登陆注册
14723500000005

第5章

SIR HOWARD. No doubt, by paying him enough to compensate him for giving up his London practice: that is, rather more than there was any reasonable likelihood of the estate proving worth.

RANKIN. Then the estate was lost?

SIR HOWARD. Not permanently. It is in my hands at present.

RANKIN. Then how did ye get it back?

SIR HOWARD (with crafty enjoyment of his own cunning). By hoisting the rogue with his own petard. I had to leave matters as they were for many years; for I had my own position in the world to make. But at last I made it. In the course of a holiday trip to the West Indies, I found that this dishonest agent had left the island, and placed the estate in the hands of an agent of his own, whom he was foolish enough to pay very badly. I put the case before that agent; and he decided to treat the estate as my property. The robber now found himself in exactly the same position he had formerly forced me into. Nobody in the island would act against me, least of all the Attorney and Solicitor General, who appreciated my influence at the Colonial Office. And so I got the estate back. "The mills of the gods grind slowly,"Mr. Rankin; "but they grind exceeding small."LADY CICELY. Now I suppose if I'd done such a clever thing in England, you'd have sent me to prison.

SIR HOWARD. Probably, unless you had taken care to keep outside the law against conspiracy. Whenever you wish to do anything against the law, Cicely, always consult a good solicitor first.

LADY CICELY. So I do. But suppose your agent takes it into his head to give the estate back to his wicked old employer!

SIR HOWARD. I heartily wish he would.

RANKIN (openeyed). You wish he WOULD!!

SIR HOWARD. Yes. A few years ago the collapse of the West Indian sugar industry converted the income of the estate into an annual loss of about 150 pounds a year. If I can't sell it soon, I shall simply abandon it--unless you, Mr. Rankin, would like to take it as a present.

RANKIN (laughing). I thank your lordship: we have estates enough of that sort in Scotland. You're setting with your back to the sun, Leddy Ceecily, and losing something worth looking at. See there. (He rises and points seaward, where the rapid twilight of the latitude has begun.)LADY CICELY (getting up to look and uttering a cry of admiration). Oh, how lovely!

SIR HOWARD (also rising). What are those hills over there to the southeast?

RANKIN. They are the outposts, so to speak, of the Atlas Mountains.

LADY CICELY. The Atlas Mountains! Where Shelley's witch lived!

We'll make an excursion to them to-morrow, Howard.

RANKIN. That's impoassible, my leddy. The natives are verra dangerous.

LADY CICELY. Why? Has any explorer been shooting them?

RANKIN. No. But every man of them believes he will go to heaven if he kills an unbeliever.

LADY CICELY. Bless you, dear Mr. Rankin, the people in England believe that they will go to heaven if they give all their property to the poor. But they don't do it. I'm not a bit afraid of that.

RANKIN. But they are not accustomed to see women going about unveiled.

LADY CICELY. I always get on best with people when they can see my face.

SIR HOWARD. Cicely: you are talking great nonsense and you know it. These people have no laws to restrain them, which means, in plain English, that they are habitual thieves and murderers.

RANKIN. Nay, nay: not exactly that, LADY CICELY (indignantly). Of course not. You always think, Howard, that nothing prevents people killing each other but the fear of your hanging them for it. But what nonsense that is! And how wicked! If these people weren't here for some good purpose, they wouldn't have been made, would they, Mr. Rankin?

RANKIN. That is a point, certainly, Leddy Ceecily.

SIR HOWARD. Oh, if you are going to talk theology--LADY CICELY. Well, why not? theology is as respectable as law, Ishould think. Besides, I'm only talking commonsense. Why do people get killed by savages? Because instead of being polite to them, and saying Howdyedo? like me, people aim pistols at them.

I've been among savages--cannibals and all sorts. Everybody said they'd kill me. But when I met them, I said Howdyedo? and they were quite nice. The kings always wanted to marry me.

SIR HOWARD. That does not seem to me to make you any safer here, Cicely. You shall certainly not stir a step beyond the protection of the consul, if I can help it, without a strong escort.

LADY CICELY. I don't want an escort.

SIR HOWARD. I do. And I suppose you will expect me to accompany you.

