登陆注册
14728500000014

第14章

"I say, boys, let's put a stop to those young ragpickers from the idiot's cottage joining the race. Hilda must be crazy to think of it. Katrinka Flack and Rychie Korbes are furious at the very idea of racing with the girl; and for my part, I don't blame them. As for the boy, if we've a spark of manhood in us, we will scorn the very idea of--""Certainly we will!" interposed Peter van Holp, purposely mistaking Carl's meaning. "Who doubts it? No fellow with a spark of manhood in him would refuse to let in two good skaters just because they were poor!""Carl wheeled about savagely. "Not so fast, master! And I'd thank you not to put words in other people's mouths. You'd best not try it again.""Ha, ha!" laughed little Voostenwalbert Schimmelpenninck, delighted at the prospect of a fight, and sure that, if it should come to blows, his favorite Peter could beat a dozen excitable fellows like Carl.

Something in Peter's eye made Carl glad to turn to a weaker offender. He wheeled furiously upon Voost.

"What are you shrieking about, you little weasel? You skinny herring you, you little monkey with a long name for a tail!"Half a dozen bystanders and byskaters set up an applauding shout at this brave witticism; and Carl, feeling that he had fairly vanquished his foes, was restored to partial good humor. He, however, prudently resolved to defer plotting against Hans and Gretel until some time when Peter should not be present.

Just then, his friend, Jacob Poot, was seen approaching. They could not distinguish his features at first, but as he was the stoutest boy in the neighborhood, there could be no mistaking his form.

"Hello! Here comes Fatty!" exclaimed Carl. "And there's someone with him, a slender fellow, a stranger.""Ha! ha! That's like good bacon," cried Ludwig. "A streak of lean and a streak of fat.""That's Jacob's English cousin," put in Master Voost, delighted at being able to give the information. "That's his English cousin, and, oh, he's got such a funny little name--Ben Dobbs.

He's going to stay with him until after the grand race."All this time the boys had been spinning, turning, rolling, and doing other feats upon their skates, in a quiet way, as they talked, but now they stood still, bracing themselves against the frosty air as Jacob Poot and his friend drew near.

"This is my cousin, boys," said Jacob, rather out of breath.

"Benjamin Dobbs. He's a John Bull and he's going to be in the race."All crowded, boy-fashion, about the newcomers. Benjamin soon made up his mind that the Hollanders, notwithstanding their queer gibberish, were a fine set of fellows.

If the truth must be told, Jacob had announced his cousin as Penchamin Dopps, and called his a Shon Pull, but as I translate every word of the conversation of our young friends, it is no more than fair to mend their little attempts at English. Master Dobbs felt at first decidedly awkward among his cousin's friends.

Though most of them had studied English and French, they were shy about attempting to speak either, and he made very funny blunders when he tried to converse in Dutch. He had learned that vrouw meant wife; and ja, yes; and spoorweg, railway; kanaals, canals;stoomboot, steamboat; ophaalbruggen, drawbridges; buiten plasten, country seats; mynheer, mister; tweegevegt, duel or "two fights";koper, copper; zadel, saddle; but he could not make a sentence out of these, nor use the long list of phrases he had learned in his "Dutch dialogues." The topics of the latter were fine, but were never alluded to by the boys. Like the poor fellow who had learned in Ollendorf to ask in faultless German, "Have you seen my grandmother's red cow?" and, when he reached Germany, discovered that he had no occasion to inquire after that interesting animal, Ben found that his book-Dutch did not avail him as much as he had hoped. He acquired a hearty contempt for Jan van Gorp, a Hollander who wrote a book in Latin to prove that Adam and Eve spoke Dutch, and he smiled a knowing smile when his uncle Poot assured him that Dutch "had great likeness mit Zinglish but it vash much petter languish, much petter."However, the fun of skating glides over all barriers of speech.

Through this, Ben soon felt that he knew the boys well, and when Jacob (with a sprinkling of French and English for Ben's benefit)told of a grand project they had planned, his cousin could now and then put in a ja, or a nod, in quite a familiar way.

The project WAS a grand one, and there was to be a fine opportunity for carrying it out; for, besides the allotted holiday of the Festival of Saint Nicholas, four extra days were to be allowed for a general cleaning of the schoolhouse.

Jacob and Ben had obtained permission to go on a long skating journey--no less a one than from Broek to The Hague, the capital of Holland, a distance of nearly fifty miles! *{Throughout this narrative distances are given according to our standard, the English statute mile of 5,280 feet. The Dutch mile is more than four times as long as ours.}

"And now, boys," added Jacob, when he had told the plan, "who will go with us?""I will! I will!" cried the boys eagerly.

