登陆注册
14729000000037

第37章 THE HIGHER ABDICATION(4)

"It's under the wagon sheet, boys," he said. "I know what you're waiting for. If Sam lets it run out again we'll use those yellow shoes of his for a target. There's two cases. Pull 'em out and light up. Iknow you all want a smoke."After striking dry country Ranse had removed the wagon sheet from the bows and thrown it over the goods in the wagon. Six pair of hasty hands dragged it off and grabbled beneath the sacks and blankets for the cases of tobacco.

Long Collins, tobacco messenger from the San Gabriel outfit, who rode with the longest stirrups west of the Mississippi, delved with an arm like the tongue of a wagon. He caught something harder than a blanket and pulled out a fearful thing--a shapeless, muddy bunch of leather tied together with wire and twine. From its ragged end, like the head and claws of a disturbed turtle, protruded human toes.

"Who-ee!" yelled Long Collins. "Ranse, are you a-packin' around of corpuses? Here's a--howlin' grasshoppers!"Up from his long slumber popped Curly, like some vile worm from its burrow. He clawed his way out and sat blinking like a disreputable, drunken owl. His face was as bluish-red and puffed and seamed and cross-lined as the cheapest round steak of the butcher. His eyes were swollen slits; his nose a pickled beet; his hair would have made the wildest thatch of a Jack-in-the-box look like the satin poll of a Cleo de Merode. The rest of him was scarecrow done to the life.

Ranse jumped down from his seat and looked at his strange cargo with wide-open eyes.

"Here, you maverick, what are you doing in my wagon? How did you get in there?"The punchers gathered around in delight. For the time they had forgotten tobacco.

Curly looked around him slowly in every direction. He snarled like a Scotch terrier through his ragged beard.

"Where is this?" he rasped through his parched throat. "It's a damn farm in an old field. What'd you bring me here for--say? Did I say Iwanted to come here? What are you Reubs rubberin' at--hey? G'wan or I'll punch some of yer faces.""Drag him out, Collins," said Ranse.

Curly took a slide and felt the ground rise up and collide with his shoulder blades. He got up and sat on the steps of the store shivering from outraged nerves, hugging his knees and sneering. Taylor lifted out a case of tobacco and wrenched off its top. Six cigarettes began to glow, bringing peace and forgiveness to Sam.

"How'd you come in my wagon?" repeated Ranse, this time in a voice that drew a reply.

Curly recognised the tone. He had heard it used by freight brakemen and large persons in blue carrying clubs.

"Me?" he growled. "Oh, was you talkin' to me? Why, I was on my way to the Menger, but my valet had forgot to pack my pyjamas. So I crawled into that wagon in the wagon-yard--see? I never told you to bring me out to this bloomin' farm--see?""What is it, Mustang?" asked Poky Rodgers, almost forgetting to smoke in his ecstasy. "What do it live on?""It's a galliwampus, Poky," said Mustang. "It's the thing that hollers 'willi-walloo' up in ellum trees in the low grounds of nights. I don't know if it bites.""No, it ain't, Mustang," volunteered Long Collins. "Them galliwampuses has fins on their backs, and eighteen toes. This here is a hicklesnifter. It lives under the ground and eats cherries. Don't stand so close to it. It wipes out villages with one stroke of its prehensile tail."Sam, the cosmopolite, who called bartenders in San Antone by their first name, stood in the door. He was a better zoologist.

"Well, ain't that a Willie for your whiskers?" he commented. "Where'd you dig up the hobo, Ranse? Goin' to make an auditorium for inbreviates out of the ranch?""Say," said Curly, from whose panoplied breast all shafts of wit fell blunted. "Any of you kiddin' guys got a drink on you? Have your fun.

Say, I've been hittin' the stuff till I don't know straight up."He turned to Ranse. "Say, you shanghaied me on your d--d old prairie schooner--did I tell you to drive me to a farm? I want a drink. I'm goin' all to little pieces. What's doin'?"Ranse saw that the tramp's nerves were racking him. He despatched one of the Mexican boys to the ranch-house for a glass of whisky. Curly gulped it down; and into his eyes came a brief, grateful glow--as human as the expression in the eye of a faithful setter dog.

"Thanky, boss," he said, quietly.

"You're thirty miles from a railroad, and forty miles from a saloon,"said Ranse.

Curly fell back weakly against the steps.

"Since you are here," continued the ranchman, "come along with me. We can't turn you out on the prairie. A rabbit might tear you to pieces."He conducted Curly to a large shed where the ranch vehicles were kept.

There he spread out a canvas cot and brought blankets.

"I don't suppose you can sleep," said Ranse, "since you've been pounding your ear for twenty-four hours. But you can camp here till morning. I'll have Pedro fetch you up some grub.""Sleep!" said Curly. "I can sleep a week. Say, sport, have you got a coffin nail on you?"*****Fifty miles had Ransom Truesdell driven that day. And yet this is what he did.

