登陆注册
14718900000011

第11章

But the favors which Olivia bestowed upon this mere page aroused the jealousy of Sir Andrew Aguecheek, a foolish, rejected lover of hers, who at that time was staying at her house with her merry old uncle Sir Toby. This same Sir Toby dearly loved a practical joke, and knowing Sir Andrew to be an arrant coward, he thought that if he could bring off a duel between him and Cesario, there would be rare sport indeed. So he induced Sir Andrew to send a challenge, which he himself took to Cesario. The poor page, in great terror, said--"I will return again to the house, I am no fighter.""Back you shall not to the house," said Sir Toby, "unless you fight me first."And as he looked a very fierce old gentleman, Viola thought it best to await Sir Andrew's coming; and when he at last made his appearance, in a great fright, if the truth had been known, she tremblingly drew her sword, and Sir Andrew in like fear followed her example. Happily for them both, at this moment some officers of the Court came on the scene, and stopped the intended duel.

Viola gladly made off with what speed she might, while Sir Toby called after her--"A very paltry boy, and more a coward than a hare!"Now, while these things were happening, Sebastian had escaped all the dangers of the deep, and had landed safely in Illyria, where he determined to make his way to the Duke's Court. On his way thither he passed Olivia's house just as Viola had left it in such a hurry, and whom should he meet but Sir Andrew and Sir Toby.

Sir Andrew, mistaking Sebastian for the cowardly Cesario, took his courage in both hands, and walking up to him struck him, saying, "There's for you.""Why, there's for you; and there, and there!" said Sebastian, bitting back a great deal harder, and again and again, till Sir Toby came to the rescue of his friend. Sebastian, however, tore himself free from Sir Toby's clutches, and drawing his sword would have fought them both, but that Olivia herself, having heard of the quarrel, came running in, and with many reproaches sent Sir Toby and his friend away. Then turning to Sebastian, whom she too thought to be Cesario, she besought him with many a pretty speech to come into the house with her.

Sebastian, half dazed and all delighted with her beauty and grace, readily consented, and that very day, so great was Olivia's baste, they were married before she had discovered that he was not Cesario, or Sebastian was quite certain whether or not he was in a dream.

Meanwhile Orsino, hearing how ill Cesario sped with Olivia, visited her himself, taking Cesario with him. Olivia met them both before her door, and seeing, as she thought, her husband there, reproached him for leaving her, while to the Duke she said that his suit was as fat and wholesome to her as howling after music.

"Still so cruel?" said Orsino.

"Still so constant," she answered.

Then Orsino's anger growing to cruelty, he vowed that, to be revenged on her, he would kill Cesario, whom he knew she loved. "Come, boy," he said to the page.

And Viola, following him as he moved away, said, "I, to do you rest, a thousand deaths would die."A great fear took hold on Olivia, and she cried aloud, "Cesario, husband, stay!""Her husband?" asked the Duke angrily.

"No, my lord, not I," said Viola.

"Call forth the holy father," cried Olivia.

And the priest who had married Sebastian and Olivia, coming in, declared Cesario to be the bridegroom.

"O thou dissembling cub!" the Duke exclaimed. "Farewell, and take her, but go where thou and I henceforth may never meet."At this moment Sir Andrew came up with bleeding crown, complaining that Cesario had broken his head, and Sir Toby's as well.

"I never hurt you," said Viola, very positively; "you drew your sword on me, but I bespoke you fair, and hurt you not."Yet, for all her protesting, no one there believed her; but all their thoughts were on a sudden changed to wonder, when Sebastian came in.

"I am sorry, madam," he said to his wife, "I have hurt your kinsman.

Pardon me, sweet, even for the vows we made each other so late ago.""One face, one voice, one habit, and two persons!" cried the Duke, looking first at Viola, and then at Sebastian.

"An apple cleft in two," said one who knew Sebastian, "is not more twin than these two creatures. Which is Sebastian?""I never had a brother," said Sebastian. "I had a sister, whom the blind waves and surges have devoured." "Were you a woman,"he said to Viola, "I should let my tears fall upon your cheek, and say, 'Thrice welcome, drowned Viola!'"Then Viola, rejoicing to see her dear brother alive, confessed that she was indeed his sister, Viola. As she spoke, Orsino felt the pity that is akin to love.

"Boy," he said, "thou hast said to me a thousand times thou never shouldst love woman like to me.""And all those sayings will I overswear," Viola replied, "and all those swearings keep true.""Give me thy hand," Orsino cried in gladness. "Thou shalt be my wife, and my fancy's queen."Thus was the gentle Viola made happy, while Olivia found in Sebastian a constant lover, and a good husband, and he in her a true and loving wife.

MUCH ADO ABOUT NOTHING

In Sicily is a town called Messina, which is the scene of a curious storm in a teacup that raged several hundred years ago.

It began with sunshine. Don Pedro, Prince of Arragon, in Spain, had gained so complete a victory over his foes that the very land whence they came is forgotten. Feeling happy and playful after the fatigues of war, Don Pedro came for a holiday to Messina, and in his suite were his stepbrother Don John and two young Italian lords, Benedick and Claudio.

