登陆注册
14725600000010

第10章

It hurts right sorely. Is it not pitiful Our souls should be so bound about with flesh Even when they leap and smite with wings and feet, The least pain plucks them back, puts out their eyes, Turns them to tears and words? Ah my sweet knight, You have the better of us that weave and weep While the blithe battle blows upon your eyes Like rain and wind; yet I remember too When this last year the fight at Corrichie Reddened the rushes with stained fen-water, I rode with my good men and took delight, Feeling the sweet clear wind upon my eyes And rainy soft smells blown upon my face In riding: then the great fight jarred and joined, And the sound stung me right through heart and all;For I was here, see, gazing off the hills, In the wet air; our housings were all wet, And not a plume stood stiffly past the ear But flapped between the bridle and the neck;And under us we saw the battle go Like running water; I could see by fits Some helm the rain fell shining off, some flag Snap from the staff, shorn through or broken short In the man's falling: yea, one seemed to catch The very grasp of tumbled men at men, Teeth clenched in throats, hands riveted in hair, Tearing the life out with no help of swords.

And all the clamor seemed to shine, the light Seemed to shout as a man doth; twice I laughed--I tell you, twice my heart swelled out with thirst To be into the battle; see, fair lord, I swear it seemed I might have made a knight, And yet the simple bracing of a belt Makes me cry out; this is too pitiful, This dusty half of us made up with fears.--Have you been ever quite so glad to fight As I have thought men must? pray you, speak truth.

CHASTELARD.

Yea, when the time came, there caught hold of me Such pleasure in the head and hands and blood As may be kindled under loving lips:

Crossing the ferry once to the Clerks' Field, I mind how the plashing noise of Seine Put fire into my face for joy, and how My blood kept measure with the swinging boat Till we touched land, all for the sake of that Which should be soon.

QUEEN.

Her name, for God's love, sir;

You slew your friend for love's sake? nay, the name.

CHASTELARD.

Faith, I forget.

QUEEN.

Now by the faith I have You have no faith to swear by.

CHASTELARD.

A good sword:

We left him quiet after a thrust or twain.

QUEEN.

I would I had been at hand and marked them off As the maids did when we played singing games:

You outwent me at rhyming; but for faith, We fight best there. I would I had seen you fight.

CHASTELARD.

I would you had; his play was worth an eye;

He made some gallant way before that pass Which made me way through him.

QUEEN.

Would I saw that--

How did you slay him?

CHASTELARD.

A clean pass--this way;

Right in the side here, where the blood has root.

His wrist went round in pushing, see you, thus, Or he had pierced me.

QUEEN.

Yea, I see, sweet knight.

I have a mind to love you for his sake;

Would I had seen.

CHASTELARD.

Hugues de Marsillac--

I have the name now; 't was a goodly one Before he changed it for a dusty name.

QUEEN.

Talk not of death; I would hear living talk Of good live swords and good strokes struck withal, Brave battles and the mirth of mingling men, Not of cold names you greet a dead man with.

You are yet young for fighting; but in fight Have you never caught a wound?

CHASTELARD.

Yea, twice or so:

The first time in a little outlying field (My first field) at the sleepy gray of dawn, They found us drowsy, fumbling at our girths, And rode us down by heaps; I took a hurt Here in the shoulder.

QUEEN.

Ah, I mind well now;

Did you not ride a day's space afterward, Having two wounds? yea, Dandelot it was, That Dandelot took word of it. I know, Sitting at meat when the news came to us I had nigh swooned but for those Florence eyes Slanting my way with sleek lids drawn up close--Yea, and she said, the Italian brokeress, She said such men were good for great queens' love.

I would you might die, when you come to die, Like a knight slain. Pray God we make good ends.

For love too, love dies hard or easily, But some way dies on some day, ere we die.

CHASTELARD.

You made a song once of old flowers and loves, Will you not sing that rather? 't is long gone Since you sang last.

QUEEN.

I had rather sigh than sing And sleep than sigh; 't is long since verily, But I will once more sing; ay, thus it was.

[Sings.]

1.

J'ai vu faner bien des choses, Mainte feuille aller au vent.

En songeant aux vieilles roses, J'ai pleure souvent.

2.

Vois-tu dans les roses mortes Amour qui sourit cache?

O mon amant, a nos portes L'as-tu vu couche?

3.

As-tu vu jamais au monde Venus chasser et courir?

Fille de l'onde, avec l'onde Doit-elle mourir?

4.

