登陆注册
14724000000007

第7章

I was inclined to think she wanted to have somebody's throat cut, and I had a fair suspicion the throat in question was my own. To all her torrent of eloquence Don Jose's only reply was two or three shortly spoken words. At this the gipsy cast a glance of the most utter scorn at him, then, seating herself Turkish-fashion in a corner of the room, she picked out an orange, tore off the skin, and began to eat it.

Don Jose took hold of my arm, opened the door, and led me into the street. We walked some two hundred paces in the deepest silence. Then he stretched out his hand.

"Go straight on," he said, "and you'll come to the bridge."That instant he turned his back on me and departed at a great pace. Itook my way back to my inn, rather crestfallen, and considerably out of temper. The worst of all was that, when I undressed, I discovered my watch was missing.

Various considerations prevented me from going to claim it next day, or requesting the /Corregidor/ to be good enough to have a search made for it. I finished my work on the Dominican manuscript, and went on to Seville. After several months spent wandering hither and thither in Andalusia, I wanted to get back to Madrid, and with that object I had to pass through Cordova. I had no intention of making any stay there, for I had taken a dislike to that fair city, and to the ladies who bathed in the Guadalquivir. Nevertheless, I had some visits to pay, and certain errands to do, which must detain me several days in the old capital of the Mussulman princes.

The moment I made my appearance in the Dominican convent, one of the monks, who had always shown the most lively interest in my inquiries as to the site of the battlefield of Munda, welcomed me with open arms, exclaiming:

"Praised be God! You are welcome! My dear friend. We all thought you were dead, and I myself have said many a /pater/ and ave/ (not that Iregret them!) for your soul. Then you weren't murdered, after all?

That you were robbed, we know!"

"What do you mean?" I asked, rather astonished.

"Oh, you know! That splendid repeater you used to strike in the library whenever we said it was time for us to go into church. Well, it has been found, and you'll get it back.""Why," I broke in, rather put out of countenance, "I lost it--""The rascal's under lock and key, and as he was known to be a man who would shoot any Christian for the sake of a /peseta/, we were most dreadfully afraid he had killed you. I'll go with you to the /Corregidor/, and he'll give you back your fine watch. And after that, you won't dare to say the law doesn't do its work properly in Spain.""I assure you," said I, "I'd far rather lose my watch than have to give evidence in court to hang a poor unlucky devil, and especially because--because----""Oh, you needn't be alarmed! He's thoroughly done for; they might hang him twice over. But when I say hang, I say wrong. Your thief is an /Hidalgo/. So he's to be garrotted the day after to-morrow, without fail. So you see one theft more or less won't affect his position.

Would to God he had done nothing but steal! But he has committed several murders, one more hideous than the other." In 1830, the noble class still enjoyed this privilege. Nowadays, under the constitutional /regime/, commoners have attained the same dignity.

"What's his name?"

"In this country he is only known as Jose Navarro, but he has another Basque name, which neither your nor I will ever be able to pronounce.

By the way, the man is worth seeing, and you, who like to study the peculiar features of each country, shouldn't lose this chance of noting how a rascal bids farewell to this world in Spain. He is in jail, and Father Martinez will take you to him."So bent was my Dominican friend on my seeing the preparations for this "neat little hanging job" that I was fain to agree. I went to see the prisoner, having provided myself with a bundle of cigars, which Ihoped might induce him to forgive my intrusion.

I was ushered into Don Jose's presence just as he was sitting at table. He greeted me with a rather distant nod, and thanked me civilly for the present I had brought him. Having counted the cigars in the bundle I had placed in his hand, he took out a certain number and returned me the rest, remarking that he would not need any more of them.

I inquired whether by laying out a little money, or by applying to my friends, I might not be able to do something to soften his lot. He shrugged his shoulders, to begin with, smiling sadly. Soon, as by an after-thought, he asked me to have a mass said for the repose of his soul.

Then he added nervously: "Would you--would you have another said for a person who did you a wrong?""Assuredly I will, my dear fellow," I answered. "But no one in this country has wronged me so far as I know."He took my hand and squeezed it, looking very grave. After a moment's silence, he spoke again.

"Might I dare to ask another service of you? When you go back to your own country perhaps you will pass through Navarre. At all events you'll go by Vittoria, which isn't very far off.""Yes," said I, "I shall certainly pass through Vittoria. But I may very possibly go round by Pampeluna, and for your sake, I believe Ishould be very glad to do it."

"Well, if you do go to Pampeluna, you'll see more than one thing that will interest you. It's a fine town. I'll give you this medal," he showed me a little silver medal that he wore hung around his neck.

