登陆注册
14729500000023

第23章 THE SACK OF TROY. THE RETURN OF HELEN(4)

And strong and fair the south wind blew, and fleet Their voyaging, so merrily they fled To win that haven where the waters sweet Of clear Eurotas with the brine are wed, And swift their chariots and their horses sped To pleasant Lacedaemon, lying low Grey in the shade of sunset, but the head Of tall Taygetus like fire did glow.

LII.

And what but this is sweet: at last to win The fields of home, that change not while we change;To hear the birds their ancient song begin;To wander by the well-loved streams that range Where not one pool, one moss-clad stone is strange, Nor seem we older than long years ago, Though now beneath the grey roof of the grange The children dwell of them we used to know?

LIII.

Came there no trouble in the later days To mar the life of Helen, when the old Crowns and dominions perish'd, and the blaze Lit by returning Heraclidae roll'd Through every vale and every happy fold Of all the Argive land? Nay, peacefully Did Menelaus and the Queen behold The counted years of mortal life go by.

LIV.

"Death ends all tales," but this he endeth not;They grew not grey within the valley fair Of hollow Lacedaemon, but were brought To Rhadamanthus of the golden hair, Beyond the wide world's end; ah never there Comes storm nor snow; all grief is left behind, And men immortal, in enchanted air, Breathe the cool current of the Western wind.

LV.

But Helen was a Saint in Heathendom, A kinder Aphrodite; without fear Maidens and lovers to her shrine would come In fair Therapnae, by the waters clear Of swift Eurotas; gently did she hear All prayers of love, and not unheeded came The broken supplication, and the tear Of man or maiden overweigh'd with shame.

O'er Helen's shrine the grass is growing green, In desolate Therapnae; none the less Her sweet face now unworshipp'd and unseen Abides the symbol of all loveliness, Of Beauty ever stainless in the stress Of warring lusts and fears;--and still divine, Still ready with immortal peace to bless Them that with pure hearts worship at her shrine.

NOTE

[In this story in rhyme of the fortunes of Helen, the theory that she was an unwilling victim of the Gods has been preferred. Many of the descriptions of manners are versified from the Iliad and the Odyssey.

The description of the events after the death of Hector, and the account of the sack of Troy, is chiefly borrowed from Quintus Smyrnaeus.]

The character and history of Helen of Troy have been conceived of in very different ways by poets and mythologists. In attempting to trace the chief current of ancient traditions about Helen, we cannot really get further back than the Homeric poems, the Iliad and Odyssey. Philological conjecture may assure us that Helen, like most of the characters of old romance, is "merely the Dawn," or Light, or some other bright being carried away by Paris, who represents Night, or Winter, or the Cloud, or some other power of darkness. Without discussing these ideas, it may be said that the Greek poets (at all events before allegorical explanations of mythology came in, about five hundred years before Christ) regarded Helen simply as a woman of wonderful beauty. Homer was not thinking of the Dawn, or the Cloud when he described Helen among the Elders on the Ilian walls, or repeated her lament over the dead body of Hector. The Homeric poems are our oldest literary documents about Helen, but it is probable enough that the poet has modified and purified more ancient traditions which still survive in various fragments of Greek legend.

In Homer Helen is always the daughter of Zeus. Isocrates tells us ("Helena," 211 b) that "while many of the demigods were children of Zeus, he thought the paternity of none of his daughters worth claiming, save that of Helen only." In Homer, then, Helen is the daughter of Zeus, but Homer says nothing of the famous legend which makes Zeus assume the form of a swan to woo the mother of Helen.

Unhomeric as this myth is, we may regard it as extremely ancient.

Very similar tales of pursuit and metamorphosis, for amatory or other purposes, among the old legends of Wales, and in the "Arabian Nights," as well as in the myths of Australians and Red Indians.

Again, the belief that different families of mankind descend from animals, as from the Swan, or from gods in the shape of animals, is found in every quarter of the world, and among the rudest races.

Many Australian natives of to-day claim descent, like the royal house of Sparta, from the Swan. The Greek myths hesitated as to whether Nemesis or Leda was the bride of the Swan. Homer only mentions Leda among "the wives and daughters of mighty men," whose ghosts Odysseus beheld in Hades: "And I saw Leda, the famous bedfellow of Tyndareus, who bare to Tyndareus two sons, hardy of heart, Castor, tamer of steeds, and the boxer Polydeuces." These heroes Helen, in the Iliad (iii. 238), describes as her mother's sons. Thus, if Homer has any distinct view on the subject, he holds that Leda is the mother of Helen by Zeus, of the Dioscuri by Tyndareus.

