登陆注册
14723500000028

第28章

On that occasion civilization, qualitatively his inferior, was quantitatively so hugely in excess of him that it put him in prison, but had not sense enough to keep him there. Yet his getting out of prison was as nothing compared to his getting into the House of Commons. How he did it I know not; but the thing certainly happened, somehow. That he made pregnant utterances as a legislator may be taken as proved by the keen philosophy of the travels and tales he has since tossed to us; but the House, strong in stupidity, did not understand him until in an inspired moment he voiced a universal impulse by bluntly damning its hypocrisy. Of all the eloquence of that silly parliament, there remains only one single damn. It has survived the front bench speeches of the eighties as the word of Cervantes survives the oraculations of the Dons and Deys who put him, too, in prison. The shocked House demanded that he should withdraw his cruel word. "I never withdraw," said he; and I promptly stole the potent phrase for the sake of its perfect style, and used it as a cockade for the Bulgarian hero of Arms and the Man. The theft prospered; and Inaturally take the first opportunity of repeating it. In what other Lepantos besides Trafalgar Square Cunninghame Graham has fought, I cannot tell. He is a fascinating mystery to a sedentary person like myself. The horse, a dangerous animal whom, when Icannot avoid, I propitiate with apples and sugar, he bestrides and dominates fearlessly, yet with a true republican sense of the rights of the fourlegged fellowcreature whose martyrdom, and man's shame therein, he has told most powerfully in his Calvary, a tale with an edge that will cut the soft cruel hearts and strike fire from the hard kind ones. He handles the other lethal weapons as familiarly as the pen: medieval sword and modern Mauser are to him as umbrellas and kodaks are to me. His tales of adventure have the true Cervantes touch of the man who has been there--so refreshingly different from the scenes imagined by bloody-minded clerks who escape from their servitude into literature to tell us how men and cities are conceived in the counting house and the volunteer corps. He is, I understand, a Spanish hidalgo: hence the superbity of his portrait by Lavery (Velasquez being no longer available). He is, I know, a Scotch laird. How he contrives to be authentically the two things at the same time is no more intelligible to me than the fact that everything that has ever happened to him seems to have happened in Paraguay or Texas instead of in Spain or Scotland. He is, I regret to add, an impenitent and unashamed dandy: such boots, such a hat, would have dazzled D'Orsay himself. With that hat he once saluted me in Regent St. when I was walking with my mother. Her interest was instantly kindled; and the following conversation ensued. "Who is that?" "Cunninghame Graham." "Nonsense! Cunninghame Graham is one of your Socialists: that man is a gentleman." This is the punishment of vanity, a fault I have myself always avoided, as Ifind conceit less troublesome and much less expensive. Later on somebody told him of Tarudant, a city in Morocco in which no Christian had ever set foot. Concluding at once that it must be an exceptionally desirable place to live in, he took ship and horse:

changed the hat for a turban; and made straight for the sacred city, via Mogador. How he fared, and how he fell into the hands of the Cadi of Kintafi, who rightly held that there was more danger to Islam in one Cunninghame Graham than in a thousand Christians, may be learnt from his account of it in Mogreb-el-Acksa, without which Captain Brassbound's Conversion would never have been written.

I am equally guiltless of any exercise of invention concerning the story of the West Indian estate which so very nearly serves as a peg to hang Captain Brassbound. To Mr. Frederick Jackson of Hindhead, who, against all his principles, encourages and abets me in my career as a dramatist, I owe my knowledge of those main facts of the case which became public through an attempt to make the House of Commons act on them. This being so, I must add that the character of Captain Brassbound's mother, like the recovery of the estate by the next heir, is an interpolation of my own. It is not, however, an invention. One of the evils of the pretence that our institutions represent abstract principles of justice instead of being mere social scaffolding is that persons of a certain temperament take the pretence seriously, and when the law is on the side of injustice, will not accept the situation, and are driven mad by their vain struggle against it. Dickens has drawn the type in his Man from Shropshire in Bleak House. Most public men and all lawyers have been appealed to by victims of this sense of injustice--the most unhelpable of afflictions in a society like ours.

同类推荐
热门推荐
  • 无限之传奇盗贼

    无限之传奇盗贼

    偷来一个奇怪的腕表,结果被拉进了无限杀戮的世界。“什么?因为腕表功能不齐全我在每一个难度等级只能经历别人一半的任务次数。那我把偷来的东西还回去行不行?”...这是一个传奇盗贼的回忆手札
  • 天葬五蕴

    天葬五蕴

    葬天湖中,浮尸千万,茫茫天地,成了一片血海…………强如远古仙神,通天邪魔,到头来逃不过葬身湖底,是谁造就了这一切?…………神州大陆,强者四起,又是一个轮回,还是新的希望?
  • 未完结的青春

    未完结的青春

    每一个篇章,都是一个未完的结局。我们不可能会和谁永远一起,不离不弃。青春无涯,我们还在奔跑,不停……
  • 爱情,滚

    爱情,滚

    蓝昔是一名初中生,被墨言伤的很惨。从此,圈子干净的她成了一个乱臣贼子。剧情为真实内容改编。
  • 迟到陌世

    迟到陌世

    他是冥世太子,她是废柴小姐。她一朝穿越,为寻至亲,斗心机,斩宿敌。本打算寻至而归,却因他,而动了心,两人在黑暗中小心翼翼地摸索着感情,谁又知,两人早已牵线,悲欢离合,爱恨情仇,她又该如何面对……
  • 风华绝代之杀手狂妃

    风华绝代之杀手狂妃

    凌菲——曾经是人人畏惧的冷血杀手,,因爱情出现分歧,选择以死逃避,不料灵魂穿越到蓝夜国,和亲公主凌子瑄身上,此女因私奔出逃,大雪纷飞的时节,被父送至宫门大殿请罪。当她奄奄一息之时,太监奉皇上口谕要将她从千步台阶之上拖走,扔出宫门。武承王和他的侍卫亲眼目睹此女从千步台阶之上滚落而下,还未断气。随后幸得武承王潇冷夜在乱葬岗所救,逃过一死,然而武承王半夜却翻墙进入她的后院,临走时对她说:“有点意思!好好给本王活着,本王总有一天要让你臣服!”有没有好奇他们之间发生了什么?又发生了怎样的故事呢?又是怎样暗恋成真?如果好奇的话,那就请点开这本小说开始阅读吧!
  • EXO.BTS.眼线

    EXO.BTS.眼线

    我还在。你呢。我喜欢活在幻想里,因为很多情节都是由我主宰,而不是任其发展。
  • 重生之轩辕之志
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 情诱:爱在车途

    情诱:爱在车途

    北纬和百合都是车友会的成员,因为百合的家庭变故,北纬出手相救,百合内心充满了感激并深深地爱上了北纬,尽管她知道北纬是一个有家有室的人,但她仍深陷情感之中难以自拔。百合开了一家小公司,在两人的努力下生意越来越出色。为了挣到钱百合不得不周旋于官场男之间,因为太在意对方而引发的不信任,让双方都感到身心俱疲。想分手而又割舍不下这份感情,两人都在深深痛苦中苦苦煎熬。一次无意的机会,百合目睹她的供货商兼闺蜜黄丽竟然和北纬关系暧昧,她不能原谅北纬的苦苦哀求和一再的解释,执意报复黄丽。--情节虚构,请勿模仿