登陆注册
14723500000002

第2章

DRINKWATER. No, gavner: these eah Moors ez their religion; an it mikes em dinegerous. Hever convert a Moor, gavner?

RANKIN (with a rueful smile). No.

DRINKWATER (solemnly). Nor never will, gavner.

RANKIN. I have been at work here for twenty-five years, Mr.

Drinkwotter; and you are my first and only convert.

DRINKWATER. Down't seem naow good, do it, gavner?

RANKIN. I don't say that. I hope I have done some good. They come to me for medicine when they are ill; and they call me the Christian who is not a thief. THAT is something.

DRINKWATER. Their mawnds kennot rawse to Christiennity lawk hahrs ken, gavner: thet's ah it is. Weoll, ez haw was syin, if a hescort is wornted, there's maw friend and commawnder Kepn Brarsbahnd of the schooner Thenksgivin, an is crew, incloodin mawseolf, will see the lidy an Jadge Ellam through henny little excursion in reason. Yr honor mawt mention it.

RANKIN. I will certainly not propose anything so dangerous as an excursion.

DRINKWATER (virtuously). Naow, gavner, nor would I awst you to.

(Shaking his head.) Naow, naow: it IS dinegerous. But hall the more call for a hescort if they should ev it hin their mawnds to gow.

RANKIN. I hope they won't.

DRINKWATER. An sow aw do too, gavner.

RANKIN (pondering). 'Tis strange that they should come to Mogador, of all places; and to my house! I once met Sir Howrrd Hallam, years ago.

DRINKWATER (amazed). Naow! didger? Think o thet, gavner! Waw, sow aw did too. But it were a misunnerstedin, thet wors. Lef the court withaht a stine on maw kerrickter, aw did.

RANKIN (with some indignation). I hope you don't think I met Sir Howrrd in that way.

DRINKWATER. Mawt yeppn to the honestest, best meanin pusson, aw do assure yer, gavner.

RANKIN. I would have you to know that I met him privately, Mr.

Drinkwotter. His brother was a dear friend of mine. Years ago. He went out to the West Indies.

DRINKWATER. The Wust Hindies! Jist acrost there, tather sawd thet howcean (pointing seaward)! Dear me! We cams hin with vennity, an we deepawts in dawkness. Down't we, gavner?

RANKIN (pricking up his ears). Eh? Have you been reading that little book I gave you?

DRINKWATER. Aw hev, et odd tawms. Very camfitn, gavner. (He rises, apprehensive lest further catechism should find him unprepared.) Awll sy good awtenoon, gavner: you're busy hexpectin o Sr Ahrd an Lidy Sisly, ynt yer? (About to go.)RANKIN (stopping him). No, stop: we're oalways ready for travellers here. I have something else to say--a question to ask you.

DRINKWATR (with a misgiving, which he masks by exaggerating his hearty sailor manner). An weollcome, yr honor.

RANKIN. Who is this Captain Brassbound?

DRINKWATER (guiltily). Kepn Brarsbahnd! E's-weoll, e's maw Kepn, gavner.

RANKIN. Yes. Well?

DRINKWATER (feebly). Kepn of the schooner Thenksgivin, gavner.

RANKIN (searchingly). Have ye ever haird of a bad character in these seas called Black Paquito?

DRINKWATER (with a sudden radiance of complete enlightenment).

Aoh, nar aw tikes yer wiv me, yr honor. Nah sammun es bin a teolln you thet Kepn Brarsbahnd an Bleck Pakeetow is hawdentically the sime pussn. Ynt thet sow?

RANKIN. That is so. (Drinkwater slaps his knee triumphantly. The missionary proceeds determinedly) And the someone was a verra honest, straightforward man, as far as I could judge.

DRINKWATER (embracing the implication). Course a wors, gavner: Ev aw said a word agin him? Ev aw nah?

RANKIN. But is Captain Brassbound Black Paquito then?

DRINKWATER. Waw, it's the nime is blessed mather give im at er knee, bless is little awt! Ther ynt naow awm in it. She ware a Wust Hinjin--howver there agin, yer see (pointing seaward)--leastwaws, naow she worn't: she were a Brazilian, aw think; an Pakeetow's Brazilian for a bloomin little perrit--awskin yr pawdn for the word. (Sentimentally) Lawk as a Hinglish lidy mawt call er little boy Birdie.

RANKIN (not quite convinced). But why BLACK Paquito?

DRINKWATER (artlessly). Waw, the bird in its netral stite bein green, an e evin bleck air, y' knaow--RANKIN (cutting him short). I see. And now I will put ye another question. WHAT is Captain Brassbound, or Paquito, or whatever he calls himself?

DRINKWATER (officiously). Brarsbahnd, gavner. Awlus calls isseolf Brarsbahnd.

RANKIN. Well. Brassbound, then. What is he?

DRINKWATER (fervently). You awsks me wot e is, gavner?

RANKIN (firmly). I do.

DRINKWATFR (with rising enthusiasm). An shll aw teoll yer wot e is, yr honor?

RANKIN (not at all impressed). If ye will be so good, Mr.

Drinkwotter.

DRINKWATER (with overwhelming conviction). Then awll teoll you, gavner, wot he is. Ee's a Paffick Genlmn: thet's wot e is.

RANKIN (gravely). Mr. Drinkwotter: pairfection is an attribute, not of West Coast captains, but of thr Maaker. And there are gentlemen and gentlemen in the world, espaecially in these latitudes. Which sort of gentleman is he?

DRINKWATER. Hinglish genlmn, gavner. Hinglish speakin; Hinglish fawther; West Hinjin plawnter; Hinglish true blue breed.

