登陆注册
14729300000075

第75章 NEWS FROM DISTANT FRIENDS(2)

"Dearest Heidi,-- Everything is packed and we shall start now in two or three days, as soon as papa himself is ready to leave; he is not coming with us as he has first to go to Paris. The doctor comes every day, and as soon as he is inside the door, he cries, 'Off now as quickly as you can, off to the mountain.' He is most impatient about our going. You cannot think how much he enjoyed himself when he was with you! He has called nearly every day this winter, and each time he has come in to my room and said he must tell me about everything again. And then he sits down and describes all he did with you and the grandfather, and talks of the mountains and the flowers and of the great silence up there far above all towns and the villages, and of the fresh delicious air, and often adds, 'No one can help getting well up there.' He himself is quite a different man since his visit, and looks quite young again and happy, which he had not been for a long time before. Oh, how I am looking forward to seeing everything and to being with you on the mountain, and to making the acquaintance of Peter and the goats.

"I shall have first to go through a six weeks' cure at Ragatz;this the doctor has ordered, and then we shall move up to Dorfli, and every fine day I shall be carried up the mountain in my chair and spend the day with you. Grandmamma is travelling with me and will remain with me; she also is delighted at the thought of paying you a visit. But just imagine, Fraulein Rottenmeier refuses to come with us. Almost every day grandmamma says to her, 'Well, how about this Swiss journey, my worthy Rottenmeier? Pray say if you really would like to come with us.' But she always thanks grandmamma very politely and says she has quite made up her mind. I think I know what has done it: Sebastian gave such a frightful description of the mountain, of how the rocks were so overhanging and dangerous that at any minute you might fall into a crevasse, and how it was such steep climbing that you feared at every step to go slipping to the bottom, and that goats alone could make their way up without fear of being killed. She shuddered when she heard him tell of all this, and since then she has not been so enthusiastic about Switzerland as she was before.

Fear has also taken possession of Tinette, and she also refuses to come. So grandmamma and I will be alone; Sebastian will go with us as far as Ragatz and then return here.

"I can hardly bear waiting till I see you again. Good-bye, dearest Heidi; grandmamma sends you her best love and all good wishes.--Your affectionate friend, "Clara."Peter, as soon as the conclusion of the letter had been reached, left his reclining position and rushed out, twirling his stick in the air in such a reckless fashion that the frightened goats fled down the mountain before him with higher and wider leaps than usual. Peter followed at full speed, his stick still raised in air in a menacing manner as if he was longing to vent his fury on some invisible foe. This foe was indeed the prospect of the arrival of the Frankfurt visitors, the thought of whom filled him with exasperation.

Heidi was so full of joyful anticipation that she determined to seize the first possible moment next day to go down and tell grandmother who was coming, and also particularly who was not coming. These details would be of great interest--to her, for grandmother knew well all the persons named from Heidi's description, and had entered with deep sympathy into all that the child had told her of her life and surroundings in Frankfurt.

Heidi paid her visit in, the early afternoon, for she could now go alone again; the sun was bright in the heavens and the days were growing longer, and it was delightful to go racing down the mountain over the dry ground, with the brisk May wind blowing from behind, and speeding Heidi on her way a little more quickly than her legs alone would have carried her.

The grandmother was no longer confined to her bed. She was back in her corner at her spinning-wheel, but there was an expression on her face of mournful anxiety. Peter had come in the evening before brimful of anger and had told about the large party who were coming up from Frankfurt, and he did not know what other things might happen after that; and the old woman had not slept all night, pursued by the old thought of Heidi being taken from her. Heidi ran in, and taking her little stool immediately sat down by grandmother and began eagerly pouring out all her news, growing more excited with her pleasure as she went on. But all of a sudden she stopped short and said anxiously, "What is the matter, grandmother, aren't you a bit pleased with what I am telling you?""Yes, yes, of course, child, since it gives you so much pleasure," she answered, trying to look more cheerful.