Aux jours de neige et de givre L'amour s'effeuille et s'endort;Avec mai doit-il revivre, Ou bien est-il mort?

5.

Qui sait ou s'en vont les roses?

Qui sai ou s'en va le vent?

En songeant a telles choses, J'ai pleure souvent.

同类推荐
热门推荐
  • 太上三辟五解秘法

    太上三辟五解秘法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蛮荒之帝释

    蛮荒之帝释

    帝释,虽为神人。可本故事之中绝非一人名,至于为何物,书中自会交代。尹跃为故事的主人公,可是帝释与之关系,是父子?还是命运相依?不阅怎可知晓?
  • 嗜酒皇妃

    嗜酒皇妃

    追逐……躲藏……这岂是爱情的轨道?他愿一心待她,为何她却推开了他的爱慕?她愿与他厮守,为何他却亲手残害她腹中的孩儿?回首往事,谁也不曾错,只是,曾经沧海难为水,除却巫山不是云!
  • 傲娇小萌妻:腹黑总裁夜夜宠

    傲娇小萌妻:腹黑总裁夜夜宠

    “你,过来。”冷煜清冷冷的开口。看着眼前的女人,回忆如潮水般涌上心头。“冷总,我想你在这么指挥一个女人之前首先要搞清楚她的身世。你身边可以呼来唤去的女人很多,但我绝对不可能是其中之一。请自....啊...”夏浅陌还没说完忽然被人拦腰抱起。“我冷煜清想要的,没有什么得不到。”“你.....”冷煜清不给她回答的机会,一个吻落下来,封住了她喋喋不休的双唇.....
  • 炎龙展翼之时

    炎龙展翼之时

    流淌着炎之龙骑士的血脉的他十几年来却一直被本该光荣的身份所拖累着“背叛骑士之子”阿斯兰被这么称呼着只是命运不甘注定之人平庸新世历1042年年少的龙骑士捧起新生的幼龙圣光照耀于德瑞科一次任务的意外他走上命定的“背叛”之路父辈的隐秘十一国的动荡虚空的觉醒命运在召唤炎龙展翼于斯卡瑞德
  • 万物兑换系统

    万物兑换系统

    一名19年来过得都很惨的穷屌丝万里,在得到一从天而降的系统后,开始屌丝逆袭的故事。书里有各种类型的美女,有会武功、会奇术的强者。且看万里如何运用系统所赋予的能力,一路逆袭,直至世界之巅。
  • 月光女神之月晓

    月光女神之月晓

    这个世界以太阳为父,地球为母,月亮是地球的守护者。秦丝莲是月老大仙的唯一弟子,因为本体是情种丝莲,所以她要下凡去历练爱情。面对一个个英俊的冷男、暖男、总裁、影帝、她有点吃不消。师傅,小莲不要这么多的帅哥了,请赐给我一个完美的男人就好了···
  • 废柴逆天,邪王大大别跑

    废柴逆天,邪王大大别跑

    一朝穿越,成白家大小姐,被人人欺,唯独欺人人的邪王宠。白府里,“起开,我在要睡觉。”“哦,我的亲亲小娘子都这么说了,我更不起开了。”说完,身体不自觉的向白洛凌靠紧,白洛凌怒,一脚踹过去,“啊,谋杀亲夫啦,你要为你下辈子‘幸’福着想啊”
  • 封师

    封师

    世有九荒,每荒一神。然经过上古一战,神,或死或被封印。而能够解开封印的封师,却在那一战后,几欲灭绝。且看身为封师的由黎,如何将封师一脉发扬光大,笑傲九荒!
  • 灵妃惊世:轻狂五公主

    灵妃惊世:轻狂五公主

    [她是神界冷静睿智不问世事的月公主,但意外的丧生使她在玄灵大陆重生。他是魔族的主宰——魔神,霸道绝情,为了爱甘愿堕入轮回。]她重生在朱雀国的废物身上,从小便不能修炼,受尽世人的嘲笑与屈辱。她冷笑,灵界在手,天下我有。神兽、丹药、神兵、符隶……你们费劲心思想得到,我要多少有多少,站着也有神兽来抱大腿,想甩都甩不掉。他轮回为神魔之子失去记忆,却因主神忌惮神魔之子最后的强大被贬人间,他爱上了她无法自她拔,记忆被封,带着堕落的印记在人间永生,一次意外成为隐世家族的少主。他和她命中注定有缘,当他再次遇上她,他爱她入骨,她想他至深。他承诺她:“放下一切,卸甲归田”