登陆注册
14727000000021

第21章 GALILE(4)

Two daughters, Polissena and Virginia, and one son, Vincenzo, had been born to Galileo in Padua. It was the custom in those days that as soon as the daughter of an Italian gentleman had grown up, her future career was somewhat summarily decided. Either a husband was to be forthwith sought out, or she was to enter the convent with the object of taking the veil as a professed nun. It was arranged that the two daughters of Galileo, while still scarcely more than children, should both enter the Franciscan convent of St. Matthew, at Arcetri. The elder daughter Polissena, took the name of Sister Maria Celeste, while Virginia became Sister Arcangela. The latter seems to have been always delicate and subject to prolonged melancholy, and she is of but little account in the narrative of the life of Galileo. But Sister Maria Celeste, though never leaving the convent, managed to preserve a close intimacy with her beloved father. This was maintained only partly by Galileo's visits, which were very irregular and were, indeed, often suspended for long intervals. But his letters to this daughter were evidently frequent and affectionate, especially in the latter part of his life. Most unfortunately, however, all his letters have been lost. There are grounds for believing that they were deliberately destroyed when Galileo was seized by the Inquisition, lest they should have been used as evidence against him, or lest they should have compromised the convent where they were received. But Sister Maria Celeste's letters to her father have happily been preserved, and most touching these letters are. We can hardly read them without thinking how the sweet and gentle nun would have shrunk from the idea of their publication.

Her loving little notes to her "dearest lord and father," as she used affectionately to call Galileo, were almost invariably accompanied by some gift, trifling it may be, but always the best the poor nun had to bestow. The tender grace of these endearing communications was all the more precious to him from the fact that the rest of Galileo's relatives were of quite a worthless description. He always acknowledged the ties of his kindred in the most generous way, but their follies and their vices, their selfishness and their importunities, were an incessant source of annoyance to him, almost to the last day of his life.

On 19th December, 1625, Sister Maria Celeste writes:--"I send two baked pears for these days of vigil. But as the greatest treat of all, I send you a rose, which ought to please you extremely, seeing what a rarity it is at this season; and with the rose you must accept its thorns, which represent the bitter passion of our Lord, whilst the green leaves represent the hope we may entertain that through the same sacred passion we, having passed through the darkness of the short winter of our mortal life, may attain to the brightness and felicity of an eternal spring in heaven."When the wife and children of Galileo's shiftless brother came to take up their abode in the philosopher's home, Sister Maria Celeste feels glad to think that her father has now some one who, however imperfectly, may fulfil the duty of looking after him. A graceful note on Christmas Eve accompanies her little gifts. She hopes that--"In these holy days the peace of God may rest on him and all the house. The largest collar and sleeves I mean for Albertino, the other two for the two younger boys, the little dog for baby, and the cakes for everybody, except the spice-cakes, which are for you.

Accept the good-will which would readily do much more."The extraordinary forbearance with which Galileo continually placed his time, his purse, and his influence at the service of those who had repeatedly proved themselves utterly unworthy of his countenance, is thus commented on by the good nun.--"Now it seems to me, dearest lord and father, that your lordship is walking in the right path, since you take hold of every occasion that presents itself to shower continual benefits on those who only repay you with ingratitude. This is an action which is all the more virtuous and perfect as it is the more difficult."When the plague was raging in the neighbourhood, the loving daughter's solicitude is thus shown:--"I send you two pots of electuary as a preventive against the plague. The one without the label consists of dried figs, walnuts, rue, and salt, mixed together with honey. A piece of the size of a walnut to be taken in the morning, fasting, with a little Greek wine."The plague increasing still more, Sister Maria Celeste obtained with much difficulty, a small quantity of a renowned liqueur, made by Abbess Ursula, an exceptionally saintly nun. This she sends to her father with the words:--"I pray your lordship to have faith in this remedy. For if you have so much faith in my poor miserable prayers, much more may you have in those of such a holy person; indeed, through her merits you may feel sure of escaping all danger from the plague."Whether Galileo took the remedy we do not know, but at all events he escaped the plague.

