登陆注册
14720400000028

第28章 BIBLIOMANIA IN FRANCE(2)

Other books come to be relics in another way. They are the copies which belonged to illustrious people,--to the famous collectors who make a kind of catena (a golden chain of bibliophiles) through the centuries since printing was invented. There are Grolier (1479-1565),--not a bookbinder, as an English newspaper supposed (probably when Mr. Sala was on his travels),--De Thou (1553-1617), the great Colbert, the Duc de la Valliere (1708-1780), Charles Nodier, a man of yesterday, M. Didot, and the rest, too numerous to name. Again, there are the books of kings, like Francis I., Henri III., and Louis XIV. These princes had their favourite devices. Nicolas Eve, Padeloup, Derome, and other artists arrayed their books in morocco,--tooled with skulls, cross-bones, and crucifixions for the voluptuous pietist Henri III., with the salamander for Francis I., and powdered with fleurs de lys for the monarch who "was the State."There are relics also of noble beauties. The volumes of Marguerite d'Angouleme are covered with golden daisies. The cipher of Marie Antoinette adorns too many books that Madame du Barry might have welcomed to her hastily improvised library. The three daughters of Louis XV. had their favourite colours of morocco, citron, red, and olive, and their books are valued as much as if they bore the bees of De Thou, or the intertwined C's of the illustrious and ridiculous Abbe Cotin, the Trissotin of the comedy. Surely in all these things there is a human interest, and our fingers are faintly thrilled, as we touch these books, with the far-off contact of the hands of kings and cardinals, scholars and coquettes, pedants, poets, and precieuses, the people who are unforgotten in the mob that inhabited dead centuries.

So universal and ardent has the love of magnificent books been in France, that it would be possible to write a kind of bibliomaniac history of that country. All her rulers, kings, cardinals, and ladies have had time to spare for collecting. Without going too far back, to the time when Bertha span and Charlemagne was an amateur, we may give a few specimens of an anecdotical history of French bibliolatry, beginning, as is courteous, with a lady. "Can a woman be a bibliophile?" is a question which was once discussed at the weekly breakfast party of Guilbert de Pixerecourt, the famous book-lover and playwright, the "Corneille of the Boulevards." The controversy glided into a discussion as to "how many books a man can love at a time;" but historical examples prove that French women (and Italian, witness the Princess d'Este) may be bibliophiles of the true strain. Diane de Poictiers was their illustrious patroness. The mistress of Henri II. possessed, in the Chateau d'Anet, a library of the first triumphs of typography. Her taste was wide in range, including songs, plays, romances, divinity; her copies of the Fathers were bound in citron morocco, stamped with her arms and devices, and closed with clasps of silver. In the love of books, as in everything else, Diane and Henri II. were inseparable.

The interlaced H and D are scattered over the covers of their volumes; the lily of France is twined round the crescents of Diane, or round the quiver, the arrows, and the bow which she adopted as her cognisance, in honour of the maiden goddess. The books of Henri and of Diane remained in the Chateau d'Anet till the death of the Princesse de Conde in 1723, when they were dispersed. The son of the famous Madame de Guyon bought the greater part of the library, which has since been scattered again and again. M. Leopold Double, a well-known bibliophile, possessed several examples.

Henry III. scarcely deserves, perhaps, the name of a book-lover, for he probably never read the works which were bound for him in the most elaborate way. But that great historian, Alexandre Dumas, takes a far more friendly view of the king's studies, and, in 'La Dame de Monsoreau,' introduces us to a learned monarch. Whether he cared for the contents of his books or not, his books are among the most singular relics of a character which excites even morbid curiosity. No more debauched and worthless wretch ever filled a throne; but, like the bad man in Aristotle, Henri III. was "full of repentance." When he was not dancing in an unseemly revel, he was on his knees in his chapel. The board of one of his books, of which an engraving lies before me, bears his cipher and crown in the corners; but the centre is occupied in front with a picture of the Annunciation, while on the back is the crucifixion and the breeding heart through which the swords have pierced. His favourite device was the death's-head, with the motto Memento Mori, or Spes mea Deus.

While he was still only Duc d'Anjou, Henri loved Marie de Cleves, Princesse de Conde. On her sudden death he expressed his grief, as he had done his piety, by aid of the petits fers of the bookbinder.