"You'll wrap it up in paper"--he paused a moment to master his emotion --"and you'll take it, or send it, to an old lady whose address I'll give you. Tell her I am dead--but don't tell her how I died."I promised to perform his commission. I saw him the next day, and spent part of it in his company. From his lips I learned the sad incidents that follow.

同类推荐
  • 有酒十章

    有酒十章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说楞伽经禅门悉谈章

    佛说楞伽经禅门悉谈章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸经圣胎神用诀

    诸经圣胎神用诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雪关和尚语录

    雪关和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朝宗禅师语录

    朝宗禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重修台湾府志

    重修台湾府志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 星域征途

    星域征途

    未来某年,华国人发现并命名了“盘古星域”,星际大移民浪潮掀起。一个多世纪过去了,人类在那片神奇广袤的大陆上仍然举步维艰,人类火种仿佛一吹即灭。两年前,怀揣梦想(脑子抽风)的习择参加志愿兵征召。两年后,习择因祸得福,一飞冲天!“我的征途在星域苍穹,拦路的管你两条腿还是四只手,通通贴到我军靴底下来!”
  • 通神之途

    通神之途

    全新的网游体系全新的游戏风格非一般的金手指非一般的团队性技术+配合+装备+功法+武技=通神之途
  • 开发地球最后的处女地(科普知识大博览)

    开发地球最后的处女地(科普知识大博览)

    要想成为一个有科学头脑的现代人,就要对你在这个世界上所见到的事物都问个“为什么”!科学的发展往往就始于那么一点点小小的好奇心。本丛书带你进行一次穿越时空的旅行,通过这次旅行,你将了解这些伟大的发明、发现的诞生过程,以及这些辉煌成果背后科学家刻苦钻研的惊心时刻。
  • 傲娇王妃:王爷很钟情

    傲娇王妃:王爷很钟情

    当前世闺蜜和前世爱恋的人跟着自己一同穿越古代,自己却爱上另一个人,心里总觉得对不起那个人,可一想到他曾经对自己的伤害,不再念旧情,一言一语非常狠。当旧情人说爱自己,脸上并没有多余的表情,当当某王说爱自己,心里总是小鹿乱撞,这就是所谓的喜新厌旧吧!
  • 命运使她阴差阳错

    命运使她阴差阳错

    她,是一个贫穷女孩。她,是一位千金。这两位少女长得一模一样,自从见面的那天起,两位少女便是知心的闺蜜。因为命运,另一个人的出现——那天,那位少女阴差阳错的拿走了她3年时光。
  • 网游之骑士

    网游之骑士

    2050年冬天,一颗陨石突然降落在非洲大陆,紧随其后的是全球明显的震荡,引来各国窥视,最终,各国互不相让,达成共同研究的意向。与此同时,在中国bj有一个月余婴儿在全球震动中出现在马路上,被好心人收养。转眼间,23年过去了,一款《传说》的虚拟网游突然被传遍世界各地。。。。
  • 极度甜蜜:凌少的心宠

    极度甜蜜:凌少的心宠

    订婚宴席上的照片,让未婚夫误会,并悔婚,她人上位;他,帝国集团太子爷,权势滔天,身份尊贵,唯独对她有求必应,将她宠上天。她,白家小姐,从小就送到国外训练,回国后,找到了真爱,却以为一次意外失去了一切。他认定的女人,生生世世只能属于他一人,谁敢惦记一分,他要他断子绝孙!她所爱上的人,生生世世都不能背叛他,否则她宁可丢掉。
  • 斗星辰

    斗星辰

    陆小辰想:自己好歹也是在地球上土生土长的,虽然不知道有没有什么天地灵气,但一方水土一方人,哪怕是个屁,那也是咱地球上的屁,拿到这个鬼地方来,也是个稀罕物。说来惭愧,就在我们为毕业后找工作而绞尽脑汁的时候,陆小辰已经以地球人的身份在斗气世界中吃香喝辣了。=======斗气种类:天冥、玄冥、黄冥、赤冥、紫冥、青冥。斗气分级:一至十三芒斗境。【起点首发等待签约】
  • 福女降农门之痞夫来缠

    福女降农门之痞夫来缠

    唐家庄的唐甜甜家一门子的克星,克死了亲爹,克病了爷奶,克坏了地里庄稼,克糊人家锅里的饭,克傻了村头的翠花,克丢了隔壁二大爷家的狗!是活该被欺压挤兑,挨骂受苦的一窝子,更没资格有吃有穿有钱花!不过这都是村子里的谣言,唐甜甜咬牙切齿,握紧拳头,致富挣钱把糖造,日子红火添热闹!本文纯属虚构,请勿模仿。