登陆注册
14722400000007

第7章

(Ftatateeta rises with stooped head, and moves backwards towards the door. Cleopatra watches her submission eagerly, almost clapping her hands, which are trembling. Suddenly she cries) Give me something to beat her with. (She snatches a snake-skin from the throne and dashes after Ftatateeta, whirling it like a scourge in the air. Caesar makes a bound and manages to catch her and hold her while Ftatateeta escapes.)CAESAR. You scratch, kitten, do you?

CLEOPATRA (breaking from him). I will beat somebody. I will beat him. (She attacks the slave.) There, there, there! (The slave flies for his life up the corridor and vanishes. She throws the snake-skin away and jumps on the step of the throne with her arms waving, crying) I am a real Queen at last--a real, real Queen!

Cleopatra the Queen! (Caesar shakes his head dubiously, the advantage of the change seeming open to question from the point of view of the general welfare of Egypt. She turns and looks at him exultantly. Then she jumps down from the step, runs to him, and flings her arms round him rapturously, crying) Oh, I love you for making me a Queen.

CAESAR. But queens love only kings.

CLEOPATRA. I will make all the men I love kings. I will make you a king. I will have many young kings, with round, strong arms;and when I am tired of them I will whip them to death; but you shall always be my king: my nice, kind, wise, proud old king.

CAESAR. Oh, my wrinkles, my wrinkles! And my child's heart! You will be the most dangerous of all Caesar's conguests.

CLEOPATRA (appalled). Caesar! I forgot Caesar. (Anxiously) You will tell him that I am a Queen, will you not? a real Queen.

Listen! (stealthily coaxing him) let us run away and hide until Caesar is gone.

CAESAR. If you fear Caesar, you are no true Queen; and though you were to hide beneath a pyramid, he would go straight to it and lift it with one hand. And then--! (He chops his teeth together.)CLEOPATRA (trembling). Oh!

CAESAR. Be afraid if you dare. (The note of the bucina resounds again in the distance. She moans with fear. Caesar exalts in it, exclaiming) Aha! Caesar approaches the throne of Cleopatra. Come: take your place. (He takes her hand and leads her to the throne. She is too downcast to speak.) Ho, there, Teetatota. How do you call your slaves?

CLEOPATRA (spiritlessly, as she sinks on the throne and cowers there, shaking). Clap your hands.

He claps his hands. Ftatateeta returns.

CAESAR. Bring the Queen's robes, and her crown, and her women;and prepare her.

CLEOPATRA (eagerly--recovering herself a little). Yes, the Crown, Ftatateeta: I shall wear the crown.

FTATATEETA. For whom must the Queen put on her state?

CAESAR. For a citizen of Rome. A king of kings, Totateeta.

CLEOPATRA (stamping at her). How dare you ask questions? Go and do as you are told. (Ftatateeta goes out with a grim smile.

Cleopatra goes on eagerly, to Caesar) Caesar will know that I am a Queen when he sees my crown and robes, will he not?

CAESAR. No. How shall he know that you are not a slave dressed up in the Queen's ornaments?

CLEOPATRA. You must tell him.

CAESAR. He will not ask me. He will know Cleopatra by her pride, her courage, her majesty, and her beauty. (She looks very doubtful.) Are you trembling?

CLEOPATRA (shivering with dread). No, I--I--(in a very sickly voice) No.

Ftatateeta and three women come in with the regalia.

FTATATEETA. Of all the Queen's women, these three alone are left.

The rest are fled. (They begin to deck Cleopatra, who submits, pale and motionless.)CAESAR. Good, good. Three are enough. Poor Caesar generally has to dress himself.

FTATATEETA (contemptuously). The Queen of Egypt is not a Roman barbarian. (To Cleopatra) Be brave, my nursling. Hold up your head before this stranger.

CAESAR (admiring Cleopatra, and placing the crown on her head).

Is it sweet or bitter to be a Queen, Cleopatra?

CLEOPATRA. Bitter.

CAESAR. Cast out fear; and you will conquer Caesar. Tota: are the Romans at hand?

FTATATEETA. They are at hand; and the guard has fled.

THE WOMEN (wailing subduedly). Woe to us!

The Nubian comes running down the hall.

NUBIAN. The Romans are in the courtyard. (He bolts through the door. With a shriek, the women fly after him. Ftatateeta's jaw expresses savage resolution: she does not budge. Cleopatra can hardly restrain herself from following them. Caesar grips her wrist, and looks steadfastly at her. She stands like a martyr.)CAESAR. The Queen must face Caesar alone. Answer "So be it."CLEOPATRA (white). So be it.

CAESAR (releasing her). Good.

