登陆注册
14720400000030

第30章 BIBLIOMANIA IN FRANCE(4)

Moliere," with the price the book cost him, "1 livre, 10 sols." "Il n'est pas de bouquin qui s'echappe de ses mains," says the author of 'La Guerre Comique,' the last of the pamphlets which flew about during the great literary quarrel about "L'Ecole des Femmes."Thanks to M. Soulie the catalogue of Moliere's library has been found, though the books themselves have passed out of view. There are about three hundred and fifty volumes in the inventory, but Moliere's widow may have omitted as valueless (it is the foible of her sex) many rusty bouquins, now worth far more than their weight in gold. Moliere owned no fewer than two hundred and forty volumes of French and Italian comedies. From these he took what suited him wherever he found it. He had plenty of classics, histories, philosophic treatises, the essays of Montaigne, a Plutarch, and a Bible.

We know nothing, to the regret of bibliophiles, of Moliere's taste in bindings. Did he have a comic mask stamped on the leather (that device was chased on his plate), or did he display his cognizance and arms, the two apes that support a shield charged with three mirrors of Truth? It is certain--La Bruyere tells us as much--that the sillier sort of book-lover in the seventeenth century was much the same sort of person as his successor in our own time. "A man tells me he has a library," says La Bruyere (De la Mode); "I ask permission to see it. I go to visit my friend, and he receives me in a house where, even on the stairs, the smell of the black morocco with which his books are covered is so strong that I nearly faint.

He does his best to revive me; shouts in my ear that the volumes 'have gilt edges,' that they are 'elegantly tooled,' that they are 'of the good edition,' . . . and informs me that 'he never reads,'

that 'he never sets foot in this part of his house,' that he 'will come to oblige me!' I thank him for all his kindness, and have no more desire than himself to see the tanner's shop that he calls his library."Colbert, the great minister of Louis XIV., was a bibliophile at whom perhaps La Bruyere would have sneered. He was a collector who did not read, but who amassed beautiful books, and looked forward, as business men do, to the day when he would have time to study them.

After Grolier, De Thou, and Mazarin, Colbert possessed probably the richest private library in Europe. The ambassadors of France were charged to procure him rare books and manuscripts, and it is said that in a commercial treaty with the Porte he inserted a clause demanding a certain quantity of Levant morocco for the use of the royal bookbinders. England, in those days, had no literature with which France deigned to be acquainted. Even into England, however, valuable books had been imported; and we find Colbert pressing the French ambassador at St. James's to bid for him at a certain sale of rare heretical writings. People who wanted to gain his favour approached him with presents of books, and the city of Metz gave him two real curiosities--the famous "Metz Bible" and the Missal of Charles the Bald. The Elzevirs sent him their best examples, and though Colbert probably saw more of the gilt covers of his books than of their contents, at least he preserved and handed down many valuable works. As much may be said for the reprobate Cardinal Dubois, who, with all his faults, was a collector. Bossuet, on the other hand, left little or nothing of interest except a copy of the 1682 edition of Moliere, whom he detested and condemned to "the punishment of those who laugh." Even this book, which has a curious interest, has slipped out of sight, and may have ceased to exist.

If Colbert and Dubois preserved books from destruction, there are collectors enough who have been rescued from oblivion by books. The diplomacy of D'Hoym is forgotten; the plays of Longepierre, and his quarrels with J. B. Rousseau, are known only to the literary historian. These great amateurs have secured an eternity of gilt edges, an immortality of morocco. Absurd prices are given for any trash that belonged to them, and the writer of this notice has bought for four shillings an Elzevir classic, which when it bears the golden fleece of Longepierre is worth about 100 pounds.

Longepierre, D'Hoym, McCarthy, and the Duc de la Valliere, with all their treasures, are less interesting to us than Graille, Coche and Loque, the neglected daughters of Louis XV. They found some pale consolation in their little cabinets of books, in their various liveries of olive, citron, and red morocco.

A lady amateur of high (book-collecting) reputation, the Comtesse de Verrue, was represented in the Beckford sale by one of three copies of 'L'Histoire de Melusine,' of Melusine, the twy-formed fairy, and ancestress of the house of Lusignan. The Comtesse de Verrue, one of the few women who have really understood book-collecting, was born January 18, 1670, and died November 18, 1736. She was the daughter of Charles de Luynes and of his second wife, Anne de Rohan.