RANKIN. 'Tis not safe, Leddy Ceecily. Really and truly, 'tis not safe. The tribes are verra fierce; and there are cities here that no Christian has ever set foot in. If you go without being well protected, the first chief you meet well seize you and send you back again to prevent his followers murdering you.

LADY CICELY. Oh, how nice of him, Mr. Rankin!

RANKIN. He would not do it for your sake, Leddy Ceecily, but for his own. The Sultan would get into trouble with England if you were killed; and the Sultan would kill the chief to pacify the English government.

LADY CICELY. But I always go everywhere. I KNOW the people here won't touch me. They have such nice faces and such pretty scenery.

SIR HOWARD (to Rankin, sitting down again resignedly). You can imagine how much use there is in talking to a woman who admires the faces of the ruffians who infest these ports, Mr. Rankin. Can anything be done in the way of an escort?

RANKIN. There is a certain Captain Brassbound here who trades along the coast, and occasionally escorts parties of merchants on journeys into the interior. I understand that he served under Gordon in the Soudan.

SIR HOWARD. That sounds promising. But I should like to know a little more about him before I trust myself in his hands.

RANKIN. I quite agree with you, Sir Howrrd. I'll send Felix Drinkwotter for him. (He claps his hands. An Arab boy appears at the house door.) Muley: is sailor man here? (Muley nods.) Tell sailor man bring captain. (Muley nods and goes.)SIR HOWARD. Who is Drinkwater?

RANKIN. His agent, or mate: I don't rightly know which.

同类推荐
热门推荐
  • 高王观世音经

    高王观世音经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 都市之成就至尊

    都市之成就至尊

    凌天,从小与母亲相依为命,父亲十三年前不知去向,母亲独自管理着资产几十亿的集团,他从小与实力成迷爷爷习武,不到十五岁便已经是国术大师的级别,外公更是权力滔天,凌家世代都有一个秘密,不为人知,而世界众多超级家族,黑暗组织为了夺取这个秘密,会与凌天碰撞出怎样的故事呢?
  • 三夏少年音乐梦

    三夏少年音乐梦

    三位同姓少年从小有着音乐的梦想,他们在为自己的梦想而奋斗!在这过程中,经历了许多磨难、痛苦……但他们相信,只要大家一起努力,没有什么可以阻挡他们的!
  • 薰衣草之爱的约定

    薰衣草之爱的约定

    只是我第一次写,希望大家喜欢!!!本书是关于裴宇轩和冷月曦的故事。故事很搞笑,希望大家喜欢。。。
  • 此生无悔二次元

    此生无悔二次元

    “噗——你以为我谁啊?我不过就是一个旅行者,我只不过是去寻找属于我的鳞片而已,终有一天,我要成那——最强神龙!”这就是蓝冰至死不渝的梦想。
  • 无天剑神

    无天剑神

    青年分手后,在某景区散心时,被从一根从天而降的棍子砸的头破血流。接着,乌云聚顶,从中降下天雷,对着他一顿猛劈,一脸懵的青年就此灰飞烟灭,当场化作一堆焦炭。青年死后,灵魂被棍子带着穿越到异界,附身到某田破碎的废人身上,本以为一生就此终老,却不想峰回路转,从黑色棍子中获得逆天古卷。先修丹田,后炼圣体,悟得无上剑意,一代剑神之路,就此开启!
  • 疼痛与唤醒

    疼痛与唤醒

    敬畏诗人,我将贴近诗歌;敬畏诗歌,我将抵达灵魂。虽然,我不能用自己拙劣的文笔为诗人写点什么,但我却可以默默地祝福所有的诗人——守住诗歌的温暖,守住心灵的这片芳草地,让诗性像星星一样闪闪发光……
  • 玄天双圣

    玄天双圣

    为应付即将到来的天地大劫六位绝顶仙人创立了玄天阁。他们一个单纯善良,一个调皮捣蛋,一个性情坚忍,一个资质超凡。看他二人在玄天阁如何走出一条属于他们自己超凡入圣的传奇之路!新书上传请大家多多支持!
  • 东山杂记

    东山杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)