登陆注册
14725400000023

第23章 CHARMIDES, OR TEMPERANCE(8)

Neither will he be able to distinguish the pretender in medicine from the true physician, nor between any other true and false professor of knowledge. Let us consider the matter in this way: If the wise man or any other man wants to distinguish the true physician from the false, how will he proceed? He will not talk to him about medicine; and that, as we were saying, is the only thing which the physician understands.

True.

And, on the other hand, the physician knows nothing of science, for this has been assumed to be the province of wisdom.

True.

And further, since medicine is science, we must infer that he does not know anything of medicine.

Exactly.

Then the wise man may indeed know that the physician has some kind of science or knowledge; but when he wants to discover the nature of this he will ask, What is the subject-matter? For the several sciences are distinguished not by the mere fact that they are sciences, but by the nature of their subjects. Is not that true?

Quite true.

And medicine is distinguished from other sciences as having the subject-matter of health and disease?

Yes.

And he who would enquire into the nature of medicine must pursue the enquiry into health and disease, and not into what is extraneous?

True.

And he who judges rightly will judge of the physician as a physician in what relates to these?

He will.

He will consider whether what he says is true, and whether what he does is right, in relation to health and disease?

He will.

But can any one attain the knowledge of either unless he have a knowledge of medicine?

He cannot.

No one at all, it would seem, except the physician can have this knowledge;and therefore not the wise man; he would have to be a physician as well as a wise man.

Very true.

Then, assuredly, wisdom or temperance, if only a science of science, and of the absence of science or knowledge, will not be able to distinguish the physician who knows from one who does not know but pretends or thinks that he knows, or any other professor of anything at all; like any other artist, he will only know his fellow in art or wisdom, and no one else.

That is evident, he said.

But then what profit, Critias, I said, is there any longer in wisdom or temperance which yet remains, if this is wisdom? If, indeed, as we were supposing at first, the wise man had been able to distinguish what he knew and did not know, and that he knew the one and did not know the other, and to recognize a similar faculty of discernment in others, there would certainly have been a great advantage in being wise; for then we should never have made a mistake, but have passed through life the unerring guides of ourselves and of those who are under us; and we should not have attempted to do what we did not know, but we should have found out those who knew, and have handed the business over to them and trusted in them;nor should we have allowed those who were under us to do anything which they were not likely to do well; and they would be likely to do well just that of which they had knowledge; and the house or state which was ordered or administered under the guidance of wisdom, and everything else of which wisdom was the lord, would have been well ordered; for truth guiding, and error having been eliminated, in all their doings, men would have done well, and would have been happy. Was not this, Critias, what we spoke of as the great advantage of wisdom--to know what is known and what is unknown to us?

Very true, he said.

And now you perceive, I said, that no such science is to be found anywhere.

I perceive, he said.

May we assume then, I said, that wisdom, viewed in this new light merely as a knowledge of knowledge and ignorance, has this advantage:--that he who possesses such knowledge will more easily learn anything which he learns;and that everything will be clearer to him, because, in addition to the knowledge of individuals, he sees the science, and this also will better enable him to test the knowledge which others have of what he knows himself; whereas the enquirer who is without this knowledge may be supposed to have a feebler and weaker insight? Are not these, my friend, the real advantages which are to be gained from wisdom? And are not we looking and seeking after something more than is to be found in her?

That is very likely, he said.

That is very likely, I said; and very likely, too, we have been enquiring to no purpose; as I am led to infer, because I observe that if this is wisdom, some strange consequences would follow. Let us, if you please, assume the possibility of this science of sciences, and further admit and allow, as was originally suggested, that wisdom is the knowledge of what we know and do not know. Assuming all this, still, upon further consideration, I am doubtful, Critias, whether wisdom, such as this, would do us much good. For we were wrong, I think, in supposing, as we were saying just now, that such wisdom ordering the government of house or state would be a great benefit.

How so? he said.

Why, I said, we were far too ready to admit the great benefits which mankind would obtain from their severally doing the things which they knew, and committing the things of which they are ignorant to those who were better acquainted with them.

Were we not right in making that admission?

I think not.

How very strange, Socrates!

By the dog of Egypt, I said, there I agree with you; and I was thinking as much just now when I said that strange consequences would follow, and that I was afraid we were on the wrong track; for however ready we may be to admit that this is wisdom, I certainly cannot make out what good this sort of thing does to us.

What do you mean? he said; I wish that you could make me understand what you mean.

