登陆注册
14718900000011

第11章

But the favors which Olivia bestowed upon this mere page aroused the jealousy of Sir Andrew Aguecheek, a foolish, rejected lover of hers, who at that time was staying at her house with her merry old uncle Sir Toby. This same Sir Toby dearly loved a practical joke, and knowing Sir Andrew to be an arrant coward, he thought that if he could bring off a duel between him and Cesario, there would be rare sport indeed. So he induced Sir Andrew to send a challenge, which he himself took to Cesario. The poor page, in great terror, said--"I will return again to the house, I am no fighter.""Back you shall not to the house," said Sir Toby, "unless you fight me first."And as he looked a very fierce old gentleman, Viola thought it best to await Sir Andrew's coming; and when he at last made his appearance, in a great fright, if the truth had been known, she tremblingly drew her sword, and Sir Andrew in like fear followed her example. Happily for them both, at this moment some officers of the Court came on the scene, and stopped the intended duel.

Viola gladly made off with what speed she might, while Sir Toby called after her--"A very paltry boy, and more a coward than a hare!"Now, while these things were happening, Sebastian had escaped all the dangers of the deep, and had landed safely in Illyria, where he determined to make his way to the Duke's Court. On his way thither he passed Olivia's house just as Viola had left it in such a hurry, and whom should he meet but Sir Andrew and Sir Toby.

Sir Andrew, mistaking Sebastian for the cowardly Cesario, took his courage in both hands, and walking up to him struck him, saying, "There's for you.""Why, there's for you; and there, and there!" said Sebastian, bitting back a great deal harder, and again and again, till Sir Toby came to the rescue of his friend. Sebastian, however, tore himself free from Sir Toby's clutches, and drawing his sword would have fought them both, but that Olivia herself, having heard of the quarrel, came running in, and with many reproaches sent Sir Toby and his friend away. Then turning to Sebastian, whom she too thought to be Cesario, she besought him with many a pretty speech to come into the house with her.

Sebastian, half dazed and all delighted with her beauty and grace, readily consented, and that very day, so great was Olivia's baste, they were married before she had discovered that he was not Cesario, or Sebastian was quite certain whether or not he was in a dream.

Meanwhile Orsino, hearing how ill Cesario sped with Olivia, visited her himself, taking Cesario with him. Olivia met them both before her door, and seeing, as she thought, her husband there, reproached him for leaving her, while to the Duke she said that his suit was as fat and wholesome to her as howling after music.

"Still so cruel?" said Orsino.

"Still so constant," she answered.

Then Orsino's anger growing to cruelty, he vowed that, to be revenged on her, he would kill Cesario, whom he knew she loved. "Come, boy," he said to the page.

And Viola, following him as he moved away, said, "I, to do you rest, a thousand deaths would die."A great fear took hold on Olivia, and she cried aloud, "Cesario, husband, stay!""Her husband?" asked the Duke angrily.

"No, my lord, not I," said Viola.

"Call forth the holy father," cried Olivia.

And the priest who had married Sebastian and Olivia, coming in, declared Cesario to be the bridegroom.

"O thou dissembling cub!" the Duke exclaimed. "Farewell, and take her, but go where thou and I henceforth may never meet."At this moment Sir Andrew came up with bleeding crown, complaining that Cesario had broken his head, and Sir Toby's as well.

"I never hurt you," said Viola, very positively; "you drew your sword on me, but I bespoke you fair, and hurt you not."Yet, for all her protesting, no one there believed her; but all their thoughts were on a sudden changed to wonder, when Sebastian came in.

"I am sorry, madam," he said to his wife, "I have hurt your kinsman.

Pardon me, sweet, even for the vows we made each other so late ago.""One face, one voice, one habit, and two persons!" cried the Duke, looking first at Viola, and then at Sebastian.

"An apple cleft in two," said one who knew Sebastian, "is not more twin than these two creatures. Which is Sebastian?""I never had a brother," said Sebastian. "I had a sister, whom the blind waves and surges have devoured." "Were you a woman,"he said to Viola, "I should let my tears fall upon your cheek, and say, 'Thrice welcome, drowned Viola!'"Then Viola, rejoicing to see her dear brother alive, confessed that she was indeed his sister, Viola. As she spoke, Orsino felt the pity that is akin to love.

"Boy," he said, "thou hast said to me a thousand times thou never shouldst love woman like to me.""And all those sayings will I overswear," Viola replied, "and all those swearings keep true.""Give me thy hand," Orsino cried in gladness. "Thou shalt be my wife, and my fancy's queen."Thus was the gentle Viola made happy, while Olivia found in Sebastian a constant lover, and a good husband, and he in her a true and loving wife.

MUCH ADO ABOUT NOTHING

In Sicily is a town called Messina, which is the scene of a curious storm in a teacup that raged several hundred years ago.

It began with sunshine. Don Pedro, Prince of Arragon, in Spain, had gained so complete a victory over his foes that the very land whence they came is forgotten. Feeling happy and playful after the fatigues of war, Don Pedro came for a holiday to Messina, and in his suite were his stepbrother Don John and two young Italian lords, Benedick and Claudio.