A tramp and tumult of armed men is heard. Cleopatra's terror increases. The bucina sounds close at hand, followed by a formidable clangor of trumpets. This is too much for Cleopatra:

she utters a cry and darts towards the door. Ftatateeta stops her ruthlessly.

FTATATEETA. You are my nursling. You have said "So be it"; and if you die for it, you must make the Queen's word good. (She hands Cleopatra to Caesar, who takes her back, almost beside herself with apprehension, to the throne.)CAESAR. Now, if you quail--! (He seats himself on the throne.)She stands on the step, all but unconscious, waiting for death.

The Roman soldiers troop in tumultuously through the corridor, headed by their ensign with his eagle, and their bucinator, a burly fellow with his instrument coiled round his body, its brazen bell shaped like the head of a howling wolf. When they reach the transept, they stare in amazement at the throne; dress into ordered rank opposite it; draw their swords and lift them in the air with a shout of HAIL CAESAR. Cleopatra turns and stares wildly at Caesar; grasps the situation; and, with a great sob of relief, falls into his arms.

同类推荐
  • 佛说太子慕魄经

    佛说太子慕魄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄荆娘写真

    寄荆娘写真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • In the Days When the World Was Wide

    In the Days When the World Was Wide

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 早春

    早春

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赏延素心录

    赏延素心录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 青春在去

    青春在去

    祭奠那些消逝的青春梦!!
  • 又是青梅遇竹马

    又是青梅遇竹马

    一篇宠文,作者小编初来乍到忘各位多多包涵。腹黑竹马逗比青梅的小故事。
  • 雄霸洛杉都

    雄霸洛杉都

    唐强只是一个普普通通的华国人,机缘巧合的穿越到了基于游戏的异世界!洛杉都,到处充斥着罪恶,流落异世界街头的唐强会遇到怎样的遭遇?听老莫细细道来…………
  • 朝阳晚归

    朝阳晚归

    什么是数学?“苏大班长最不擅长的就是数学,数学我爱你。”这是一个逗比男生进化成帅气男神带着言情小说追班长的故事“陆昭,放过我吧,我不想再看到你了。”“你好,我叫陆日召,陆昭是谁?忘了他吧。我偷电瓶车养你。”“……”你是从什么时候喜欢她的?“从苏大班长问我520除以14等于多少的时候,我骗她说等于13。”
  • 超时空穿越幻想

    超时空穿越幻想

    主角小彬是一个十分爱幻想超时空的男孩子,有一天晚上,他做了一个梦:他梦见自己在宇宙里随便穿越,却不小心掉进了魔法学院的世界,他便开始了魔法学院的学习……
  • 绝色毒医:驯服兽王情敌

    绝色毒医:驯服兽王情敌

    她,惊才艳艳的绝世弃女,无论是用药救人,是用毒杀人,还是先用毒杀人再把人用药救活,无所不能到妖孽到无可救药。什么?穿越成小丫环?山洞里面住着兽王?情敌排队上来害人?一手驯服兽王做备胎,一手征服情敌啪啪打脸,天材地宝,灵兽妖仙,全都驯服成我胯下坐骑。某马脸兽王:别骑着我。某毒医:不骑马还能骑驴?某驴脸兽王:好的。
  • 亡者录

    亡者录

    冷冻大脑复活再生技术发明后,刘协因患有胃癌,选择取出大脑进行冷冻,等待复活,五十年后,当他醒来,发现世间一切,均已发生了天翻地覆的变化,他将如何让在陌生的世界中随浪沉浮......
  • 万古界圣

    万古界圣

    五行克生立世界,阴阳化存定乾坤,人之三宝精气神,同修共炼不灭身。无穷宇宙体内衍,万物生灵一念生,登临圣主御万界,傲视万古遁虚空!碾天骄,俘芳心,成界圣,御万界,且看罗平如何一步一步的登临修炼的顶峰!罗平:别人说我狠,我若不狠站不稳;别人说我狂,我若不狂命必亡;别人说我傲,我若不傲路难料!
  • 向来痴

    向来痴

    根据电视剧《活佛济公》第一部结局展开的同人小说,讲述了道济李修缘和胭脂的前世今生,两人有缘无份的爱情何去何从。
  • 青春恋情:复仇公主的邪魅王子

    青春恋情:复仇公主的邪魅王子

    【这是一本全新的复仇小说】到底是什么,让她踏上了复仇这条不归之路。她有意接近杀害她父亲的凶手的儿子,却不知自己早已身陷其中,她不甘心,命运怎能如此捉弄她。她生日的时候,他送给她一副塔罗牌,说可以占卜命运,她手一挥,把牌全部丢了出去,说:“我的命运,从不需要占卜。”后来,她放弃他去了韩国,一年后,她又回来了,确得知他患了一种无法医治的病。她后悔了,她后悔当初就这样离开,这段感情又将何去何从?