登陆注册
14729800000001

第1章

SCENE I. London. The palace. Enter KING HENRY, LORD JOHN OF LANCASTER, the EARL of WESTMORELAND, SIR WALTER BLUNT, and others KING HENRY IV So shaken as we are, so wan with care, Find we a time for frighted peace to pant, And breathe short-winded accents of new broils To be commenced in strands afar remote.

No more the thirsty entrance of this soil Shall daub her lips with her own children's blood;Nor more shall trenching war channel her fields, Nor bruise her flowerets with the armed hoofs Of hostile paces: those opposed eyes, Which, like the meteors of a troubled heaven, All of one nature, of one substance bred, Did lately meet in the intestine shock And furious close of civil butchery Shall now, in mutual well-beseeming ranks, March all one way and be no more opposed Against acquaintance, kindred and allies:

The edge of war, like an ill-sheathed knife, No more shall cut his master. Therefore, friends, As far as to the sepulchre of Christ, Whose soldier now, under whose blessed cross We are impressed and engaged to fight, Forthwith a power of English shall we levy;Whose arms were moulded in their mothers' womb To chase these pagans in those holy fields Over whose acres walk'd those blessed feet Which fourteen hundred years ago were nail'd For our advantage on the bitter cross.

But this our purpose now is twelve month old, And bootless 'tis to tell you we will go:

Therefore we meet not now. Then let me hear Of you, my gentle cousin Westmoreland, What yesternight our council did decree In forwarding this dear expedience. WESTMORELAND My liege, this haste was hot in question, And many limits of the charge set down But yesternight: when all athwart there came A post from Wales loaden with heavy news;Whose worst was, that the noble Mortimer, Leading the men of Herefordshire to fight Against the irregular and wild Glendower, Was by the rude hands of that Welshman taken, A thousand of his people butchered;Upon whose dead corpse there was such misuse, Such beastly shameless transformation, By those Welshwomen done as may not be Without much shame retold or spoken of. KING HENRY IV It seems then that the tidings of this broil Brake off our business for the Holy Land. WESTMORELAND This match'd with other did, my gracious lord;For more uneven and unwelcome news Came from the north and thus it did import:

On Holy-rood day, the gallant Hotspur there, Young Harry Percy and brave Archibald, That ever-valiant and approved Scot, At Holmedon met, Where they did spend a sad and bloody hour, As by discharge of their artillery, And shape of likelihood, the news was told;For he that brought them, in the very heat And pride of their contention did take horse, Uncertain of the issue any way. KING HENRY IV Here is a dear, a true industrious friend, Sir Walter Blunt, new lighted from his horse.

Stain'd with the variation of each soil Betwixt that Holmedon and this seat of ours;And he hath brought us smooth and welcome news.

The Earl of Douglas is discomfited:

Ten thousand bold Scots, two and twenty knights, Balk'd in their own blood did Sir Walter see On Holmedon's plains. Of prisoners, Hotspur took Mordake the Earl of Fife, and eldest son To beaten Douglas; and the Earl of Athol, Of Murray, Angus, and Menteith:

And is not this an honourable spoil?

A gallant prize? ha, cousin, is it not? WESTMORELAND In faith, It is a conquest for a prince to boast of. KING HENRY IV Yea, there thou makest me sad and makest me sin In envy that my Lord Northumberland Should be the father to so blest a son, A son who is the theme of honour's tongue;Amongst a grove, the very straightest plant;Who is sweet Fortune's minion and her pride:

Whilst I, by looking on the praise of him, See riot and dishonour stain the brow Of my young Harry. O that it could be proved That some night-tripping fairy had exchanged In cradle-clothes our children where they lay, And call'd mine Percy, his Plantagenet!

Then would I have his Harry, and he mine.

But let him from my thoughts. What think you, coz, Of this young Percy's pride? the prisoners, Which he in this adventure hath surprised, To his own use he keeps; and sends me word, I shall have none but Mordake Earl of Fife. WESTMORELAND This is his uncle's teaching; this is Worcester, Malevolent to you in all aspects;Which makes him prune himself, and bristle up The crest of youth against your dignity. KING HENRY IV But I have sent for him to answer this;And for this cause awhile we must neglect Our holy purpose to Jerusalem.

Cousin, on Wednesday next our council we Will hold at Windsor; so inform the lords:

But come yourself with speed to us again;For more is to be said and to be done Than out of anger can be uttered. WESTMORELAND I will, my liege.