Benedick was a merry chatterbox, who had determined to live a bachelor. Claudio, on the other hand, no sooner arrived at Messina than he fell in love with Hero, the daughter of Leonato, Governor of Messina.

One July day, a perfumer called Borachio was burning dried lavender in a musty room in Leonato's house, when the sound of conversation floated through the open window.

同类推荐
  • 大乘阿毗达磨集论

    大乘阿毗达磨集论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 人子须知

    人子须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周书

    周书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Cleopatra

    Cleopatra

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE REEF

    THE REEF

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 跳街舞的灰姑娘

    跳街舞的灰姑娘

    本书已出版。青春的战斗,原本就来的残酷些,那些对生活的渴望,对梦想的执着,对未来的憧憬,往往就湮灭在一个如梦幻般绚烂的泡沫中。什么时候我学会了竞争,才发现了生命的意义,成熟的意义。那些流过的汗,流过的泪,在它们翩翩坠地迸裂时,盛着多少无奈的回忆。我曾抱怨,我曾愤怒,我曾嘲笑这世界,当现实给了我一记重重的耳光后,我才恍然大悟。那些成功的人,都是努力着的。努力才有希望,努力才能看见彩虹。这是关于她们的故事,蜓羽的容忍,若夏的逃避,小妖的混账,三个B-girl的成长故事。因为孤独,才会想要在一起,因为不想寂寞,才会想要手牵着手,一路走下去。          
  • 绝色倾城妖孽夫君太腹黑

    绝色倾城妖孽夫君太腹黑

    意外重生,乔苒萱,哦不,应该是上官璇,上一世,她活的太无趣,上天给她一次重来的机会,她决定从新开始,新身份,新亲情.......可是突然出现的这个所谓宫主一直追求自己是怎么回事?“爹爹,门口有位姐姐说怀了你的孩子”正在作画的南宫慕寒停下手中的活,望眼看向门口的小团子,”你娘亲呢?“娘亲在大殿与那姐姐说了一句话便把她打发走了”“哦?”小团子弱弱的说道“娘亲说...爹爹你..不举..."南宫慕寒丢下手中的笔,一阵风似的跑出了书房.......此乃宠文,男强女强......
  • 星妈酷爸PK天价宝贝

    星妈酷爸PK天价宝贝

    汪曦从演员助理晋升为正式演员,并且深得当红演员陆飞羽青睐,眼看事业就要飞黄腾达,又和陆飞羽的哥哥陆璟玹签下契约婚姻…………
  • 驯龙者

    驯龙者

    2020年,中国一个名叫“曙光”的公司开发了第一款能连结虚拟世界的机器,主人公“张炎杉”是经过电脑版精挑细选的第一批玩家。《驯龙者》主要说:在一个叫做“龙炎大陆”的地方,所有人都拥有一只属于自己的龙,也有些能力强大的驯龙者可以驯服更多。在龙炎大陆有一个人,她有最高权限,只要打败她就能获得能当驯龙者2中重要角色的权限。大陆中驯龙者只要和龙定下生死契约就能一起战斗,当默契高时可合体战斗。当张炎杉进入游戏不久后,发现“登出”不见了,反而代之的是“休息站”,进入休息站并不是回到现实,只会到底一个近似现实的有限制的虚拟世界。只有用足够的金币买到“登出手环”才能回到现实,那么竭尽全力的活下去吧......
  • 青春不缺眼泪

    青春不缺眼泪

    尹默一直以来都被人当作不懂人情世故的天才,偶尔的一次遇到了自己的青梅竹马和难得的挚友才开始活的像正常人一样,然而眼前美好的一切只是昙花一现……
  • 族密

    族密

    金玉无罪,怀璧其罪。一个风水世家经历几代变更,究竟背负着怎样的使命,迎接他的是末日还是新的曙光。
  • 最强嘲讽

    最强嘲讽

    “就你这小体格,你行吗?”,“就你这智商,你会吗?”,“一看你就是一个土包子,你还会这么高档的玩意儿?”……每每听到这样的嘲讽,彪哥表示不能忍!每每听到这样的嘲讽,彪哥体内的洪荒之力突破天际,他要让所有人知道,他彪哥无所不能!无所不精!绝对爽文,不爽欢迎来砸我家玻璃!
  • 乱世闲人

    乱世闲人

    “这乱世,总归会结束,无论人也好,妖也罢,总归都是这天地之下的生灵,打生打死,打死打生,又有何意?”“所以,这就是你偷懒的理由?”“确切的说,我只是这乱世一闲人,何来偷懒呢。”
  • 未转化者

    未转化者

    一只活到夏末的鸣蝉。一轮冷眼生死的骄阳。一个站在奇点与交点的男孩。一条有始无终的,回家的路。————————一本不走寻常路的末世文。一个爱抠脚打屁的码字人。
  • 妖妃养成记

    妖妃养成记

    扮猪吃老虎!一代妖妃养成记!一代蛇妖妖冶捕不到猎物,勾引不了男人,失败的无地自容。好友介绍她去皇宫,不用抓小白兔,有肉吃,有男人睡。“我妖冶美貌与智慧同生,什么都不是问题。”妖冶来到皇宫才知一进皇宫深似海。这是尼姑养成记啊啊啊啊!