登陆注册
14730200000014

第14章

A woman, I dare say without vain-glory, Never yet branded with suspicion?

Have I with all my full affections Still met the king? loved him next heaven?

obey'd him?

Been, out of fondness, superstitious to him?

Almost forgot my prayers to content him?

And am I thus rewarded? 'tis not well, lords.

Bring me a constant woman to her husband, One that ne'er dream'd a joy beyond his pleasure;And to that woman, when she has done most, Yet will I add an honour, a great patience. CARDINAL WOLSEY Madam, you wander from the good we aim at. QUEEN KATHARINE My lord, I dare not make myself so guilty, To give up willingly that noble title Your master wed me to: nothing but death Shall e'er divorce my dignities. CARDINAL WOLSEY Pray, hear me. QUEEN KATHARINE Would I had never trod this English earth, Or felt the flatteries that grow upon it!

Ye have angels' faces, but heaven knows your hearts.

What will become of me now, wretched lady!

I am the most unhappy woman living.

Alas, poor wenches, where are now your fortunes!

Shipwreck'd upon a kingdom, where no pity, No friend, no hope; no kindred weep for me;Almost no grave allow'd me: like the lily, That once was mistress of the field and flourish'd, I'll hang my head and perish. CARDINAL WOLSEY If your grace Could but be brought to know our ends are honest, You'ld feel more comfort: why should we, good lady, Upon what cause, wrong you? alas, our places, The way of our profession is against it:

We are to cure such sorrows, not to sow 'em.

For goodness' sake, consider what you do;How you may hurt yourself, ay, utterly Grow from the king's acquaintance, by this carriage.

The hearts of princes kiss obedience, So much they love it; but to stubborn spirits They swell, and grow as terrible as storms.

I know you have a gentle, noble temper, A soul as even as a calm: pray, think us Those we profess, peace-makers, friends, and servants. CARDINAL CAMPEIUS Madam, you'll find it so. You wrong your virtues With these weak women's fears: a noble spirit, As yours was put into you, ever casts Such doubts, as false coin, from it. The king loves you;Beware you lose it not: for us, if you please To trust us in your business, we are ready To use our utmost studies in your service. QUEEN KATHARINE Do what ye will, my lords: and, pray, forgive me, If I have used myself unmannerly;You know I am a woman, lacking wit To make a seemly answer to such persons.

Pray, do my service to his majesty:

He has my heart yet; and shall have my prayers While I shall have my life. Come, reverend fathers, Bestow your counsels on me: she now begs, That little thought, when she set footing here, She should have bought her dignities so dear.

Exeunt SCENE II. Ante-chamber to KING HENRY VIII's apartment. Enter NORFOLK, SUFFOLK, SURREY, and Chamberlain NORFOLK If you will now unite in your complaints, And force them with a constancy, the cardinal Cannot stand under them: if you omit The offer of this time, I cannot promise But that you shall sustain moe new disgraces, With these you bear already. SURREY I am joyful To meet the least occasion that may give me Remembrance of my father-in-law, the duke, To be revenged on him. SUFFOLK Which of the peers Have uncontemn'd gone by him, or at least Strangely neglected? when did he regard The stamp of nobleness in any person Out of himself? Chamberlain My lords, you speak your pleasures:

What he deserves of you and me I know;

What we can do to him, though now the time Gives way to us, I much fear. If you cannot Bar his access to the king, never attempt Any thing on him; for he hath a witchcraft Over the king in's tongue. NORFOLK O, fear him not;His spell in that is out: the king hath found Matter against him that for ever mars The honey of his language. No, he's settled, Not to come off, in his displeasure. SURREY Sir, I should be glad to hear such news as this Once every hour. NORFOLK Believe it, this is true:

In the divorce his contrary proceedings Are all unfolded wherein he appears As I would wish mine enemy. SURREY How came His practises to light? SUFFOLK Most strangely. SURREY O, how, how? SUFFOLK The cardinal's letters to the pope miscarried, And came to the eye o' the king: wherein was read, How that the cardinal did entreat his holiness To stay the judgment o' the divorce; for if It did take place, 'I do,' quoth he, 'perceive My king is tangled in affection to A creature of the queen's, Lady Anne Bullen.' SURREY Has the king this? SUFFOLK Believe it. SURREY Will this work? Chamberlain The king in this perceives him, how he coasts And hedges his own way. But in this point All his tricks founder, and he brings his physic After his patient's death: the king already Hath married the fair lady. SURREY Would he had! SUFFOLK May you be happy in your wish, my lord For, I profess, you have it. SURREY Now, all my joy Trace the conjunction! SUFFOLK My amen to't! NORFOLK All men's! SUFFOLK There's order given for her coronation:

Marry, this is yet but young, and may be left To some ears unrecounted. But, my lords, She is a gallant creature, and complete In mind and feature: I persuade me, from her Will fall some blessing to this land, which shall In it be memorised. SURREY But, will the king Digest this letter of the cardinal's?