同类推荐
  • 金刚经纂要刊定记

    金刚经纂要刊定记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 钵池山志

    钵池山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金丹就正篇

    金丹就正篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 略授三归五八戒并菩萨戒

    略授三归五八戒并菩萨戒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辨疑志

    辨疑志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 梁书

    梁书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 破境陆仙

    破境陆仙

    几年以后,面对北庭王朝的执刑院时,吴簌簌将会回想起与余子近相遇的那个遥远的黄昏。余子近年纪还轻,阅历不深的时候,他父亲教导过他一句话,他至今念念不忘。“每当你想要批评任何人的时候,”他父亲对他说,“你就记住,这个世界上所有的人,并不是个个都有你那些优越的条件。”你要是真想听我讲,你想要知道的第一件事可能是余子近在什么地方出生,他的童年是怎样度过,他父母在生他之前干些什么,以及诸如此类的大卫·科波菲尔式废话,可我老实告诉你,我无意告诉你这一切。
  • 异世重生:凤惊九天

    异世重生:凤惊九天

    一个偶然,遇到你,是我最大的幸运,也是我最大的不幸。
  • 帅气霸道首长来袭:萌妻你别跑

    帅气霸道首长来袭:萌妻你别跑

    十年前,她是他的心肝宝贝,却因她的胆怯,两人相形渐远。十年后,以一种高傲的姿态出现在她的面前,对她即爱又恨;当看到她身边有男性生物时,终于出击了;当看到她受了委屈,对那些人霸道的宣布:“她只有我可以欺负,你们算什么,快滚!”当知道她这些年来身边一直不曾有男性接近时,眼中含笑,对她说:“丫头,我就知道你会这样的,不亏是我的丫头。”此时他心喜若狂,哪里还有在人前的冷酷无情?
  • 古剑奇谭之二世重恋

    古剑奇谭之二世重恋

    每一个人都有爱的权力,前世的苏苏和晴雪没有继续相爱,甚至以悲惨告终,二世的开始是快乐还是继续的悲惨?不知道谁是谁的白马王子,不知道谁是谁的公主。当有一天,她成为别人的新娘,曾经的所有都将沉淀,一次一次的失败一次一次的心碎使坚强的风晴雪真的累了吗......有一些时候,爱与被爱都只是开始的撕心裂肺,苏苏和晴雪的二世重恋开始了,就连那些带着笑走过前世的人们,都将停下繁忙的步伐。当天空下起朦胧的大雨,是她的泪水潸然而下,不是因为谁,只因为她不幸福了。江山即使再美如画,也不会及你眉间一点朱砂。以后的以后......不,百里屠苏风晴雪方兰生方沁儿孙月言芙蕖陵越襄铃...他们的在世还会不会再完美?【虐】
  • 庚申君遗事

    庚申君遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 笑傲时空

    笑傲时空

    本小说写的是主角和爱人及亲朋穿行各种宇宙和时空国度的故事!穿行多种宇宙和各种国度的时空的结果对于平飞来说,是一种责任,因为他需要修复被葫葫芦芦抑或因为最后的自己的决定而捣乱的时空;穿行时空对与梦雅来说是找到一种方法和平飞有个孩子,因为她是金属生命体,而平飞是肉体生灵;对于龙宝来说则是猎艳寻宝探险盗墓……,当然在这个过程中能行侠仗义和英雄救美便更好了;而对于龙贝来说,他是为了修炼,他想要更强,因为他的宿敌很强很强!我们要游到宇宙之边,时间尽头,调理一下与我有缘的不平之事!我不杀生,只是若把握逼急了,我会把它丢进宇宙漩涡黑洞之中,让它连离子都做不成!
  • 九域之祖

    九域之祖

    天蚕土豆,唐家三少,辰东,风凌天下我的偶像,大主宰,天影龙王传说,完美世界,我最喜欢看的小说,我的梦想是能同他们一样,成为一个出名的网络作家。灵师,乃通天下之灵,辨世间之物,阻邪魔之印,灭天下之邪恶,当乃成就神祖。而你为何进去灵师的世界!为了守护我最亲的人,为了他们过的更好!元猫QQ:1911747607、微博:搜索起点元猫
  • 至尊魔女:温暖师尊俏魔妃

    至尊魔女:温暖师尊俏魔妃

    耀阳,当你在月桂树下呼唤,我又在月桂树下新生。前一个故事的终点,后一个结局的起点,前一场阴谋的牺牲者,后一场故事的终结者,都指向同一个名字:晓蝉儿。两个天生的敌人,义无反顾的爱上了彼此,终在阴谋中,呈现了该有的结局。五千年后。师徒情,爱情,阴谋,友情,这一场情,有点酸,有点苦,有点温暖,还有点甜!
  • 红颜劫之凤凰于飞

    红颜劫之凤凰于飞

    为了复仇,她纤纤玉手掌控整盘棋局,一场本是她意料之内的嫁娶,扭转乾坤。为了复仇,她赌上一生幸福,谈笑间,翻手为云覆手为雨,在江湖掀起血雨腥风,在朝廷掀起阵阵波浪。他南晟霖,是秦国的王,原以为自己会掌握棋局,却一次次被她卷入纷争,为了护她,甘愿倾一国之力助她。他说:“你的仇,我帮你报,尽我所能,满足你一生所想。”他是楚复,楚国国君,为皇位而生,为皇位而活,却被她所惑,江山美人他都不想放手,可真心里,往往容不下算计。一盘棋,到底多少人在下?一个天下,到底多少人在争?计中计,情中情,一环紧扣一环,沉浮不定······