登陆注册
14719000000008

第8章

Well, once more I got my doors clos'd, and prepar'd for bed, in hopes of a little repose after so many ruffling adventures; just as I was putting out my light in order to it, another bounces as hard as he can knock; I open the window, and ask who's there, and what he wants? I am Ned the sexton, replies he, and come to know whether the Doctor left any orders for a funeral sermon, and where he is to be laid, and whether his grave is to be plain or bricked? Why, sirrah, says I, you know me well enough; you know I am not dead, and how dare you affront me in this manner? Alack- a-day, replies the fellow, why 'tis in print, and the whole town knows you are dead; why, there's Mr. White the joiner is but fitting screws to your coffin, he'll be here with it in an instant: he was afraid you would have wanted it before this time. Sirrah, Sirrah, says I, you shall know tomorrow to your cost, that I am alive, and alive like to be. Why, 'tis strange, sir, sayshe, you should make such a secret of your death to us that are your neighbours; it looks as if you had a design to defraud the church of its dues; and let me tell you, for one that has lived so long by the heavens, that's unhandsomely done. Hist, Hist, says another rogue that stood by him, away Doctor, in your flannel gear as fast as you can, for here's a whole pack of dismals coming to you with their black equipage, and how indecent will it look for you to stand fright'ning folks at your window, when you should have been in your coffin this three hours? In short, what with undertakers, imbalmers, joiners, sextons, and your damn'd elegy hawkers, upon a late practitioner in physick and astrology, I got not one wink of sleep that night, nor scarce a moment's rest ever since. Now I doubt not but this villainous 'squire has the impudence to assert, that these are entirely strangers to him; he, good man, knows nothing of the matter, and honest Isaac Bickerstaff, I warrant you, is more a man of honour, than to be an accomplice with a pack of rascals, that walk the streets on nights, and disturb good people in their beds; but he is out, if he thinks the whole world is blind; for there is one John Partridge can smell a knave as far as Grubstreet, -- tho' he lies in the most exalted garret, and writes himself 'Squire: -- But I'll keep my temper, and proceed in the narration.

I could not stir out of doors for the space of three months after this, but presently one comes up to me in the street; Mr Partridge, that coffin you was last buried in I have not been yet paid for: Doctor, cries another dog, How d'ye think people can live by making of graves for nothing? Next time you die, you may e'en toll out the bell yourself for Ned. A third rogue tips me by the elbow, and wonders how I have the conscience to sneak abroad without paying my funeral expences. Lord, says one, I durst have swore that was honest Dr. Partridge, my old friend; but poor man, he is gone. I beg your pardon, says another, you look so like my old acquaintance that I used to consult on some private occasions; but, alack, he's gone the way of all flesh ---- Look, look, look, cries a third, after a competent space of staring at me, would not one think our neighbour the almanack-maker, was crept out of his grave to take t'other peep at the stars in this world, and shew how much he is improv'd in fortune-telling by having taken a journey to the other?

Nay, the very reader, of our parish, a good sober, discreet person, has sent two or three times for me to come and be buried decently, or send him sufficient reasons to the contrary, if I have been interr'd in any other parish, to produce my certificate, as the act requires. My poor wife is almost run distracted with being called Widow Partridge, when she knows its false; and once a term she is cited into the court, to take out letters of administration. But the greatest grievance is, a paultry quack, that takes up my calling just under my nose, and in his printed directions with N.B. says, He lives in the house of the late ingenious Mr. John Partridge, an eminent practitioner in leather, physick and astrology.

But to show how far the wicked spirit of envy, malice and resentment can hurry some men, my nameless old persecutor had provided me a monument at the stone-cutter's and would have erected it in the parish- church; and this piece of notorious and expensive villany had actually succeeded, had I not used my utmost interest with the vestry, where it was carried at last but by two voices, that I am still alive. That stratagem failing, out comes a long sable elegy, bedeck'd with hour-glasses, mattocks, sculls, spades, and skeletons, with an epitaph as confidently written to abuse me, and my profession, as if I had been under ground these twenty years.

And, after such barbarous treatment as this, can the world blame me, when I ask, What is become of the freedom of an Englishman? And where is the liberty and property that my old glorious friend came over to assert? We have drove popery out of the nation, and sent slavery to foreign climes. The arts only remain in bondage, when a man of science and character shall be openly insulted in the midst of the many useful services he is daily paying to the publick. Was it ever heard, even in Turkey or Algiers, that a state-astrologer was banter'd out of his life by an ignorant impostor, or bawl'd out of the world by a pack of villanous, deep-mouth'd hawkers? Though I print almanacks, and publish advertisements; though I produce certificates under the ministers and church-wardens hands I am alive, and attest the same on oath at quarter-sessions, out comes a full and true relation of the death and interment of John Partridge; Truth is bore down, attestations neglected, the testimony of sober persons despised, and a manis looked upon by his neighbours as if he had been seven years dead, and is buried alive in the midst of his friends and acquaintance.