Marie's initials were stamped on his book-covers in a chaplet of laurels. In one corner a skull and cross-bones were figured; in the other the motto Mort m'est vie; while two curly objects, which did duty for tears, filled up the lower corners. The books of Henri III., even when they are absolutely worthless as literature, sell for high prices; and an inane treatise on theology, decorated with his sacred emblems, lately brought about 120 pounds in a London sale.

Francis I., as a patron of all the arts, was naturally an amateur of bindings. The fates of books were curiously illustrated by the story of the copy of Homer, on large paper, which Aldus, the great Venetian printer, presented to Francis I. After the death of the late Marquis of Hastings, better known as an owner of horses than of books, his possessions were brought to the hammer. With the instinct, the flair, as the French say, of the bibliophile, M.

Ambroise Firmin Didot, the biographer of Aldus, guessed that the marquis might have owned something in his line. He sent his agent over to England, to the country town where the sale was to be held.

同类推荐
热门推荐
  • 时空穿越:神奇宝贝的世界

    时空穿越:神奇宝贝的世界

    我们的主角渲染第一个选择的世界是神奇宝贝的世界~他会怎么赢得冠军嘞?请拭目以待
  • 源头风暴

    源头风暴

    我们曾经幻想宇宙的边缘,幻想生命的起点。当新一轮风暴来袭,开启源点的A之心在邪恶的窥视中摇摇欲坠时,A的意志将如何履行?亲情、爱情、友情三者的揉合中,他们会做出什么样的抉择?原来,宇宙之上,源头之下,竟如此渺小……
  • 亡国公主穿成王府寡妇:二嫁王妃

    亡国公主穿成王府寡妇:二嫁王妃

    乱臣篡位,江山易主。本想与国家共存亡,却穿为邻国王府的寡妇。指点江山、辅佐君王,却被迫陷入阴谋和争端。——等一切尘埃落定,何处是归鸿?
  • 舍得

    舍得

    我们需要诗和远方,但并不是每个人都有那么好的运气和机遇可以获得。人世间的事情,总是没有绝对完美的,该舍弃的时候应该果断舍弃。每个人生来只有两只手,而时间万物何其众多,就算我们竭尽所能,能够抓到手里的又能有多少呢?很多东西就像握在手里的沙,往往抓得越紧,失去的也就越快。学会舍是一种大智慧,聪明的人,往往懂得舍得之道。舍不是损失,而是一种曲折前进的策略,是大步跃进的序曲,这样的舍比执着更为明智。不管我们是谁,扮演着怎样的角色,心中藏着什么样的欲望,都注定会失去一些东西,与其害怕失去而握紧双手,时刻处在禅精竭虑之中,反倒不如坦然地张开双手,平静地舍弃。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 魂修成圣

    魂修成圣

    地球宅男小志,励志,想屌丝逆袭,咸鱼翻身,不成想一次意外的海难事故带走了年轻的生命,好在灵魂并没有陨灭,而是被一枚戒指带入了乱世纷争的修真界…看地球同胞屌丝如何再异世界逆袭天下…
  • 虐与恋

    虐与恋

    “可以把他让给我吗?”“好……”“我希望你离他远点!”王思月看着眼前这个熟悉又陌生的脸,嘴角晕开一丝苦涩,轻轻的点了点头……三岁那年,她和他初相识,却是在一间小黑屋里,相同的遭遇,不一样的命运……
  • 我为红颜欲屠神

    我为红颜欲屠神

    “没有你,我做神仙又有什么意思?做魔王又有什么用呢?”一个长发飘飘长相帅气的中年人看着怀里的女人道。“傻瓜傻瓜,你就是个大傻瓜”女人一身彩衣,面容苍白,捂着嘴哭道。“我答应你,在天庭愿作比翼鸟,在魔界愿做连理枝,永不分离!”男子,含情脉脉的说道。就这样慢慢落下了深渊。
  • 沙漠珍宝

    沙漠珍宝

    一个为了救亲人但又贫困的男人,遇到了珍宝会对他的恩人做出怎么样的选择呢?
  • 毒舌王妃太妖娆

    毒舌王妃太妖娆

    她,是最骄傲的女王。一场穿越,她遇见了他。一场事故,他救了她,她的心也沦陷了,她喜欢上了他。他一次次的伤害,她却不离不弃。他爱上了她,她却早已绝情,没了情魄。终究是来死不相往来,还是终相厮守