登陆注册
14721800000100

第100章

But who was he? was the question which now agitated the bosom of these two old nobles. How to find him--how to reward the champion and restorer of the honor and happiness of Cleves? They agreed over supper that he should be sought for everywhere. Beadles were sent round the principal cities within fifty miles, and the description of the knight advertised, in the Journal de Francfort and the Allgemeine Zeitung. The hand of the Princess Helen was solemnly offered to him in these advertisements, with the reversion of the Prince of Cleves's splendid though somewhat dilapidated property.

"But we don't know him, my dear papa," faintly ejaculated that young lady. "Some impostor may come in a suit of plain armor, and pretend that he was the champion who overcame the Rowski (a prince who had his faults certainly, but whose attachment for me I can never forget); and how are you to say whether he is the real knight or not? There are so many deceivers in this world," added the Princess, in tears, "that one can't be too cautious now." The fact is, that she was thinking of the desertion of Otto in the morning;by which instance of faithlessness her heart was wellnigh broken.

As for that youth and his comrade Wolfgang, to the astonishment of everybody at their impudence, they came to the archers' mess that night, as if nothing had happened; got their supper, partaking both of meat and drink most plentifully; fell asleep when their comrades began to describe the events of the day, and the admirable achievements of the unknown warrior; and turning into their hammocks, did not appear on parade in the morning until twenty minutes after the names were called.

When the Prince of Cleves heard of the return of these deserters he was in a towering passion. "Where were you, fellows," shouted he, "during the time my castle was at its utmost need?"Otto replied, "We were out on particular business.""Does a soldier leave his post on the day of battle, sir?"exclaimed the Prince. "You know the reward of such--Death! and death you merit. But you are a soldier only of yesterday, and yesterday's victory has made me merciful. Hanged you shall not be, as you merit--only flogged, both of you. Parade the men, Colonel Tickelstern, after breakfast, and give these scoundrels five hundred apiece."You should have seen how young Otto bounded, when this information was thus abruptly conveyed to him. "Flog ME!" cried he. "Flog Otto of--""Not so, my father," said the Princess Helen, who had been standing by during the conversation, and who had looked at Otto all the while with the most ineffable scorn. "Not so: although these PERSONS have forgotten their duty" (she laid a particularly sarcastic emphasis on the word persons), "we have had no need of their services, and have luckily found OTHERS more faithful. You promised your daughter a boon, papa; it is the pardon of these two PERSONS. Let them go, and quit a service they have disgraced; a mistress--that is, a master--they have deceived.""Drum 'em out of the castle, Ticklestern; strip their uniforms from their backs, and never let me hear of the scoundrels again." So saying, the old Prince angrily turned on his heel to breakfast, leaving the two young men to the fun and derision of their surrounding comrades.

The noble Count of Hombourg, who was taking his usual airing on the ramparts before breakfast, came up at this juncture, and asked what was the row? Otto blushed when he saw him and turned away rapidly;but the Count, too, catching a glimpse of him, with a hundred exclamations of joyful surprise seized upon the lad, hugged him to his manly breast, kissed him most affectionately, and almost burst into tears as he embraced him. For, in sooth, the good Count had thought his godson long ere this at the bottom of the silver Rhine.

The Prince of Cleves, who had come to the breakfast-parlor window, (to invite his guest to enter, as the tea was made,) beheld this strange scene from the window, as did the lovely tea-maker likewise, with breathless and beautiful agitation. The old Count and the archer strolled up and down the battlements in deep conversation. By the gestures of surprise and delight exhibited by the former, 'twas easy to see the young archer was conveying some very strange and pleasing news to him; though the nature of the conversation was not allowed to transpire.

"A godson of mine," said the noble Count, when interrogated over his muffins. "I know his family; worthy people; sad scapegrace;ran away; parents longing for him; glad you did not flog him; devil to pay," and so forth. The Count was a man of few words, and told his tale in this brief, artless manner. But why, at its conclusion, did the gentle Helen leave the room, her eyes filled with tears? She left the room once more to kiss a certain lock of yellow hair she had pilfered. A dazzling, delicious thought, a strange wild hope, arose in her soul!

When she appeared again, she made some side-handed inquiries regarding Otto (with that gentle artifice oft employed by women);but he was gone. He and his companion were gone. The Count of Hombourg had likewise taken his departure, under pretext of particular business. How lonely the vast castle seemed to Helen, now that HE was no longer there. The transactions of the last few days; the beautiful archer-boy; the offer from the Rowski (always an event in a young lady's life); the siege of the castle; the death of her truculent admirer: all seemed like a fevered dream to her: all was passed away, and had left no trace behind. No trace?--yes! one: a little insignificant lock of golden hair, over which the young creature wept so much that she put it out of curl;passing hours and hours in the summer-house, where the operation had been performed.