Benedick was a merry chatterbox, who had determined to live a bachelor. Claudio, on the other hand, no sooner arrived at Messina than he fell in love with Hero, the daughter of Leonato, Governor of Messina.

One July day, a perfumer called Borachio was burning dried lavender in a musty room in Leonato's house, when the sound of conversation floated through the open window.

同类推荐
  • 后红楼梦

    后红楼梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石关禅师语录

    石关禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 解老

    解老

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘起信论裂网疏

    大乘起信论裂网疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘起信论别记(本)

    大乘起信论别记(本)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙武圣传录

    仙武圣传录

    百年前,战无空为仙道不容,于是横扫天庭,逆仙诛佛!如今,斗战圣体重现于世,渔村小子萧阳能否冲破枷锁,为人妖仙佛开创新的时代?谁道炼气才是修仙大道,谁道练体只能是江湖武夫,我偏要道体双修!生命不止,斗战不止!
  • 透视高手混花都

    透视高手混花都

    屌丝大学生偶然开启神秘宝玉,获得无上传承,自此一发不可收拾,吊打富少恶霸,泡尽校花美女,一路暴走,谁人能挡?
  • 穿越大唐当纨绔

    穿越大唐当纨绔

    一个平凡的现代青年穿越到了中国古代唐朝,成了中国十大奸臣李林甫的小儿子。到底是吃喝玩乐醉生梦死的过完一生还是是皇图霸业奋斗不惜?
  • 天地重楼

    天地重楼

    天地间,有重楼,直上云霄九。重楼三十六,临高神鬼愁。须眉巾帼世上走,只为上天地重楼。天武大陆上城池、门派、家族林立,为了抢夺资源展开了混乱的厮杀,一时间,大陆上生灵涂炭,哀鸿遍野。五行之力的巨轮滚滚前行,一位绝世霸者的诞生,即将给天武大陆带来最后的光明和生机。
  • 证道成尊

    证道成尊

    人法地、地法天、天法道、道法自然!何为人道?何为天道?何为自然,且与我一起探索这虚无缥缈的‘道’吧!
  • 乘天

    乘天

    他是仇人蹂躏的对象,他是猛兽撕咬的猎物,他是别人练功的沙包……直到他机缘巧合掌握乘天剑诀!“世人辱我,欺我,杀我;我必怒之,伐之,屠之!”建组织,收武兽,尊武大陆众生俯首!美女诱惑、金银财宝,绝不为之所动!为何?因为他想要的,远远不止这些……
  • 上古灵晶

    上古灵晶

    南天镇的一名少年,身为最强体质,最强血脉!寻找上古灵晶!晋升千年丹帝!成就万古帝王!
  • 旋风少女之爱之痕

    旋风少女之爱之痕

    这本书也许不是那么好看,你们可以提意见,让我向更好的方向前进!
  • 最后的人类之寻找人类

    最后的人类之寻找人类

    在茫茫的宇宙中,还有没有像地球一样适合生物生存的星球?还有没有像人类一样有智慧的生命?地外文明到底存在吗?如何正视他们的存在以及如何同他们联络?所有这些问题不但是普通大众所感兴趣的话题,也是众多人类学家,哲学家,神学家所关注的话题。为了寻求这些问题的答案,人类花费了巨大的人力、物力、财力,运用最新的技术设备和手段进行不断地研究和探索。但是,对地外智慧生物的研究还是一片空白。然而万万没有想到,这一神秘的宇宙,被两个小孩子的特殊遭遇给予了大揭秘,更没有想到的是,三年后当黎幽伦和蓝炳信驾着飞碟回到地球时,地球已过去三千余年……全书分三部:第一部《河外星球》第二部《寻找人类》第三部《重建地球》主要人物表黎幽伦:本书主人公,原地球清水市记卢中学初二学生蓝炳信:黎幽伦的同学,原地球清水市记卢中学初二学生淮莫瑰:X星球的首领舵舟宇:黑洞人,一个野心勃勃的家伙,想要称霸宇宙禹查斯:恐星球的首领,也是一个野心勃勃的家伙小脸:X星球人,黎幽伦和蓝炳信的好朋友小花仙子:身世神秘的一个人,黎幽伦的好朋友和平老人:星球和平联盟主席老君:宇宙之外的古老人物,太极图拥有者郁郁公主:唐朝李建成之女,玄武门事件后从地球消失,来到宇宙之外
  • 总裁来袭:亲亲小老公

    总裁来袭:亲亲小老公

    某记者采访会上。“江总,请问你是否会感情用事呢?”一记者八卦发问。江总浅笑,“不会。”记者不死心:“如果面临着江氏和萧氏的危机,您会选择救哪个?”众所周知,江总追萧总大张旗鼓,还直接跑到萧总所在的大学死皮赖脸。江总:“救完江氏,再救萧氏。”萧总默默走过来,“我病危呢?”“你敢?!”江总一脸没好气。“我说如果。”“救你!”记者:“这难道不是感情用事?”江总沉默了一会儿,“等他就我。”