登陆注册
14727400000038

第38章

At last, well after midday, I could see the ship's party returning.

They marched two by two and I was thankful to see that they had no villagers with them. I walked to the road, turned up it, and met the vanguard, carrying my head as high as I knew how.

'Where's your captain?' I asked, and a man jerked his thumb over his shoulder. The others wore thick jerseys and knitted caps, but there was one man at the rear in uniform.

He was a short, broad man with a weather-beaten face and an anxious eye.

'May I have a word with you, Herr Captain?' I said, with what Ihoped was a judicious blend of authority and conciliation.

He nodded to his companion, who walked on.

'Yes?' he asked rather impatiently.

I proffered him my pass. Thank Heaven he had seen the kind of thing before, for his face at once took on that curious look which one person in authority always wears when he is confronted with another. He studied it closely and then raised his eyes.

'Well, Sir?' he said. 'I observe your credentials. What can I do for you?'

'I take it you are bound for Constantinople?' I asked.

'The boats go as far as Rustchuk,' he replied. 'There the stuff is transferred to the railway.'

'And you reach Rustchuk when?'

'In ten days, bar accidents. Let us say twelve to be safe.'

'I want to accompany you,' I said. 'In my profession, Herr Captain, it is necessary sometimes to make journeys by other than the common route. That is now my desire. I have the right to call upon some other branch of our country's service to help me. Hence my request.'

Very plainly he did not like it.

'I must telegraph about it. My instructions are to let no one aboard, not even a man like you. I am sorry, Sir, but I must get authority first before I can fall in with your desire. Besides, my boat is ill-found. You had better wait for the next batch and ask Dreyser to take you. I lost Walter today. He was ill when he came aboard -a disease of the heart - but he would not be persuaded. And last night he died.'

'Was that him you have been burying?' I asked.

'Even so. He was a good man and my wife's cousin, and now Ihave no engineer. Only a fool of a boy from Hamburg. I have just come from wiring to my owners for a fresh man, but even if he comes by the quickest train he will scarcely overtake us before Vienna or even Buda.'

I saw light at last.

'We will go together,' I said, 'and cancel that wire. For behold, Herr Captain, I am an engineer, and will gladly keep an eye on your boilers till we get to Rustchuk.'

He looked at me doubtfully.

'I am speaking truth,' I said. 'Before the war I was an engineer in Damaraland. Mining was my branch, but I had a good general training, and I know enough to run a river-boat. Have no fear. Ipromise you I will earn my passage.'

His face cleared, and he looked what he was, an honest, good-humoured North German seaman.

'Come then in God's name,' he cried, 'and we will make a bargain. I will let the telegraph sleep. I require authority from the Government to take a passenger, but I need none to engage a new engineer.'

He sent one of the hands back to the village to cancel his wire.

In ten minutes I found myself on board, and ten minutes later we were out in mid-stream and our tows were lumbering into line.

Coffee was being made ready in the cabin, and while I waited for it I picked up the captain's binoculars and scanned the place I had left.

I saw some curious things. On the first road I had struck on leaving the cottage there were men on bicycles moving rapidly.

They seemed to wear uniform. On the next parallel road, the one that ran through the village, I could see others. I noticed, too, that several figures appeared to be beating the intervening fields.

Stumm's cordon had got busy at last, and I thanked my stars that not one of the villagers had seen me. I had not got away much too soon, for in another half-hour he would have had me.

同类推荐
热门推荐
  • 秦疆万里

    秦疆万里

    公元前四世纪中期,亚历山大在忙东征,雅利安人在忙推行种姓制度,商鞅在忙变法,一只小小的蝴蝶自遥远的21世纪穿越而来,历史的滚滚车轮不可避免的发生偏移。是亚历山大征服全世界?还是种姓制度在全球推广?亦或是伟大的华夏民族统治这一纪元?当强悍的马其顿方阵遇上骁勇的老秦锐士,是攻守兼备的马其顿方阵扬名立万,还是横扫六国的老秦锐士高奏凯歌?上帝之鞭的辉煌传说会不会提前几个世纪爆发?多灾多难的中华民族能否饮马地中海,笑傲莱茵河,将它的版图异想天开的扩充到北至波罗的海,南达好望角,东到新西兰?一切精彩,敬请期待,本书给你一个不一样的战国!
  • 魅影醉

    魅影醉

    我是一只九尾狐妖,是妖界曾经的圣女,因为妹妹篡权,我从妖界来到人间,成为乔家四小姐。本来只想好好过日子,但这些姨娘庶姐是在太烦人。本妖不发威,你还当我是人呢!不过,谁能告诉我,这个一直跟在我身后,口口声声说要娶我的龙是从哪个缝里冒出来的?
  • 苍皇战神

    苍皇战神

    智力天才曾成穿越到一个万法皆存的洪荒星球,为重新踏上回家的路,逐步成长为一名震世强者,是为苍皇战神!
  • 影视镜头前的表演

    影视镜头前的表演

    《影视镜头前的表演》从戏剧与影视的异同、戏剧表演与影视表演的异同出发,分析、梳理阐述二者的异同以及不同的式样所决定的不同表演掌控等,并详细介绍影视表演须熟悉掌握的镜头语言、景别、光与表演、画面运动及影视表演的案头准备等。以给学生一个较准确、系统且容易明白的表演方法。
  • 过去的经历

    过去的经历

    她因小时候的意外,脑子不灵光不聪明。但她一样活了下来。只因她要证明给大家看,哪怕不聪明的人也能活得好好的。她做过学生,但后来不读了,街坊都劝她继续读。但她不听,只因她累了。不想读了,从小到大成绩都不好,读那么多书只对聪明的人有用不是吗?她会找到自己的幸福吗?因为这些过往,因为自卑。欢迎加入小说读者群,群号码:549474807
  • 问鼎弑神

    问鼎弑神

    俗话说,天下大势分久必合合久必分,万事万物都不可能是恒久不变的,一切都有其遵循的规律。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • Political Economy

    Political Economy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我是机械改造人

    我是机械改造人

    一半血肉之躯,一半钢铁之躯。来自未来的机械改造人追寻着自己最终的使命过程中。在平凡的俗世掀起阵阵浪花,留下了属于他的传奇。
  • EXO唯十二之我是鹿夫人

    EXO唯十二之我是鹿夫人

    谁能告诉我这是怎么一回事?为什么一个如云端高大的大明星会喜欢我?我上辈子是拯救了银河系吗?片段一:鹿晗:薰儿,做我女朋友好吗?我会爱你并宠你一生一世的。夏芷薰:不好,鹿晗,想要我做你女朋友?也行,等我爱上你之后说吧!鹿晗:为什么?夏芷薰:不为什么。