(Reflectively) Tech o brahn from the mather, preps, she bein Brazilian.

RANKIN. Now on your faith as a Christian, Felix Drinkwotter, is Captain Brassbound a slaver or not?

DRINKWATER (surprised into his natural cockney pertness). Naow e ynt.

RANKIN. Are ye SURE?

DRINKWATER. Waw, a sliver is abaht the wanne thing in the wy of a genlmn o fortn thet e YNT.

RANKIN. I've haird that expression "gentleman of fortune" before, Mr. Drinkwotter. It means pirate. Do ye know that?

DRINKWATER. Bless y'r awt, y' cawnt be a pawrit naradys. Waw, the aw seas is wuss pleest nor Piccadilly Suckus. If aw was to do orn thet there Hetlentic Howcean the things aw did as a bwoy in the Worterleoo Rowd, awd ev maw air cat afore aw could turn maw ed.

Pawrit be blaowed!--awskink yr pawdn, gavner. Nah, jest to shaow you ah little thet there striteforard man y' mide mention on knaowed wot e was atorkin abaht: oo would you spowse was the marster to wich Kepn Brarsbahnd served apprentice, as yr mawt sy?

RANKIN. I don't know.

同类推荐
热门推荐
  • 七十二重生死脉

    七十二重生死脉

    他的父亲,是大陆最强天才;他的爷爷,是大陆最强武神;而他,则是大陆最弱废柴。且看人们眼中的豪门废物,如何登顶世界最高处。放眼望去,身边竟只有她,异国公主。
  • 三流侦探与猫

    三流侦探与猫

    (第一本书!)侦探,猫!本来是没有交集的两种生物,却因为某种原因,使他们人生的道路不知不觉的重合在一起!
  • 都市最强魔神

    都市最强魔神

    “入魔,我不是睡觉了吗?内功,不是电视里的情节吗?什么,睡觉也能打架,我岂不是无敌了。”林封惊讶道,
  • 腹黑总裁的诱惑

    腹黑总裁的诱惑

    一个女人的插足,使得她和第一个男朋友阴差阳错的成为陌路,而后失忆的她与他相遇,原本在他看来,她像他的妹妹而已,一次再一次的巧合,有了后来的相爱。可是命运总是爱和她开玩笑,老天爷也嫉妒她的幸福……
  • 重生那年:复仇天使

    重生那年:复仇天使

    再度醒来,重生七岁!白祁汐发誓要改变前世的命运!前世好友变仇人,白祁汐誓要报仇雪恨!而前世的那个他……这一世,白祁汐绝不会把你拱手让人!而真相揭开时,却发现原来自己的认知是错的……读者群:575964609敲门砖:女主名字(两本任一)
  • 冒牌王妃要爬墙

    冒牌王妃要爬墙

    老总没有错,错就错在被我一不小心撞见了,而且,老天爷居然惩罚我,下个楼梯也能摔穿越?遇到一群流氓,稀里糊涂被抓到了一个莫名其妙的地方,迷乱的男女,凶猛的野兽,好怕怕!混乱中,还有人打架!咦?那个不是抓我来这里的帅气小将么?喂,你们打,不要伤及无辜啊!什么世道,那个臭男人,不认识也不能见死不救啊!就算我是穿越过来滴冒牌货,你也不能这样冰冷无情吧?还要强行霸占我?哼!警告你,对本姑娘好一点,不然红杏爬墙给你弄顶绿色的帽子戴戴!【情节虚构,请勿模仿】
  • 爱妻你不要我了吗

    爱妻你不要我了吗

    顾晓楠在经历了末世逃亡,偶然间获得了随身空间,累计了很多的物品,还没有来得及使用,就被幸运基地给抓去做实验了,在做实验的过程中,顾晓楠引发自己的异能,同实验室一起毁灭,在毁灭的过程中,随身空间带着顾晓楠的灵魂来到异世界,我们来看顾晓楠是如何在异世混的风生水起,
  • 瓦罗兰之神

    瓦罗兰之神

    当主角带着LOL装备页面重生在符文之地,一家无所不能的装备店铺出现了。“你们店铺能打造出上古神器无尽之刃吗?”“只要能出的起钱。”“你真的能打造出只有真正的神才能拥有的幻影之舞?”剑圣急切的问道。“那是自然!”“我需要这把叫做饮血剑的神器。”“请去那边交钱!”三大上古禁区暗影岛、库莽古森林、恕瑞玛沙漠中究竟隐藏着怎样的秘密?神秘恐怖的虚空界暗藏着怎样的阴谋?无尽的征服者之海深处又埋葬着多少遗迹?一切都在瓦罗兰之神!
  • 再见,苍白少年

    再见,苍白少年

    我以为我把你藏的够深、够模糊我以为我不说你就会是个秘密却没想到最终你成为了我的悲伤——安左左
  • 星际战神第一宠

    星际战神第一宠

    叶云薇的家族是个庞然大物,传承千年天才辈出。作为家族里被千娇万宠着长大的病娇,叶云薇自然是不可小觑的。只是上天给了她强大的后盾,爆表的智商,突破天际的颜值,却忘了给她一个健康的身体。直到她缠绵病榻二十年后终于英年早逝,却重生在一个没爹没娘,孤苦伶仃的流浪孤儿身上。叶云薇的心情是崩溃的。只不过这一世,她有了新的身体,健康的身体!叶云薇想,这大概是不幸中的万幸。既然有了活着的资本,那就一定要活得比任何人都要精彩!(本文纯属虚构,请勿模仿。)