登陆注册
14727300000006

第6章

I ascended the Orinoco, making occasional expeditions to the small Christian settlements in the neighbourhood of the right bank, also to the Indian villages; and travelling in this way, seeing and learning much, in about three months I reached the River Metal During this period I amused myself by keeping a journal, a record of personal adventures, impressions of the country and people, both semi-civilized and savage; and as my journal grew, I began to think that on my return at some future time to Caracas, it might prove useful and interesting to the public, and also procure me fame; which thought proved pleasurable and a great incentive, so that I began to observe things more narrowly and to study expression. But the book was not to be.

From the mouth of the Meta I journeyed on, intending to visit the settlement of Atahapo, where the great River Guaviare, with other rivers, empties itself into the Orinoco. But I was not destined to reach it, for at the small settlement of Manapuri I fell ill of a low fever; and here ended the first half-year of my wanderings, about which no more need be told.

A more miserable place than Manapuri for a man to be ill of a low fever in could not well be imagined. The settlement, composed of mean hovels, with a few large structures of mud, or plastered wattle, thatched with palm leaves, was surrounded by water, marsh, and forest, the breeding-place of myriads of croaking frogs and of clouds of mosquitoes; even to one in perfect health existence in such a place would have been a burden. The inhabitants mustered about eighty or ninety, mostly Indians of that degenerate class frequently to be met with in small trading outposts. The savages of Guayana are great drinkers, but not drunkards in our sense, since their fermented liquors contain so little alcohol that inordinate quantities must be swallowed to produce intoxication; in the settlements they prefer the white man's more potent poisons, with the result that in a small place like Manapuri one can see enacted, as on a stage, the last act in the great American tragedy. To be succeeded, doubtless, by other and possibly greater tragedies. My thoughts at that period of suffering were pessimistic in the extreme. Sometimes, when the almost continuous rain held up for half a day, I would manage to creep out a short distance; but I was almost past making any exertion, scarcely caring to live, and taking absolutely no interest in the news from Caracas, which reached me at long intervals. At the end of two months, feeling a slight improvement in my health, and with it a returning interest in life and its affairs, it occurred to me to get out my diary and write a brief account of my sojourn at Manapuri. I had placed it for safety in a small deal box, lent to me for the purpose by a Venezuelan trader, an old resident at the settlement, by name Pantaleon--called by all Don Panta--one who openly kept half a dozen Indian wives in his house, and was noted for his dishonesty and greed, but who had proved himself a good friend to me. The box was in a corner of the wretched palm-thatched hovel Iinhabited; but on taking it out I discovered that for several weeks the rain had been dripping on it, and that the manuscript was reduced to a sodden pulp. I flung it upon the floor with a curse and threw myself back on my bed with a groan.

In that desponding state I was found by my friend Panta, who was constant in his visits at all hours; and when in answer to his anxious inquiries I pointed to the pulpy mass on the mud floor, he turned it over with his foot, and then, bursting into a loud laugh, kicked it out, remarking that he had mistaken the object for some unknown reptile that had crawled in out of the rain. He affected to be astonished that I should regret its loss. It was all a true narrative, he exclaimed; if I wished to write a book for the stay-at-homes to read, I could easily invent a thousand lies far more entertaining than any real experiences. He had come to me, he said, to propose something. He had lived twenty years at that place, and had got accustomed to the climate, but it would not do for me to remain any longer if I wished to live.

I must go away at once to a different country--to the mountains, where it was open and dry. "And if you want quinine when you are there," he concluded, "smell the wind when it blows from the south-west, and you will inhale it into your system, fresh from the forest." When I remarked despondingly that in my condition it would be impossible to quit Manapuri, he went on to say that a small party of Indians was now in the settlement; that they had come, not only to trade, but to visit one of their own tribe, who was his wife, purchased some years ago from her father. "And the money she cost me I have never regretted to this day," said he, "for she is a good wife not jealous," he added, with a curse on all the others. These Indians came all the way from the Queneveta mountains, and were of the Maquiritari tribe. He, Panta, and, better still, his good wife would interest them on my behalf, and for a suitable reward they would take me by slow, easy stages to their own country, where I would be treated well and recover my health.

This proposal, after I had considered it well, produced so good an effect on me that I not only gave a glad consent, but, on the following day, I was able to get about and begin the preparations for my journey with some spirit.

