登陆注册
14722700000068

第68章

"You have read it?" said Armand, when I had finished the manuscript.

"I understand what you must have suffered, my friend, if all that I read is true.""My father confirmed it in a letter."

We talked for some time over the sad destiny which had been accomplished, and I went home to rest a little.

Armand, still sad, but a little relieved by the narration of his story, soon recovered, and we went together to pay a visit to Prudence and to Julie Duprat.

Prudence had become bankrupt. She told us that Marguerite was the cause of it; that during her illness she had lent her a lot of money in the form of promissory notes, which she could not pay, Marguerite having died without having returned her the money, and without having given her a receipt with which she could present herself as a creditor.

By the help of this fable, which Mme. Duvernoy repeated everywhere in order to account for her money difficulties, she extracted a note for a thousand francs from Armand, who did not believe it, but who pretended to, out of respect for all those in whose company Marguerite had lived.

Then we called on Julie Duprat, who told us the sad incident which she had witnessed, shedding real tears at the remembrance of her friend.

Lastly, we went to Marguerite's grave, on which the first rays of the April sun were bringing the first leaves into bud.

One duty remained to Armand--to return to his father. He wished me to accompany him.

We arrived at C., where I saw M. Duval, such as I had imagined him from the portrait his son had made of him, tall, dignified, kindly.

He welcomed Armand with tears of joy, and clasped my hand affectionately. I was not long in seeing that the paternal sentiment was that which dominated all others in his mind.

His daughter, named Blanche, had that transparence of eyes, that serenity of the mouth, which indicates a soul that conceives only holy thoughts and lips that repeat only pious words. She welcomed her brother's return with smiles, not knowing, in the purity of her youth, that far away a courtesan had sacrificed her own happiness at the mere invocation of her name.

I remained for some time in their happy family, full of indulgent care for one who brought them the convalescence of his heart.

I returned to Paris, where I wrote this story just as it had been told me. It has only one merit, which will perhaps be denied it;that is, that it is true.

I do not draw from this story the conclusion that all women like Marguerite are capable of doing all that she did--far from it;but I have discovered that one of them experienced a serious love in the course of her life, that she suffered for it, and that she died of it. I have told the reader all that I learned. It was my duty.

I am not the apostle of vice, but I would gladly be the echo of noble sorrow wherever I bear its voice in prayer.

The story of Marguerite is an exception, I repeat; had it not been an exception, it would not have been worth the trouble of writing it.

End

同类推荐
  • 玉井樵唱

    玉井樵唱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岭海兰言

    岭海兰言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Queen Victoria

    Queen Victoria

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝明堂灸经

    黄帝明堂灸经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Group of Noble Dames

    A Group of Noble Dames

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 祠庙陵墓对联(下)

    祠庙陵墓对联(下)

    对联,汉族传统文化之一,又称楹联或对子,是写在纸、布上或刻在竹子、木头、柱子上的对偶语句,对仗工整,平仄协调,是一字一音的中文语言独特的艺术形式;它是中国汉民族的文化瑰宝。本书介绍了一些地方的对联。
  • 无为而治(中华美德)

    无为而治(中华美德)

    青少年时期是品德形成的重要时期,对于以后的道德观的树立有着极大的影响,因此,从青少年时期就要给他们正确的引导,使之逐渐形成正确的道德认识、道德情感、道德行为和道德意志。本书通过故事告诉青少年孝、义、节、礼等传统道德规范和行为准则。在青少年学习传统文化的同时,也重新认识了“中国的美”。这对外来文化充斥审美和阅读的今天,有着一种增强民族自豪感,了解中华文化,从浮躁到宁静的“回归”的意义。《中华美德》便是从数不胜数的美德故事中摘取的具有代表性的事例,从孝敬父母、文明礼貌、诚实守信、正直无私、热爱祖国、立志发奋、友善互助等方面述说了一个动人的故事。希望故事中的精华能够滋养青少年纯洁的心灵。
  • 亲爱的我怀孕了

    亲爱的我怀孕了

    我发现我真的爱上了那个妖孽般的男人,可是一场家族利益,别让看着他的我带着目的去接近他。这一次我才发现自己真的错了,齐远看着远走的背影,那么近却又那么的遥远。
  • 哪怕一秒也好

    哪怕一秒也好

    一篇自我经历的小说,苦苦暗恋追逐很久,不得回应写出来祭奠曾经和逝去的少年时光。
  • 花落成殇:摄政王的野蛮俏王妃

    花落成殇:摄政王的野蛮俏王妃

    陌阑珊,她是特工组织的首席医师,亦是黑夜中的特工王者!一朝为情所困,被深爱之人所害,含恨而死...没想到,闭眼再睁眼,竟是陌生的褚恒王朝,前有恶毒后母疯狂追杀,后有赖皮王爷穷追猛赶!且看女主如何一一化解!
  • 蛮与皇

    蛮与皇

    南国精兵十万,大举南下,逼近我族楚歌城,我族勇士安哈尔率族内三万子弟与其血战八十一天,杀敌万余后被破关。南国统领下令灭族,九里关数万妇人小孩一夜被屠杀殆尽,但无人逃跑投降。楚歌城遍地尸骨无人掩埋,渐成鼠狼野狗聚集之地,常年散发腐恶之气。
  • 血蔷薇之祭

    血蔷薇之祭

    ??他们确实是存在着,只是我们不知道而已。他们总是在夜里猎狩,他们的眼睛在夜晚更加有生气地闪耀着比寒冷的冬夜更加冰冷。??他们,喜欢饮用人类温暖的鲜血。??嘘……他们来了,请闭眼。
  • 秘银火

    秘银火

    曾经繁荣的家族一夜之间屠戮一空,背后究竟隐藏了什么。索伦科自由领和他什么关系,来自另一个世界的灵魂,预示着什么,又将改变什么。伤痕累累的旅法师,她在追寻谁?死者从坟墓中爬出,永亡者在夜幕下郁郁独行。乔根底冈的地下,黑暗的代言人咏念着篇章。远古的战场上,金色的羽翼纷飞陨落。雄狮帝国的皇冠蒙尘,教皇手中的权杖闪耀。高山骑士南征,兽人冲下高山。来自东方的角弓和战马。那被时光埋葬的土地下,又隐藏了怎样的秘密。神州,又是哪里?散落神物的汇聚,七扇门终于洞开。真相翻开另一个篇章,真相背后还有下一个真相夜幕中,骑士们割开自己的手腕,用鲜血染出绛红色的大旗,在第二个黎明,他们要将这些赤羽连同自由和平等的意志一起插遍这个大陆的每一个角落!曾经的少年跨上赤红色的战马,手拄长剑要去拯救天下苍生,要守护一个和平的世界,当他回首的时候,他的马蹄下却满是弱者的累累白骨。
  • 晗之将晓,鹿之将歇

    晗之将晓,鹿之将歇

    啤酒太凉我们喝汤,敬大好时光青春彷徨。关于三岁鹿的小说
  • 枫动大陆

    枫动大陆

    从蛮荒世纪开始,部落混战,人间民不聊生,忽然有一天,一人横空出世,携四大神兽,开始南征北战,最终统一大陆,不久,这位大陆英雄便消失了,而他的四大神兽谁也不服谁,大陆便又开始割据成四块大陆,东方青龙大陆,西方白虎大陆,南方朱雀大陆,北方玄武大陆。。。。故事,从这里开始