同类推荐
热门推荐
  • 那人,那梦

    那人,那梦

    初见,欧杨:这个男孩子真心好矮,soshort。慕溶:……我竟无言以对。一学期后,慕溶:小羊,你好矮。欧杨:小蓉蓉,我该不会长不高了吧,呜呜。
  • 傲娇女主寻爱记

    傲娇女主寻爱记

    总有一个人,爱你如生命。傲娇女林然在很久很久以后才发现原来自己早已经拥有了这么一个人,只是他永远不会说。“我知道你不爱我,也不会爱我,所以在我发现了自己对你有了不同于朋友的情愫后,想尽了一切办法去不爱你。可是,林然你知道吗?我在法国的那几年,天天最期待的事就是在视频中看到你,与你聊天,即使你一直把我当朋友看也无所谓……”“我觉得你不会爱我啊,你看着我交男朋友,微笑着祝福我们,我一直都觉得你不是爱我的,你说你会一直把我当朋友看待,从前到现在,我们之间不都一直都是以朋友间来相处的吗……”一个傲娇女嘴上说把小竹马当成男闺蜜,其实早已芳心暗许;一个腹黑温柔男说着绝对不爱她,却把她当成老婆一样宠。这其实就是两个死要面子的人,在爱情的道路上曲折行走的故事。不虐,绝对宠文,欢迎入坑。
  • 穿越之王爷霸宠妻

    穿越之王爷霸宠妻

    咦??我赶上穿越潮流了耶!!纳尼??刚来就要嫁给我不认识的男人??不干不干!!我要逃跑~~哎呀逃不掉??那好呀王爷请接招!
  • 至尊神偷:重生千金不好惹

    至尊神偷:重生千金不好惹

    【人类霸主怎么够?天界人界畜生界,某女全部收入囊中。】前世,她天真她孝顺她可爱,但却为了一个男人拋去全部,那是的她眼中全是他的身影,到头来却被挚爱亲手了解了生命,傻傻的她才发觉,自己的倾心倾力却抵不过姐姐的一笑。意外重生,她睁眼却发现世界已经颠倒:灵魂穿越到了另一个人的身上,异能还是跟随着灵魂来了,而且这个身子的主人却是个体弱多病的?!那又怎样?乖乖女一夜变魔女,千金归来,势不可挡!吃了我的,麻烦给我吐出来!!披荆斩棘,浴火重生,桃花朵朵开……某女一叉腰,霸气十足:“别急,一个一个来,姐姐我要开后宫!”有心机长得美,我任性!!
  • 往事与明天

    往事与明天

    男主冥幽年少叛逆,但出身富贵,虽然对自己的父亲没有什么印象,但是确对父亲十分恭敬,生来就十分玩逆的冥幽因为冥母残疏的庇佑更是肆无忌惮,直到8岁左右母亲不顾一切的走了,才正视自己的人生
  • 少女的紫色爱恋

    少女的紫色爱恋

    第一次见面,他冷冷的望着她;第二次见面,他将喝醉的她带回去;第三次见面,他误会她……;她,本是最为神秘的陌家二小姐,小时候却走失,被宫雨家当成宝贝来抚养……
  • 地下玛雅人

    地下玛雅人

    开启一段探秘玛雅文化的神奇之旅。会遭遇各种历险,见识残留在地下史前巨兽,奇花异草。书写一曲可歌可泣的爱情故事。
  • 空间之锦绣小农女

    空间之锦绣小农女

    沈青燕意外坠楼,再次睁眼,发现自己被亲爹除族,亲母新丧,极品亲戚欺压。不过好在她有空间在手,哪怕身边有再多的极品也不怕,养个小妹那是小菜一碟。可这捡来的麻烦男人,却是腹黑男,先把自己亲妹骗过去,后再慢慢把自己往歪路上去,一步步掉进他爱的陷阱里。本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 破灭阴阳

    破灭阴阳

    在茫茫宇宙中,一片神秘浩大的大陆漂浮在星空中,仿佛自亘古以来便屹立在那里,在这片神秘的大陆上,一个平凡的少年为救活死去的父亲,而踏上修仙之路,从此,飞天遁地不再是空谈,长生不再是奢望......
  • 低碳生活:为了我们的地球家园

    低碳生活:为了我们的地球家园

    旨在引导新时代的青少年一起行动起来,为了我们共同的家园,用自己的实际行动把生活耗用能量降到最低,从而减少二氧化碳的排放,实现绿色低碳生活。低碳生活是一种态度,也是一种责任,更是一种爱,让我们的爱更宽广,更包容,更细致吧!