I dare say that what I am saying is nonsense, I replied; and yet if a man has any feeling of what is due to himself, he cannot let the thought which comes into his mind pass away unheeded and unexamined.

I like that, he said.

同类推荐
热门推荐
  • 不得长相守

    不得长相守

    她小学开始就是个小太妹,青梅竹马宠她,哥们姐们护她,家里人对她也是没话说。追她的人很多,她想得到的从来没有得不到过,她一直为达目的不择手段,心狠手辣,所有人都觉得她无情。他是个好学生,做事认真负责,生活简单平淡,没有勾心斗角没有打架斗殴没有人追,平淡的像一碗无一丝波澜的清水。高中,他和她认识了,学校里的相处,她渐渐的喜欢上了他,她不顾朋友的反对跟他表白,他说可以试试,原本她已决定跟他白头,却发生意外……
  • 日云天

    日云天

    千年前集道,佛,儒三家之大成的无双剑圣李大白横空出世,将秦快要一统天下纷争的大陆定为现在的格局,至此千年来一直维持到现在。可二百年前李大白突然消失,却横世出了个道山,无定老头,打遍天下无敌手。暗中想再度一统天下的秦国不得不再次忍耐。一个在道山长大的朦胧少年宋离,却向往山下的生活。那里有佳人才子遍地走,吟诗作对向阳春的唐国,那里有有三言不对就要当街作生死之斗的秦国,那里有游情于山水,往返于江河之边的晋国。山下有一山二宫三将四王五院六寺七圣的故事,这一切让宋离的心总忍不住跳动。读者说加群(行营232221827)
  • 逆女成凰废材三小姐

    逆女成凰废材三小姐

    她,杀戮,残忍,一手医术,银针是她救人的工具,亦是她的杀人武器。血月,21世纪血皇组织的一员。一朝穿越到异世,再起风雨。他,冷酷无情,遇到她以后,沦陷了。她说“不管你是谁,什么身份,我认准了你,就不准你背叛”。他说“我宁愿自己下无间地狱,也不愿伤你分毫”。新建的扣扣2200733264新建的群号欢迎加入小说讨论组,群号码:594998847有什么意见,加我扣扣。
  • 中华营养百味:高血压调养食谱

    中华营养百味:高血压调养食谱

    为了满足高血压患者了解科学配餐,营养饮食的需要,通过寓医于食来预防疾病,减轻病痛,甚至帮助治愈疾病,《高血压调养食谱》针对高血压患者精选了具有食疗作用和营养功效的美味佳肴。使他们在家中就可以轻轻松松地做出既美味又有营养的饭菜来。让他们在品尝美味佳肴享受生活的同时,更收获到了营养、美丽和健康。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 星锁龙魂

    星锁龙魂

    远古人类为何失去修炼能力?面对妖兽的威胁人类如何生存下去,重回巅峰?一个普通的少年,历经重重磨难,背负着开启迷团的钥匙,在一场场与人之间的碰撞中成长起来,在与妖兽的一次次征战中强大起来。他能否引领人类打破这笼罩大地的道道枷锁,迈向更广阔的世界?敬请期待。
  • 我的宇宙行

    我的宇宙行

    那一天,毁灭与绝望降临。那一天,希望与梦想降临。那一天,犹如打开了潘多拉魔盒,把绝望带给了世界,把希望带给了我。我会抓住这份希望,粉碎那片绝望!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 七夜人间

    七夜人间

    一双刻印风霜的眼睛留下伤痛的泪水,被人心的暴雨冲刷。一个归乡的永久承诺,一件破旧的棉大袄,一弯浅笑的黛眉。我无意从他们的世界中路过,重新隐没在奔涌的人潮,恍然一个转身的距离,匆匆离去。
  • 误妃:陨蝶落水终空

    误妃:陨蝶落水终空

    忘却一生的爱,曾经生与死的铭誓,恍惚若残字的纸已经消失殆尽。再回首,她是无人知晓的云府家主,他是名震天下的君王,只因那一世的一眸琉璃,她便将一生交于他,接近他的,她早已被识破,那又如何?信任与欺骗之间还有那可否依存的爱。他冷酷无情却因他变得优柔寡断皆是伪装?她貌衣天仙却因他在再勿蛇蝎腹黑是否蹊跷?我以忘却他对我的伤,却无法忘记他的人--云歌我寻她千百度,只因曾经丢失的那一片心--墨九倘若一切都是梦,那我们是否可以重来?