Old "Kiowa" Truesdell sat in his great wicker chair reading by the light of an immense oil lamp. Ranse laid a bundle of newspapers fresh from town at his elbow.

"Back, Ranse?" said the old man, looking up.

"Son," old "Kiowa" continued, "I've been thinking all day about a certain matter that we have talked about. I want you to tell me again.

同类推荐
  • 牧云和尚七会语录

    牧云和尚七会语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 晋五胡指掌

    晋五胡指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Glengarry Schooldays

    Glengarry Schooldays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 归田稿

    归田稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 自然集

    自然集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 妖孽邪王:冷妃倾天下

    妖孽邪王:冷妃倾天下

    剧痛袭上全身,浑身都好似被车轮一点一点地碾压过,没有一丝力气。“小姐,小姐你怎么了?!”一道略显稚嫩而带着哭腔的声音穿来。随后,她就感到有人把你放在了柔软的床上,微凉的毛巾搭在额头。“小姐,你醒醒,你不要四儿了吗?”一双略带薄茧的手急切地轻轻摇晃着她,她的脸颊上顿时一片冰凉的泪珠儿。她脑海里一阵剧痛。落……落倾寒,是,原主的
  • 王者荣耀之青莲剑仙

    王者荣耀之青莲剑仙

    墨家机关术玄幻莫测,上古十二奇迹毁天灭地,稷下三贤者各显神通……魔神王再度苏醒,更令人恐惧的却是人的欲望。尽管前方刀山火海,九死一生,但是总会有个熟悉的身影挺剑站出,力挽狂澜。他常伴诗酒,以一身精妙的剑法名扬天下,人称“青莲剑仙”。
  • 陌上花开,满天飞雪

    陌上花开,满天飞雪

    她,白离陌被顾璇从孤儿院领回家,当她身怀六甲的时候,她的老公顾煜公然把女人带回家,她恼羞成怒的提着行李出走,不料被他发现,之后发生意外,她从楼梯上滚了下来,性命垂危,当他把她送进医院时她对他说“如果再给我一次机会,我一定不会爱上你。”最后他等到的是她的死讯,且他在她的墓碑前自尽,还留下遗言。白离陌突然惊醒发现自己在沙发上睡着了,她发现自己回到了知道怀孕之前,她看到熟悉的场景,熟悉的人,她想起梦中故事的起因、发生与结果,她庆幸老天再给她一次机会,让她重生了,这一次她要为自己活一次。。。
  • 青春十七岁:甜心宝贝的美梦

    青春十七岁:甜心宝贝的美梦

    青春有几个十七岁,好好珍惜吧,甜心宝贝们,用金钱换来的青春不是青春,用时间换来的才是人生的坐标。
  • 重生之我的美女大老板

    重生之我的美女大老板

    胸无大痣,屁股也没有大疮的杀手余文被炸上天堂。一觉醒来就变成了人见人恨的废柴富二代萧柏文。眨一下眼睛是勾引良家妇女,脸上一笑就是欲行不轨,未婚妻不爱,父母不认,这人与人之间信任呢?萧宝宝很无奈……
  • 毒手医妃:王爷,这病得治

    毒手医妃:王爷,这病得治

    她是浴、火重生的凤凰,逆天归来,只为报仇雪恨,却不想倾了这天下!替嫁妻子?妲己祸国?她会让这些愚蠢的人都知道,什么叫翻云覆雨!美男?权位?不好意思,看得上的她都要了!不过这贼老天脑洞是有多大?说好的当个狂拽酷炫吊炸天的女王,你派个逗比王爷来挑战她的忍耐极限是几个意思!
  • 怪女孩儿的心事

    怪女孩儿的心事

    这是一篇篇的短篇构成的一本书,里面主要是关于青春期的故事。当然啦,有时中间还写一些关于萌宠的故事,换个口味,换个心情!(=^▽^=)
  • 天罚祭

    天罚祭

    天降石碑,刻有八字。天罚众生,唯一活者。天有罚,为天灾;南蛮乱,为人祸。整个天下,都处于动荡之中。乱世英雄辈出,看一平凡少年如何踏上修行之路,最终能否避得天罚。
  • 岳阳少年成长之路

    岳阳少年成长之路

    介绍一个岳阳少年从一个原本听坏的学生变成了父母眼中的不孝子
  • 云啸苍天

    云啸苍天

    “你说正义?哦?你知道什么是正义吗?你知道你们这些自诩正义的人都做过什么事情吗?人都是自私的产物,人与人之间根本不可能和平共处!都会为了自己的利益而互相残杀!……所以,想要世界和平,这个世界就需要被毁灭,然后重生!而我就是这其中的执行者、我就是这个世界的救世主、将要创造出完美的世界的人!”“别开玩笑了!你现在所做的事情哪点像救世主的样子?难道你不是为了自己利益而去做这些事情吗?这个世界的救世主不是你,亦不是我!而是……”