"But I can see all the same that something troubles you. Is it because you think after all that Fraulein Rottenmeier may come?"asked Heidi, beginning to feel anxious herself.

"No, no! it is nothing, child," said the grandmother, wishing to reassure her. "just give me your hand that I may feel sure you are there. No doubt it would be the best thing for you, although I feel I could scarcely survive it.""I do not want anything of the best if you could scarcely survive it," said Heidi, in such a determined tone of voice that the grandmother's fears increased as she felt sure the people from Frankfurt were coming to take Heidi back with them, since now she was well again they naturally wished to have her with them once more. But she was anxious to hide her trouble from Heidi if possible, as the latter was so sympathetic that she might refuse perhaps to go away, and that would not be right. She sought for help, but not for long, for she knew of only one.

"Heidi," she said, "there is something that would comfort me and calm my thoughts; read me the hymn beginning: 'All things will work for good.' "Heidi found the place at once and read out in her clear young voice:--All things will work for good To those who trust in Me;I come with healing on my wings, To save and set thee free.

同类推荐
热门推荐
  • 一时兴起得来一世欢喜

    一时兴起得来一世欢喜

    她的一时兴起,他的恰好出勤,得来他们一世的欢喜。白梓轩:“若当初你未想自杀,我懒得出勤,那我们是不是可能永远不会相交,我们是不是过着各自的生活。人们说‘前世的五百次回眸才换来今生一次擦肩而过’那么我们在前世有多少次回眸,才换来今世我和你在这大千世界的相遇。所以...我又怎么会放你离开!小辞,我爱你.”于是,之后的乔小辞开始了打BOSS,生猴子的路程。本文为暖暖的宠文,无虐无纠结。
  • 追魂笔记

    追魂笔记

    我叫金半城,一个很俗的名字,一个很普通的人。原本我的人生和别人没有什么不同,直到我在收拾父母遗物的时候意外的发现了一本爷爷留给我的笔记。于是我的生活,我的命运,我的一切都从那天发生了变化。也是从那一天起,我开始了一段不寻常的追魂之旅!
  • 撞阴缘

    撞阴缘

    我在剧组工作,因为一次意外烧了一个道具假人,诡异的事情接踵而来……
  • 佛说大方等修多罗王经

    佛说大方等修多罗王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝杀帝妃:冷孽帝王乖乖宠

    绝杀帝妃:冷孽帝王乖乖宠

    正值大好年华的顾颜兮一觉回到解放前,可惜寄主是个疯废的!为了复仇,顾颜兮开始变得强大。然而却引上了一个更强大的男人,说好的高冷呢?说好的残忍呢?老毛!我要退货!
  • 坑货联盟的日常

    坑货联盟的日常

    一入联盟深似海,从此节操是路人。逗逼作者的亲身历程,写出来博大家一笑。
  • 清除主义者

    清除主义者

    赵鹏重生到了8年之前——末世的前一天。他保留了上辈子的一部分记忆,这些记忆会让他成为这个时代的恐惧。清理丧尸是他上辈子的主要任务,当然这个任务也该在这个时代重新开始了。
  • 成蝶

    成蝶

    只想过自己的生活,却偶遭穿越,无亲无故,该如何走上巅峰
  • 航天精神

    航天精神

    伟大的实践孕育伟大的精神,伟大的精神推动伟大的事业。一代航天人艰苦奋进的动人业绩和英雄精神,成为中华民族一笔极为宝贵的精神财富。探寻航天精神,全方位学习航天精神,鼓舞着每个人在建设社会主义事业的过程中奉献出自己的全部赤诚和热血。
  • 万劫人神

    万劫人神

    前世今生为爱逆天,时时刻刻劫难成神。前世身死,遇奇异少女,而少女的死让他化为修罗,逆转时光只为救她,不想难敌天数失败身亡,只留下点点改变,不!命运已经改变了!