登陆注册
14730300000016

第16章 THE RIVALS.(1)

At the very moment when the king was pronouncing, in a voice almost exultant, Anne Askew's sentence of death, one of the king's cavaliers appeared on the threshold of the royal chamber and advanced toward the king.

He was a young man of noble and imposing appearance, whose lofty bearing contrasted strangely with the humble and submissive attitude of the rest of the courtiers. His tall, slim form was clad in a coat of mail glittering with gold; over his shoulders hung a velvet mantle decorated with a princely crown; and his head, covered with dark ringlets, was adorned with a cap embroidered with gold, from which a long white ostrich-feather drooped to his shoulder. His oval face presented the full type of aristocratic beauty; his cheeks were of a clear, transparent paleness; about his slightly pouting mouth played a smile, half contemptuous and half languid; the high, arched brow and delicately chiselled aquiline nose gave to his face an expression at once bold and thoughtful. The eyes alone were not in harmony with his face; they were neither languid like the mouth, nor pensive like the brow. All the fire and all the bold and wanton passion of youth shot from those dark, flashing eyes. When he looked down, he might have been taken for a completely worn-out, misanthropic aristocrat; but when he raised those ever-flashing and sparkling eyes, then was seen the young man full of dashing courage and ambitious desires, of passionate warmth and measureless pride.

He approached the king, as already stated, and as he bent his knee before him, he said in a full, pleasant voice:

"Mercy, sire, mercy!"

The king stepped back in astonishment, and turned upon the bold speaker a look almost of amazement.

"Thomas Seymour!" said he. "Thomas, you have returned, then, and your first act is again an indiscretion and a piece of foolhardy rashness?"The young man smiled. "I have returned," said he, "that is to say, Ihave had a sea-fight with the Scots and taken from them four men-of-war. With these I hastened hither to present them to you, my king and lord, as a wedding-gift, and just as I entered the anteroom Iheard your voice pronouncing a sentence of death. Was it not natural, then, that I, who bring you tidings of a victory, should have the heart to utter a prayer for mercy, for which, as it seems, none of these noble and proud cavaliers could summon up courage?""Ah!" said the king, evidently relieved and fetching a deep breath, "then you knew not at all for whom and for what you were imploring pardon?""Yet!" said the young man, and his bold glance ran with an expression of contempt over the whole assembly--"yet, I saw at once who the condemned must be, for I saw this young maiden forsaken by all as if stricken by the plague, standing alone in the midst of this exalted and brave company. And you well know, my noble king, that at court one recognizes the condemned and those fallen into disgrace by this, that every one flies from them, and nobody has the courage to touch such a leper even with the tip of his finger!"King Henry smiled. "Thomas Seymour, Earl of Sudley, you are now, as ever, imprudent and hasty," said he. "You beg for mercy without once knowing whether she for whom you beg it is worthy of mercy.""But I see that she is a woman," said the intrepid young earl. "And a woman is always worthy of mercy, and it becomes every knight to come forward as her defender, were it but to pay homage to her sex, so fair and so frail, and yet so noble and mighty. Therefore I beg mercy for this young maiden!"Catharine had listened to the young earl with throbbing heart and flushed cheeks. It was the first time that she had seen him, and yet she felt for him a warm sympathy, an almost tender anxiety.

"He will plunge himself into ruin," murmured she; "he will not save Anne, but will make himself unhappy. My God, my God, have a little compassion and pity on my anguish!"She now fixed her anxious gaze on the king, firmly resolved to rush to the help of the earl, who had so nobly and magnanimously interested himself in an innocent woman, should the wrath of her husband threaten him also. But, to her surprise, Henry's face was perfectly serene and contented.

Like the wild beast, that, following its instinct, seeks its bloody prey only so long as it is hungry, so King Henry felt satiated for the day. Yonder glared the fires about the stake, at which four heretics were burned; there stood the scaffold on which the Countess of Somerset had just been executed; and now, within this hour, he had already found another new victim for death. Moreover, Thomas Seymour had always been his favorite. His audacity, his liveliness, his energy, had always inspired the king with respect; and then, again, he so much resembled his sister, the beautiful Jane Seymour, Henry's third wife.