When only thirteen she married the Comte de Verrue, who somewhat injudiciously presented her, a fleur de quinze ans, as Ronsard says, at the court of Victor Amadeus of Savoy. It is thought that the countess was less cruel than the fleur Angevine of Ronsard. For some reason the young matron fled from the court of Turin and returned to Paris, where she built a magnificent hotel, and received the most distinguished company. According to her biographer, the countess loved science and art jusqu'au delire, and she collected the furniture of the period, without neglecting the blue china of the glowing Orient. In ebony bookcases she possessed about eighteen thousand volumes, bound by the greatest artists of the day.

同类推荐
热门推荐
  • 腹黑邪妃要逆天

    腹黑邪妃要逆天

    她本是来自21世纪的第一特工,却惨遭闺蜜背叛,重生归来的她来到了东澜国内遭奸人谋杀惨死的废柴身上,她誓言冲上这个世界的最顶端,他却悄然走入了她本已冷漠的心,
  • 倾舞亦倾天下

    倾舞亦倾天下

    叶倾舞,医学界鬼才一枚,医毒双攻却不为人知;一次感情失利阴差阳错穿越到凌天大陆;据说,是使命?是重生?既然重生,那就顺其自然来完成所谓的使命吧!欺负她?亲,你想多了吧?看一代鬼才如何玩转修灵天下?成为女王!
  • 一笑绣冬

    一笑绣冬

    想到你在世界的某个地方生活着,存在着,我就愿意忍受一切。你的存在对我很重要。——外国诗人
  • 少年史

    少年史

    坎坷的人生?女主被抢?贬为废物?原本大家族少爷,演变悲惨人生之路,结仇数人,被迫坠入魔道,与亲妹妹展开光明与黑暗之争!一个少年,一部历史。待我飞上九重天,我定血染半边天。一个辉煌的人生,属于少年的奋斗史!开头可能写的并不好(建议跳过前四章),但是希望你们可以看一看,后面的章节我会越写越好的!!
  • 丽林

    丽林

    婚姻爱情怎样抉择
  • 冥界契约论

    冥界契约论

    看凌梦依如何谱写活人冥婚。作者第一次,一定会在文中加一些不太一样的东西哦。敬请期待。
  • 吞寂

    吞寂

    他是一个孤寂,在母亲眼里长不大得像个孩子的食种。生活在一个扭曲残酷到让他憎恨和讨厌的世界,讨厌到让他厌恶。以食种们意想不到的方式,成为食种王室最高的爵位之一。在食种的世界里,划出最血亮的一道风景,而他却始终是孤寂,独自面对着,承受着很多。明明可以跟所有人与食种成为朋友,可他却狠狠推开所有,与有一半相同血缘的人与食种对立。他讨厌这个肮脏的世界,一直到,永远!
  • 狂傲仙尊称霸异世

    狂傲仙尊称霸异世

    “呀,辰哥哥,你怎么可以这样啊!我们还没有结婚呢,你不可以这样对我动手动脚的。”某女害羞的说道。男主挑眉,一笑说道:“那我们现在就结婚吧!”
  • 陈狗子修仙志

    陈狗子修仙志

    年幼在家时,捡到的落魄秀才给他说:“敬鬼神而远之”裹入兵潮时,缺了一只手的老伙夫给他说:“修个屁仙”终于用命换来了修仙的机会,只喝酒不传道的师傅说道:“但愿长醉不复醒”陈狗子王八吃秤砣铁了心的一路走到底,终于要大道得证时,鬼使神差的说了句:“锅里还炖着肉呢,我得回去看看”
  • 攻妻不备:狼夫轻轻来

    攻妻不备:狼夫轻轻来

    他是高不可攀的太子爷,她却是个肉球的妈。他对她穷追不舍,她却钟爱玩推拉。他十八般武艺招招用尽,她四两拨千斤套套不吃。好不容易把她娶回家,他说:“老婆,我们再生个孩子呗!”她拍拍屁股走人,“我才不要给你生个小情人。”