Exeunt SCENE II. London. An apartment of the Prince's. Enter the PRINCE OF WALES and FALSTAFF FALSTAFF Now, Hal, what time of day is it, lad? PRINCE HENRY Thou art so fat-witted, with drinking of old sack and unbuttoning thee after supper and sleeping upon benches after noon, that thou hast forgotten to demand that truly which thou wouldst truly know.

What a devil hast thou to do with the time of the day? Unless hours were cups of sack and minutes capons and clocks the tongues of bawds and dials the signs of leaping-houses and the blessed sun himself a fair hot wench in flame-coloured taffeta, Isee no reason why thou shouldst be so superfluous to demand the time of the day. FALSTAFF Indeed, you come near me now, Hal; for we that take purses go by the moon and the seven stars, and not by Phoebus, he,'that wandering knight so fair.'

同类推荐
热门推荐
  • 纨绔来袭:竹马是个坑

    纨绔来袭:竹马是个坑

    小青梅不作不死之后,重生成了竹马先森的未婚妻……后悔曾经种种,小青梅立志补偿……只是傲娇又毒舌的竹马真的好难搞!最后小青梅只想仰天长叹一句:竹马这个职业就特么是个万年坑,老娘不填了!对此,竹马先森冷冷一笑,嘲讽技能全开道:呵呵。
  • tfboys之爱芽萌发

    tfboys之爱芽萌发

    因为一见钟情的他们,在爱情路上会发生什么呢?
  • 选择决定一生

    选择决定一生

    选择定成败:从一定程度上说,人生的成与败都是选择的结果。人生重大关口的决定也好,日常生活中的行为也好,都是你在经意与不经意间做着选择。选择得好,做起事来会顺风顺水,反之则让自己驶入人生的慢车道。
  • 凤凰涅磐复仇王爷你这是干甚

    凤凰涅磐复仇王爷你这是干甚

    前世作为统冠后宫的皇后竟被皇上的宠妃陷害,可皇帝非是不听啊,把我打入冷宫!赐杯毒酒暴尸荒野,临死前才知道一切的一切都只是圈套,最初只是想借我的身份来拉拢势利好助他登基称帝,事成之后又嫌我占了他心上人的皇后职位,两人设下圈套,将我和族人除之而后快。呵呵!你以为我稀罕什么皇后之位,发誓重生之后定要搅和你们个昏天黑地,颠覆你整个王朝!之后便游历民间各地,品尝各地美食,搜罗各种美男。可是逍遥王爷你这是干甚?某妖孽男子眯着他那邪魅的桃花眼挑衅的说到:“当然是干――――”
  • 冷枭的千亿宠妻

    冷枭的千亿宠妻

    上辈子,韩小语对钱权倾天下的冷易天一见钟情,死缠烂打。一心想要跟着他,有没有爱她都愿意跟着缠着。可等她终于爬上他的床之后,他却将她送给了别的男人。受尽侮辱的她终于明白,冷易天是没有心的,然而却不料老天要她重活一世。再次回到十八岁,她初见他的那年盛夏,她决定再也不要爱上他。她要躲着他,再也不要迷恋他。可是,老天却仿佛是在跟她顾小语开玩笑。她要远离,他却死缠烂打的缠了上来。还步步紧逼,越勒越紧二十八岁的冷易天,在那年盛夏遇见了韩小语,钱权倾天下他,发誓无论如何也要得到她……
  • 异界之召唤骷髅

    异界之召唤骷髅

    秦凌穿越到异界大陆,通过骷髅召唤术,召唤成千上万的骷髅兵来争霸天下,黑铁,白银,黄金,钻石等级的骷髅来作站,一步步开始自己的野望。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 青春不忧伤之毕业季

    青春不忧伤之毕业季

    一群大学生从学校迈进社会的大门,他们只有学历,没有背景,也没有经验,在市场竞争异常激烈的今天,他们将以什么样的方式在社会上立足?是求包养、傍大款,是怨天尤人、报复社会,还是发愤图强,白手起家?那么他们的爱情呢?是一毕业就分手,还是再也找不到真爱?小说将以幽默诙谐的方式给你完美诠释,如果这部小说从始至终都不曾逗笑你,那是我的错。
  • 混沌古色

    混沌古色

    混沌初开,神龙出世。远古之争,隐藏之谜。当真相渐渐浮出水面,知情者不止一个!
  • 桃花深处弃若兮

    桃花深处弃若兮

    每天中午12:00更新,敬请期待。夏日炎炎,大树荫下,一位少女斜倚树干午休,一条蟒蛇盘卧一边守护,静谧的画面中,路过此处,下凡历练的花神木锦,看着眼前的一切,起了兴趣,用法术隐去气息,骗过蟒蛇,也斜倚在大树干上……