On the second day (it is my belief she would have gone into a consumption and died of languor, if the event had been delayed a day longer,) a messenger, with a trumpet, brought a letter in haste to the Prince of Cleves, who was, as usual, taking refreshment.

同类推荐
热门推荐
  • 万物之主宰

    万物之主宰

    主人公在八岁的时候,发现了自己的异能。之后,他在这个城市中找到了许多会这种异能的人,有正义的人,也有非正义的人。在十四岁的时候,一位自称是光之子的老人告诉了主人公,宇宙分三界,神界,人界,以及魔界。并告诉主人公,他的原体是神域中的人,并且是神王的第二个儿子。之后,魔域的人不断地打破地球平静的生活,只为得到神王之子的灵力,最终,爆发了一场战争...
  • 梦之历险

    梦之历险

    一个宅男的无尽幻想。镇魂街,守护灵,会有什么在等他。葫芦娃,孙悟空,叶凡,海贼王,还是...................................更多精彩请看杨小鹏的梦之历险(内容有虚构,请勿与二次元原作对应)
  • 多来米骨牌

    多来米骨牌

    《杨少衡中篇小说选:多来米骨牌》旨在用小说表达对生活的理解与思考,以文学的方式为时代留下一段记录《杨少衡中篇小说选:多来米骨牌》收入的均是杨少衡近年所创作、发表的中篇小说。作品中诸多基层官员在各自的故事里活灵活现,一起以小说的方式为当下立传,诠释现实,也注目于未来。杨少衡以写官场小说见长,这本小说集仍保持了这一特色,展示了市场经济条件下官场百态,刻画了基层官员的众生相。作者简介杨少衡,祖籍河南省林州市,1953年生于福建省漳州市。西北大学中文系毕业。现为福建省文联副主席,福建省作家协会主席。1979年开始发表小说。近年所作中篇小说多为各种选刊选本选载,并获多种刊物小说奖项。
  • 太上洞玄灵宝无量度人上品妙经法

    太上洞玄灵宝无量度人上品妙经法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我们是否有缘

    我们是否有缘

    欣瑶是个中美混血儿,在欣瑶读三年级的时候和罗云相遇,欣瑶的才华横溢让罗云难忘,六年过去了,当欣瑶再次见到罗云的时候,看到罗云的出入证上面放着另一个女孩的照片,欣瑶误以为罗云喜欢别人,一气之下回美国多高中,在欣瑶大二的时候,学校有中国交流生这个活动,欣瑶参加了,再次与罗云相遇,此时罗云已经大三。他们相遇以后又会怎么样呢?十二年了,我们是否有缘?
  • 爱之心魔

    爱之心魔

    每个人都是天使和魔鬼的结合,心魔总是毫无征兆地占据人的整个内心,让你变得面目全非,害人害己……(我是心理学专业的学生,如果大家有什么心理学方面的问题需要咨询,或者是对心理学感兴趣可以关注我的微博:勿忘断翼鸟,谢谢大家的支持!我会尽快更新的!)
  • 凤邪召唤师

    凤邪召唤师

    一场意外,她,流若,一名女警(勇者),眼角的紫色蝴蝶发出金光…这里是一个叫斗魂大陆的异世时空。一次突如其来的比试,若依一个快速地嘞住女老师的脖子,右脚快速地一甩,立马将她制服在地…院长又如何,不服照单。她一个拍手拍在饭桌上,该死的院长,该死的老师,我不服…一名绿发女子走来:来一战可好?……该死的黄发男子!几名黄发男子转过头谁在叫我,谁在叫我?我用手按住头怎么…那么多个长着黄发的?!好自恋……混在人群中的一个金发男子,两手放在袖口上,嘴角露出潇洒的笑意……
  • 唐朝大骗子

    唐朝大骗子

    被生活逼得走投无路的街头小贩,穿越到唐朝成为骗子。
  • 不朽我为主宰

    不朽我为主宰

    茫茫混沌,谁人能成就那不朽的主宰,为我不朽是为主宰
  • 曾国藩官学

    曾国藩官学

    本书围绕曾国藩为官处世之道,从立志、提升自我、交友、发现人才、治军、行事、保全退让等方面。