡回一条小命,却又为了曾经的发小而忍痛割爱。百转千回之后,发现他们之间原来竟有着这样的牵连,让他们再无法在一起。他心如死灰离开这座城市,她又如何承受……?一次偶然的机会,她发现了密友的背叛。而她狠心反击后,却终究还是失去了……不是她的总也不会被她拥有,是她的无论经历多少也不会失去。兜兜转转,她最终还是为了救他,当嘴角弯起动人的弧度,施起古老的宫廷礼仪,礼貌微笑……“以后,请叫我嫂子。”但她知道,他深爱她……
  • 错过的事永远也不会给你机会

    错过的事永远也不会给你机会

    不管有了成就也好,还是有了虚荣心也好,不管是讽刺别人也好,还是我自己爱情的痛苦也好,总之,在欢乐与悲伤中,温暖的青春光辉仍然在照耀着我。——海塞
  • 大明之我儿为皇

    大明之我儿为皇

    我的儿子注定要让万族跪拜我的儿子注定要威服四海我的儿子注定要称雄宇内
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 都市葬魂师

    都市葬魂师

    繁华的都市掩盖不了的黑夜中,隐藏着无穷无尽地亡魂。一个孤独的少年,背负着不堪的记忆,在黑夜中伸张着正义。命运赞颂着强者,少年葬歌着亡魂。当记忆归来、鲜血染红、热血燃尽之时,黑暗中的黑暗却是如此的脆弱。
  • 匪我良缘

    匪我良缘

    不是说女追男隔层纱吗?怎么她觉得这隔的是喜马拉雅山啊!!!!诶,相公别跑!“瞧这小书生长的细皮嫩肉的,不若随本姑娘回去吃香喝辣,”初见她是痞气十足的。“相公,别怕,万事有我在,”相识后她是火辣热情的。她本是偏安一隅的山寨头头,性格不受拘束,天生潇洒桀骜,却肯为他做尽一切平生从未做过的事。——“奴家喜欢你,便把一切我认为好的都送予你,盼你欢心。”她说。——“我希望你不要为了我,而丢失最初的自己,那不是我想要的!”他说。【1v1,甜宠,情深】
  • 仇恨之路

    仇恨之路

    父亲找外遇,竟然还有了个和我一样大的女儿。父亲杀死了母亲,父亲变仇人,却从父亲的口中得到了一个天大的消息:我和哥哥不是他的亲生的。那我的亲生父亲又会是谁呢?在复仇的路途之中,我不急收获到了两个好姐妹,还有遇上了一个我唯一爱上的人。
  • 墨麟劫

    墨麟劫

    大楚遗族楚天南身世之谜,他能否重临天下,还是为红颜放弃所有,卸甲归田。花兰仙盟慕绝情爱恨情仇,该如何抉择,青梅竹马但却正邪不两立的魔教教主,还是那个讨厌的家伙!?魔教圣主欧阳覆天是欺骗爱情,还是被爱情欺骗。能否完成一统天下的大志。盲眼女子的最终目的又是什么?难道只是恋兄癖。捕神之女林婉儿死心踏地爱上楚天南,最终的结果又如何?很很复杂的感情关系!本书可能带点玄幻色彩,只为了突破武侠的桎梏。特别鸣谢【阿秋店铺】赐封!
  • 爱上狐狸王爷

    爱上狐狸王爷

    她,一个从小集万千宠爱于一身,美丽,坚强,有时性格有些多变。在遇上了他。他,温文如玉,时而邪气魅惑,在遇见了她。他,霸道残忍,在不择手段阴谋中遇见她。她说:“我不相信一见钟情,所以我一生只爱一人,一旦爱上,决不后悔。他说:“我倾尽一生也要让你一世受宠。他说:“我爱上一个人,绝不会放手。你,逃不掉的。在不同的立场上,他们该如何抉择?
  • 小巫师艾莉丝

    小巫师艾莉丝

    绿色的河流,蓝色的山川湛蓝的天空,嬉戏的云儿触摸天空,飞得更高在这里每个人都唱着一首美丽的歌精灵随着歌声翩翩起舞哦!是什么?破坏了这美妙的旋律黑暗降临,绝望的吟唱徘徊在这世界