"And so will I," ventured little Voostenwalbert.

"Ha! ha!" laughed Jacob, holding his fat sides and shaking his puffy cheeks. "YOU go? Such a little fellow as you? Why, youngster, you haven't left off your pads yet!"Now, in Holland very young children wear a thin, padded cushion around their heads, surmounted with a framework of whalebone and ribbon, to protect them in case of a fall; and it is the dividing line between babyhood and childhood when they leave it off.

Voost had arrived at this dignity several years before;consequently Jacob's insult was rather to great for endurance.

"Look out what you say!" he squeaked. "Lucky for you when you can leave off YOUR pads--you're padded all over!""Ha! ha!" roared all the boys except Master Dobbs, who could not understand. "Ha! ha!"--and the good-natured Jacob laughed more than any.

"It ish my fat--yaw--he say I bees pad mit fat!" he explained to Ben.

同类推荐
热门推荐
  • 太古大天帝

    太古大天帝

    林鹏,齐天大陆的一段传奇,因渡劫失败,竟意外重生到太古年间,灵气充沛,天骄纵横。林鹏誓要与一战,再续传奇!“我只想说,战吧!哈哈哈!”
  • 重生之职场女神

    重生之职场女神

    林苏晨二十六岁那年,她爱了整整四年的男友竟然和自己的妹妹滚|床|单?!之后还把她买了?当晚,猥琐男眼看就要爬上自己的床,身为处子的林苏晨宁死也不出卖自己,当场撞墙,醒来之后,重生了,从此,她的生活发生了翻天覆地的变化,有了好老公……【宠文1V1】
  • 永幻无境

    永幻无境

    刚开始写书,请大家多多支持我吧,有了大家的支持才有动力,在此先说声谢谢
  • 茶花式的爱

    茶花式的爱

    不是总裁小宠文,但是绝对温馨!【白烛你能不能不要再折磨我了!】【温茶,这辈子我就和你在一起了,如果你想放开我可以,我会把你一起拉入地狱。】
  • 青衿少年

    青衿少年

    我常常叹息自己的懦弱,直到爱上了她,我才拥有了对抗全世界的勇气,虽然,这个世界从来都不屑与我为敌。我叫佟天才,今天给大家讲一个我年少时的爱情故事。
  • 巫道归真

    巫道归真

    天空乌云滚滚,雾霭充斥整个天地,远处的云间间或闪过一道道极亮的电蛇,真个犹如天地未开的混沌世界,一切都是如此的混乱躁动;蚩蛮向前望去,面容淡然,嘴角带着一丝微笑,只有眼中有着一丝遗憾之色。“父王,我的族人,再见了”......吾已归来,为何吾之族人却都已不见;昔日的宿敌,让我们决一死战;今世孱弱的身躯,无法阻挡吾前进的步伐;吾必定登临绝巅。
  • 皇帝你被征用了

    皇帝你被征用了

    她林默默,现代畅销小说家,一朝穿越在庙堂……皇帝么?没差多少,是皇帝身后的男人,哦不,是女人!这逗比女汉子小说家的穿越日常,那必须是高端大气上档次!上得了朝堂、刷得了茅房、斗得过太后、翻得过宫墙。宫中大战妃、宫外小斗郎。琴棋书画都不会,吃喝玩乐最在行,戏得了花魁,玩得了皇上。战刁妃斗太后征个皇帝做备胎……翻个墙走四方会情郎,没事儿拉拉红线当红娘……且看小说皇后如何逆转棋子身份,当上心头肉,赢取皇帝爱,走上人生癫狂路。【情节虚构,请勿模仿】
  • 梦想的执念

    梦想的执念

    主角冷漠曦由于身世原因,从小就遭到了同村的人歧视,直至有一天村长告诉他除了这个世界之外还有一个不为人知的世界,美丽,和平,富饶,没有战乱,没有歧视,哪里的人们无忧无愁。冷漠曦下定决心要找到那里,但却换来更多的嘲笑;但他没有放弃,踏上了实现梦想的路程,并结识了一群伙伴·······
  • 重生之绝世强者

    重生之绝世强者

    为之而生,未知而行。强者为王,弱者为食。喜欢的多多推荐
  • 不腐朽的世代

    不腐朽的世代

    洪荒大界终究被打破,一道红光吸引过了鸿钧。炼金术师与学者们的最终对决。异能者们的自救与拯救。最终,所有人都认识到了问题的严重性。一切的一切,终将。。。重回洪荒!