同类推荐
热门推荐
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • EXO撞上冰山

    EXO撞上冰山

    啊!!!!EXO要撞上冰山啦!!!!快躲开冰山啊!!!嘻嘻,只是开个玩笑,冰山是我们的女主角:羽,不是南极,北极的冰山。想知道发生了什么吗?快来看看吧!
  • 天峦,济世

    天峦,济世

    流星划过,万物皆沉。他,悄然降生;冥冥之中,又像是巧合,又像是必然,一个又一个的身影出现在他的生命中,默默地改变着他……而在他面前的,是一个又一个的挫折和责任,让他不再羸弱,不再冲动,也让他成就传奇……殊不知,这一切的一切,都是命运的牵引……而他的故事,也从这里正式开始!
  • 鬼王的宠妃

    鬼王的宠妃

    她,是特种雇佣兵的首领,生杀予夺,我行我素。他,帝国晋王殿下,人称鬼王,冷酷邪魅强势霸道,武道天赋更是无与伦比。当现代雇佣兵,穿越时空,成为相府的傻子嫡女。世人皆知她是草包废柴女,人人唯恐避之不及,唯独他强势霸道死命纠缠她,誓死不放手。且看他们如何强者与强者碰撞,上演一出追逐与被追逐的好戏。
  • 人生的脚步

    人生的脚步

    一个平凡的女孩,在童年父母离异,她会怎样对待她的父母?她的感情生活会如何?她以后的未来会有阴影吗?
  • 苍茫荒古

    苍茫荒古

    这是片苍茫无际的大陆,一切的一切都是那么的飘忽。无尽海的浩渺;皓月山的雄壮;在这一片荒凉的大地上,勇士们即将起航...一起探索这无际的天地。
  • 吴世勋之青藤微凉

    吴世勋之青藤微凉

    夏青藤:"吴世勋你好残忍,把我对你的爱践踏于脚下,把我的心一片一片的撕碎。”吴世勋:“对不起,青藤再给我一次机会吧!”爱情中只有一方在守护,在原谅,而另一方却在破坏,在践踏这份爱,当他们的爱只剩残骸时,他该如何挽回,而勋鹿大战也一触即发,到底是他吴世勋挽回成功呢?还是他鹿晗逆袭成呢?敬请期待,精彩就在这里。
  • 四国争霸之大楚盛世

    四国争霸之大楚盛世

    天地不仁,以万物为刍狗,东汉末年,诸侯之间战火纷争。项云机缘巧合下重生来到建安三年并且成为吕布军中一员,接憧而来的城破家亡让他措手不及,坐以待毙不如死而后生,项云绝地后生救出吕玲琦,带领陷阵营成功突围。为了活下去开始了以战养战的四处逃亡,成立了一千人的霸王铁骑,兵寇五洲之地,培养出一群狼一样的霸王铁骑。最后远遁大漠,南征北战收复河套建立基业,被汉献帝亲自封为朔州牧。血战匈奴,马踏鲜卑,降服乌恒统一了北方草原。五年休养生息后,突袭上郡,夺并州,下凉州,战曹操败刘备抗孙权,建立大楚王朝,重置西域都护使,亲征贵霜安息,围歼唐旄、发羌,周边诸国先后俯首称臣,华夏之威海内威明,开创了大楚盛世。
  • 归来之日

    归来之日

    寒冬月份,天上飘着鹅毛大雪,这个冬天格外的冷。“求你们打开城门吧!求求你们了!我父亲他真的需要赶紧救治!求求你们了!求你们救救他吧!要我吴非一辈子做牛做马都行啊!”“求求你们!”“求你们了!”......吴非跪在城门旁的雪地上,一个劲儿的磕着响头,额头早已鲜血冉冉,而他却早已不知道疼痛的滋味,脸上的泪水不要尊严的往下巴尖淌。
  • 猎鹰——大明卫

    猎鹰——大明卫

    光明总是要在黑暗中才能找寻,希望只要迈开了脚步才能触碰到。一身飞鱼服,一把绣春刀,他们是大明王朝最忠诚的卫士,是冷酷与无情的化身。孤独与他们终生相伴,权力让他们置身于杀戮中。一双手沾染千百鲜血,一个人背负千万人命。所有人都惧他们,都恨他们。可是,他们也只不过是朱家人手中的一颗棋子罢了,想用时用,想弃时弃。他们没有选择的权利,没有人生的自由。有的只是从他们刀下滑落的人头。锦衣卫一个被赋予至高无上的权力与荣耀的职位,可到头来依旧是一颗弃子。朱家的天下,从没有真正的荣耀,有的只是权力的争夺。大明王朝风雨飘摇了几百年,锦衣卫的路到底是光明的,还是黑暗的……一切尽在《猎鹰——大明卫》