同类推荐
热门推荐
  • 诡少年

    诡少年

    张小凡一个普通的学生在他死后,他的灵魂却不得安息他被亡灵复活了。从此,他由一个单纯的学生变成邪恶的亡灵的爪牙,与恶鬼为伍,以死亡为乐。他身边邪恶的亡灵从让人绝望,他人畜无害的面容让人恐惧,死在他身边之下的无数冤魂变成恶灵,萦绕在他身边,对他唯命是从...
  • 我怕孤独你怕辜负

    我怕孤独你怕辜负

    爱情终究逃不过世俗,就像我们的青春终究逃不过事情,再见时你是你,我是我,留下的也就只有是我了
  • 大地魔灵记

    大地魔灵记

    资质平庸也能走上强者之路?一个少年的奇幻经历。以第一人称视角,方便读者进去角色。
  • 寻戈

    寻戈

    人生而一神三魂七魄毕具,魄养体,魂养气,魄辅魂,神御魂。武之大道,炼体以纳魄,魂制魄,神御魂,以神夺魄者为圣,以神化魄者,把握阴阳提携天地,成就真神。少年俞越从大玄帝国边陲穿大漠、踏草原、战于帝都,笑傲天下,一步步接近巅峰。面对武道大宗师,他说:狗屁!面对掌握大权的太子,他说:你不配做皇帝!面对最强大的武圣,他说:你改变不了我,神也不行!恩怨、情仇、是非,可断、可解、可辩,却不能伤我分毫。
  • 逃离风岛

    逃离风岛

    书上写道:一个被命运折磨的人;一个打破命运的人。你的选择是什么“走出这个岛,我想听听你的答案。
  • 绝品护花保镖

    绝品护花保镖

    高手下山给女神总裁当保镖,保护任务不简单,第一天就是为美女总裁香艳治疗……守护御姐、邂逅漂亮女老师、和火爆警花斗法、与温婉小护士挑灯探讨医学奥秘、被校花小姨子无限崇拜,秦天的护花保镖之旅,多彩多姿。
  • 嫡女无双,读心俏佳人

    嫡女无双,读心俏佳人

    她是唐家嫡长女,父亲原是四品提刑司,因得罪权贵,官位被罢黜,贬至蛮荒之地当从七品的县丞,昔年富庶繁华一日耗尽!只要有人的地方就有争斗,虽然家族风光不再,可也不影响府内的各种阴谋算计!祖母一直视她为不祥之人,将家道中落归罪于她,父亲仕途受阻,对她不闻不问,更不要提当家姨娘和庶妹庶弟的冷嘲热讽!她不动声色,一一还击,渐至惊艳无双…他是权倾朝野叱咤风云的少将军,初见之时,意气风发,衣袂翩跹,风姿如画,对她微笑,“姑娘,你的眼睛真美!”两人因一桩要案重逢,他望着渐渐走远的倩影,眼眸收紧,品出几分淡淡思念!夏侯砚:碧波湖上,柳絮如雪,纤尘不染,那样没有早一步也没有晚一步的邂逅,是难得的缘,不知道从什么时候开始,午夜梦醒,我竟然开始思念那双带着淡淡琉璃色的美丽眼眸,不由得问自己,我能再见到你吗?你是唐诗,我愿做宋词,在锦瑟年华里与你生死相依,陪你走马天涯,看你笑靥如花,只因你,眸若琉璃,举世无双!男强女强宠文,男主深情唯一,欢迎跳坑!
  • 异界之魔武阴阳

    异界之魔武阴阳

    什么?天生绝脉,不能修习武功,还活不过18岁!什么?魔法白痴,连魔法元素都感应不到!哇靠!还是魔体附身,被全大陆的人喊打喊杀的!那又怎样?看秦宇阴阳双绝,照样逍遥异界,通吃东西各方,魔人两界。美女票子数之不尽...
  • 弑魔天神

    弑魔天神

    千木仇,千木世家三公子,因不能修炼而遭排挤,含恨离开千木世家。因祸得福获得金手指,得天神传承。传奇少年将掀起多少风雨......
  • 别哭我们在一起

    别哭我们在一起

    尹南香说:“如果可以,请让她乘坐时光机,回到初见黎明的那年。在那年,她遇见了她的希望,在那年,他愿意做她的朋友,在那年,她可以肆无忌惮地站在黎明身边,在那年,黎明一次又一次的把她拥入怀里。”如果可以,请让他们回到原点。黎明说:“我最遗憾的事就是曾那么用力的伤害过她,利用她对我的爱伤害了所有人,如果能回到从前,我宁愿尹南香从来没遇见我。”