[PLATE: THE VILLA ARCETRI.

Galileo's residence, where Milton visited him.]

同类推荐
热门推荐
  • 启迪世界的100部文学作品(下)

    启迪世界的100部文学作品(下)

    本规划是广州市未来15年城市环境卫生管理及其相应设施建设的依据和蓝图,共设有6个课题、15个专题。
  • 降临异位面之绿侠

    降临异位面之绿侠

    穿越之后,我居然变帅了!这高大威猛的身材,这刀刻斧雕的肌肉,这英俊潇洒的长相,这地位显赫的家世,啧啧,想不到朝夕之间就从屌丝变男神了?!不过还有一个小问题,请问谁能告诉我为什么我的名字会是哈利·奥斯本?(虽然大背景是漫威世界,但实际上就是个大杂烩,还有就是基本上没有什么时间线,所以大家就别纠结这个问题了,最后就是人物方面会多多少少的加入一些原创设定,大家也别太较真了)
  • 玉非烟之劫后余生

    玉非烟之劫后余生

    一直想写一本不同的书,忽然灵机一动福至心灵,既然现实社会找不到模版,那么把时间推进未来,又会如何呢?一部稳中求变的书。
  • 青春少年时

    青春少年时

    高一时,她对隔壁学校的校草一见钟情。在好友的帮助下狂追男神。翘课逃学,跟踪尾随,制造偶遇,送水擦汗,舍身相救……为博男神青睐,她无所不用其极。男神笑得妖孽,霸道宣布:“席晴天,从现在开始,你就是我的了!”三年后,他进入娱乐圈,她神秘失踪。五年后,他已是娱乐圈最具人气的男明星,她突然回归,却背负着他看不见的伤。时光荏苒,曾经的背后不是她先爱上他,而是他先爱上她,先对她一见钟情……
  • 陌阳

    陌阳

    这个世界每一天都在变化,什么时候院子里的榕树绿树成荫,什么时候巷口的柳树低垂触到轻轻流淌的小溪,什么时候不知从哪里吹来的微风吹乱了昂扬的春意。我在这一切的变化里一直在等待,等待你来到我的世界。
  • 白石溪畔

    白石溪畔

    光耀万世,永垂不朽。一但堕入情网,连山谷幽兰也可以变成燎原之火。当你看清这世间,才会回想起,从前只不过是镜花水月......
  • 异国乱世

    异国乱世

    一个少年徒步森林———遭遇狼群追击————不小心进入雾气之中——而穿越到了异国世界。在这个世界里——为了生存,为了家人,一步步成长着,和不同势力斗——和不同的种族斗,为了站的更高,为了最高的权利,不断厮杀——最终成就了拼搏一生的梦想。
  • 霸战星穹

    霸战星穹

    九天星穹之下,天涯有时尽,战斗无止休!一个废材族长儿子,怎么翻云覆雨。
  • 如眉

    如眉

    她是谁?红袖坊的美艳花魁姑娘?陌上酒肆的豪爽老板娘?城府极深的帮派军师?他为了她,又回到曾经花了八年逃避的纠纷,直面自己最不愿触碰的伤口,他的付出,能否得到她的真心相待?千回百转后,一切恩怨终成空,这个世间又会是怎样?谁还会记得谁。
  • 中医实用保健宝典

    中医实用保健宝典

    本书介绍心肝脾肺肾养护方法,应用经络穴位治病养生法,补气血的方法,四季养生法,中医饮食养生法,喜怒哀乐对健康的影响,健康的生活习惯,老人、孩子、中年人养生经,中医防病治病常用的方法。本书内容广泛,如果您每天静心坐下来花5分钟时间阅读一个小节,书中的保健知识将会给您的生活带来积极的影响,长期坚持运用,将受益无穷。本书适合广大群众特别是中年人、老年人阅读参考。