登陆注册
14722700000033

第33章

"It means that I have a strong suspicion that M. de G. is to be your associate in this pretty plan, of which I can accept neither the cost nor the benefits "What a child you are! I thought you loved me. I was mistaken;all right."

She rose, opened the piano and began to play the Invitation a la Valse, as far as the famous passage in the major which always stopped her. Was it through force of habit, or was it to remind me of the day when we first met? All I know is that the melody brought back that recollection, and, coming up to her, I took her head between my hands and kissed her. "You forgive me?" I said.

"You see I do," she answered; "but observe that we are only at our second day, and already I have had to forgive you something.

Is this how you keep your promise of blind obedience?""What can I do, Marguerite? I love you too much and I am jealous of the least of your thoughts. What you proposed to me just now made me frantic with delight, but the mystery in its carrying out hurts me dreadfully.""Come, let us reason it out," she said, taking both my hands and looking at me with a charming smile which it was impossible to resist, "You love me, do you not? and you would gladly spend two or three months alone with me in the country? I too should be glad of this solitude a deux, and not only glad of it, but my health requires it. I can not leave Paris for such a length of time without putting my affairs in order, and the affairs of a woman like me are always in great confusion; well, I have found a way to reconcile everything, my money affairs and my love for you; yes, for you, don't laugh; I am silly enough to love you!

And here you are taking lordly airs and talking big words. Child, thrice child, only remember that I love you, and don't let anything disturb you. Now, is it agreed?""I agree to all you wish, as you know."

"Then, in less than a month's time we shall be in some village, walking by the river side, and drinking milk. Does it seem strange that Marguerite Gautier should speak to you like that?

The fact is, my friend, that when this Paris life, which seems to make me so happy, doesn't burn me, it wearies me, and then I have sudden aspirations toward a calmer existence which might recall my childhood. One has always had a childhood, whatever one becomes. Don't be alarmed; I am not going to tell you that I am the daughter of a colonel on half-pay, and that I was brought up at Saint-Denis. I am a poor country girl, and six years ago Icould not write my own name. You are relieved, aren't you? Why is it you are the first whom I have ever asked to share the joy of this desire of mine? I suppose because I feel that you love me for myself and not for yourself, while all the others have only loved me for themselves.

"I have often been in the country, but never as I should like to go there. I count on you for this easy happiness; do not be unkind, let me have it. Say this to yourself: 'She will never live to be old, and I should some day be sorry for not having done for her the first thing she asked of me, such an easy thing to do!'"What could I reply to such words, especially with the memory of a first night of love, and in the expectation of a second?

An hour later I held Marguerite in my arms, and, if she had asked me to commit a crime, I would have obeyed her.

At six in the morning I left her, and before leaving her I said:

"Till to-night!" She kissed me more warmly than ever, but said nothing.

During the day I received a note containing these words:

"DEAR CHILD: I am not very well, and the doctor has ordered quiet. I shall go to bed early to-night and shall not see you.

But, to make up, I shall expect you to-morrow at twelve. I love you."My first thought was: She is deceiving me!

A cold sweat broke out on my forehead, for I already loved this woman too much not to be overwhelmed by the suspicion. And yet, Iwas bound to expect such a thing almost any day with Marguerite, and it had happened to me often enough with my other mistresses, without my taking much notice of it. What was the meaning of the hold which this woman had taken upon my life?

Then it occurred to me, since I had the key, to go and see her as usual. In this way I should soon know the truth, and if I found a man there I would strike him in the face.

Meanwhile I went to the Champs-Elysees. I waited there four hours. She did not appear. At night I went into all the theatres where she was accustomed to go. She was in none of them.

At eleven o'clock I went to the Rue d'Antin. There was no light in Marguerite's windows. All the same, I rang. The porter asked me where I was going.

"To Mlle. Gautier's," I said.

"She has not come in."

"I will go up and wait for her."

"There is no one there."

Evidently I could get in, since I had the key, but, fearing foolish scandal, I went away. Only I did not return home; I could not leave the street, and I never took my eyes off Marguerite's house. It seemed to me that there was still something to be found out, or at least that my suspicions were about to be confirmed.

About midnight a carriage that I knew well stopped before No. 9.

The Comte de G. got down and entered the house, after sending away the carriage. For a moment I hoped that the same answer would be given to him as to me, and that I should see him come out; but at four o'clock in the morning I was still awaiting him.

I have suffered deeply during these last three weeks, but that is nothing, I think, in comparison with what I suffered that night.

同类推荐
热门推荐
  • 刀破万穹

    刀破万穹

    一场英雄的神话,由主角无情开启,展开一段无敌的神话!我若怒!天地颤!
  • 最相配

    最相配

    嘲笑谁恃美杨威,没了心才好相配。芸芸众生各有执念,但始终敌不过宿命的安排。
  • 墨武双修

    墨武双修

    苏小白!你不要欺人太甚!等会~哎哟,你别戳了,你再戳我就跟你拼啦!好歹你都已经成神了,多大仇还非要来找我!别戳了行么,求你了大哥,你再戳,我死给你看!你要干什么,不要用那种眼神看着我,ohno!雅蠛蝶!这是一个废柴写手被穿越的故事,这里会有意想不到的惊喜在等着你
  • 六门陀罗尼经

    六门陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 不死魂皇

    不死魂皇

    少年偶得魂帝传承,强势来袭,脚踩无数天才,终成一代绝世魂皇!
  • 牛头怪迷宫案(课外侦探组·番外版)

    牛头怪迷宫案(课外侦探组·番外版)

    本书是中国的名侦探柯南系列。小主人公米多西、欧木棋和马威卡三人同第九探案组的表姐麦洁一起,对种种诡异的案件进行了细致调查。凶手是如何嫁祸《韩林的自画像》而逍遥法外的?高空表演的小丑为什么系有保险绳却不幸坠亡?进行全国巡演的天才琴童为何突然失踪?为什么档案室恰巧被雷电击中着火,而其他科室安然无恙?一切的悬疑和罪犯的诡计都没有逃过课外侦探组的缜密推理。这本书可以锻炼读者的逻辑思维能力和推理能力,并使读者的知识面得到扩大。
  • 庐山雾

    庐山雾

    这是一段尘封已久的往事,也是一首支离破碎的情缘悲歌。三十二年后的故地重游,虽然掺拌了对往日情谊的追忆和叹息,更多的是展示主人公眼中庐山险峻奇美的自然风光和部分人文景观背后的奇闻轶事。……巍然耸立的庐山就象漂浮在大江大湖中间的一座仙岛,远水近山的云飞雾漫会让纷至沓来的游人时时都处在如梦如幻的境界;……庐山又似乎是一本厚重的诗集,在白云缭绕的奇峰,在飞流直下的深壑,无处不回荡着古往今来的千古绝唱……
  • 第五人称

    第五人称

    在这个世界上,所有的人,所有的事,对我,都是不公平。生活在这座城市里,让我的生活变得完全不一样。改变了原本我的生活。城市里不同的时间,同一个物件,表现的东西,并不是很简单。所以,我一直很看好自己的时间总觉得自己会改变命运!
  • 图兰传说

    图兰传说

    魔龙每一百五十年都会降临图兰大陆。勇者的梦想就是成为智者预言中的屠龙英雄。然而这一次浩劫来临,智者的预言所指认的勇者居然是一个老头子?他最好的作品将要如何拯救图兰大陆……
  • 乔装俏佳人

    乔装俏佳人

    打赌输了,展怀春绑着俩馒头男扮女装混进了尼姑庵。怕打雷了,展怀春把伺候他用饭的小尼姑给搂住了……