同类推荐
  • 本草害利

    本草害利

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 烹葵

    烹葵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 物不迁正量论

    物不迁正量论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 分别功德论

    分别功德论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 入地眼全书

    入地眼全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行者征途之始

    天行者征途之始

    理想,是美好的。现实,却是残酷的。理想到底能不能在现实中实现?梦,真的只能是梦吗?
  • 阴阳尸记

    阴阳尸记

    这不光是盗墓,还是一个与尸体纠缠不清的职业——盗尸者。死去了上百年的巫蛊师,能够复活死人的古老邪术,隐藏在阴暗深处的邪恶古尸,一场策划了百年之久的诡异布局,走阴穴、过阴婚,千年鬼洞万尸生!
  • 气吞山河史

    气吞山河史

    夸父战如来,青龙打太白。遥坐三千里,意卧美人床。架轻舟一片,笑看历史。(先注明,作者懒癌症晚期患者)
  • 病态王爷:王妃太彪悍

    病态王爷:王妃太彪悍

    一朝穿越,招惹了一大美男。某女说:"我不喜欢你。"某男说:"我喜欢你就够了。"某女继续说:"我已经有喜欢的人了。"某男仍恬不知耻的说:"我长这么好看,你忍得下心喜欢别人,放弃我这个全世界都无法与我的容貌比拟的美男子吗?"某女抚额,自己是招惹了谁家的美男子,赶紧将他抓回去吧,她实在是承受不住了。
  • 老家的味道

    老家的味道

    本人80后,因为工作,在异乡定居,乡愁时常萦绕心头,进而勾起儿时的记忆,所以想整理下来,保存下来。
  • 俏丫头选夫记:佳人有约

    俏丫头选夫记:佳人有约

    现代“白骨精”的她,穿越来后遇到的竟然是被卖为奴!爱吃醋的型男王爷?酷酷的杀手帅哥?伪娘般的美男子?还有个帅得掉渣的强盗?谁也不准碰,通通都是我的!究竟要谁好呢?权利是最终的归宿?不,姐喜欢的是男人们心甘情愿、飞蛾扑火!
  • 重生之商战强国

    重生之商战强国

    一个叫叶小天的文物贩子重生了,重生在1970年的华夏,一个边远的小山区。且看这样的小人物将掀起怎样的惊涛骇浪。
  • 网游之狂战天下

    网游之狂战天下

    狂战士,被称为战士当中最极端的存在。如果那短暂的超越刺客的恐怖爆发力结束之后,敌人还没有挂掉的话,死的就是削弱状态下的自己了。有一天,出现了这样一个狂战士……他的单刀攻击全部变为了二刀流攻击;他那恐怖的爆发力可以一直持续下去;他还可以在杀死敌人的时候得到生命值的补充;两次冲锋被其发展成了炫烂华丽的多段冲锋……一帝、二后、四宗、八王、十六候!神迹大陆亚洲区最强的神级高手,竟然全部都是他的敌人!不惜出卖灵魂!彻底引爆血气!邪帝起死回生!看我狂战天下!(最后提醒:本书非主流网游,内容可能会令你不适,卫道士和三观太正者莫入。)(群号:184731766,大家进来玩吧!)
  • 想走的路

    想走的路

    一个隐秘山村里的孩子,本应该向大人们一样过着种植庄稼来终老一生。但是在一次捉迷藏的时候,他遇到了改变自己命运的人,从此再也忘记不了,直到她要离开这片土地的时候,主角杨如风再也控制不住,决定离开这片养育了自己的村子,追下去........
  • 双龙战神

    双龙战神

    在天地之中,龙是相对比较神秘的生物,在人们的意识中,龙是无所不能的,他们有万丈的身躯,坚硬的麟甲,所见之人无所不敬仰,不畏惧,而就是这种神秘而又令人敬仰,畏惧的生物与一位神一般存在的人抵制着外来的侵袭,并与后世的两个人类一起守护人界的旅程,后来人们称呼他们为――双龙战神!!!