登陆注册
14718700000071

第71章 AN EXCURSION TO CROISIC(4)

Calyste welcomed that word with a kiss, and felt the marquise tremble under it convulsively, with passionate joy. At that instant Gasselin's hob-nailed shoes sounded on the rock above them. The old Breton was followed by Camille, and together they sought for some means of saving the lovers.

"There's but one way, mademoiselle," said Gasselin. "I must slide down there, and they can climb on my shoulders, and you must pull them up.""And you?" said Camille.

The man seemed surprised that he should be considered in presence of the danger to his young master.

"You must go to Croisic and fetch a ladder," said Camille.

Beatrix asked in a feeble voice to be laid down, and Calyste placed her on the narrow space between the bush and its background of rock.

"I saw you, Calyste," said Camille from above. "Whether Beatrix lives or dies, remember that this must be an accident.""She will hate me," he said, with moistened eyes.

"She will adore you," replied Camille. "But this puts an end to our excursion. We must get her back to Les Touches. Had she been killed, Calyste, what would have become of you?""I should have followed her."

"And your mother?" Then, after a pause, she added, feebly, "and me?"Calyste was deadly pale; he stood with his back against the granite motionless and silent. Gasselin soon returned from one of the little farms scattered through the neighborhood, bearing a ladder which he had borrowed. By this time Beatrix had recovered a little strength.

The ladder being placed, she was able, by the help of Gasselin, who lowered Camille's red shawl till he could grasp it, to reach the round top of the rock, where the Breton took her in his arms and carried her to the shore as though she were an infant.

"I should not have said no to death--but suffering!" she murmured to Felicite, in a feeble voice.

The weakness, in fact the complete prostration, of the marquise obliged Camille to have her taken to the farmhouse from which the ladder had been borrowed. Calyste, Gasselin, and Camille took off what clothes they could spare and laid them on the ladder, making a sort of litter on which they carried Beatrix. The farmers gave her a bed.

Gasselin then went to the place where the carriage was awaiting them, and, taking one of the horses, rode to Croisic to obtain a doctor, telling the boatman to row to the landing-place that was nearest to the farmhouse.

Calyste, sitting on a stool, answered only by motions of the head, and rare monosyllables when spoken to; Camille's uneasiness, roused for Beatrix, was still further excited by Calyste's unnatural condition.

When the physician arrived, and Beatrix was bled, she felt better, began to talk, and consented to embark; so that by five o'clock they reached the jetty at Guerande, whence she was carried to Les Touches.

The news of the accident had already spread through that lonely and almost uninhabited region with incredible rapidity.

Calyste passed the night at Les Touches, sitting at the foot of Beatrix's bed, in company with Camille. The doctor from Guerande had assured them that on the following day a little stiffness would be all that remained of the accident. Across the despair of Calyste's heart there came a gleam of joy. He was there, at her feet; he could watch her sleeping or waking; he might study her pallid face and all its expressions. Camille smiled bitterly as her keen mind recognized in Calyste the symptoms of a passion such as man can feel but once,--a passion which dyes his soul and his faculties by mingling with the fountain of his life at a period when neither thoughts nor cares distract or oppose the inward working of this emotion. She saw that Calyste would never, could never see the real woman that was in Beatrix.

And with what guileless innocence the young Breton allowed his thoughts to be read! When he saw the beautiful green eyes of the sick woman turned to him, expressing a mixture of love, confusion, and even mischief, he colored, and turned away his head.

"Did I not say truly, Calyste, that you men promised happiness, and ended by flinging us down a precipice?"When he heard this little jest, said in sweet, caressing tones which betrayed a change of heart in Beatrix, Calyste knelt down, took her moist hand which she yielded to him, and kissed it humbly.

"You have the right to reject my love forever," he said, "and I, Ihave no right to say one word to you."

"Ah!" cried Camille, seeing the expression on Beatrix's face and comparing it with that obtained by her diplomacy, "love has a wit of its own, wiser than that of all the world! Take your composing-draught, my dear friend, and go to sleep."

That night, spent by Calyste beside Mademoiselle des Touches, who read a book of theological mysticism while Calyste read "Indiana,"--the first work of Camille's celebrated rival, in which is the captivating image of a young man loving with idolatry and devotion, with mysterious tranquillity and for all his life, a woman placed in the same false position as Beatrix (a book which had a fatal influence upon him),--that night left ineffaceable marks upon the heart of the poor young fellow, whom Felicite soothed with the assurance that unless a woman were a monster she must be flattered in all her vanities by being the object of such a crime.

"You would never have flung /me/ into the water," said Camille, brushing away a tear.

Toward morning, Calyste, worn-out with emotion, fell asleep in his arm-chair; and the marquise in her turn, watched his charming face, paled by his feelings and his vigil of love. She heard him murmur her name as he slept.

"He loves while sleeping," she said to Camille.

"We must send him home," said Felicite, waking him.

No one was anxious at the hotel du Guenic, for Mademoiselle des Touches had written a line to the baroness telling her of the accident.

同类推荐
  • 十二门论

    十二门论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Virginibus Puerisque

    Virginibus Puerisque

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明佛法根本碑

    明佛法根本碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 耕禄槀

    耕禄槀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄李輈侍郎

    寄李輈侍郎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 临床营养师指南

    临床营养师指南

    《临床营养师指南》由著名营养学专家李清亚主编。全书分上、下两篇。上篇为总论,共8章,介绍了饮食营养与健康、能量与营养素、各类食物的营养价值、患者常用饮食、中医学理论的基本特点、中医常用辨证方法、中医基本治则、中医营养学与药膳等营养与中医基础知识。下篇为各论,共40章,分别讲解了40种常见病的饮食治疗原则、食谱举例、中医辨证施治、食疗药膳方举例。对危重疾病以及对饮食要求严格的疾病,比较详细地介绍了饮食方法。《临床营养师指南》内容丰富、针对性强,注重临床实用性,是营养学专业工作者理想的案头常备书,也是营养学爱好者难得的良师益友。
  • 校园武侠世界

    校园武侠世界

    这是一个武侠的世界,每个人都梦想成为天下第一高手,瀚海高中是所有武学奇才都渴望进入的学校。所有的高手齐聚一堂,各种武学争奇斗艳,纷纷登场。
  • 声音低低说生命

    声音低低说生命

    本丛书收入“写郑州”征文活动中的优秀作品,以体裁分类,分长篇小说、小小说、诗歌、散文集、纪实文学、民间故事集等册。本册为长篇历史小说,记述了中国最伟大诗人杜甫的一生。
  • 万古蛇尊

    万古蛇尊

    世界有灵之物,纷繁浩渺,人者,万物之灵长也,蛇者,跃九霄可变龙也,萧寒以灵蛇一脉,从小小道观走出,成大千世界之主。。
  • 王者本能

    王者本能

    梦境中的游戏平台,游戏从什么时候开始,规则和目标是什么,没有人能得知。但只有一点,是明确的,赢了就能活下去,输了就彻底结束。必须玩下去的游戏,不能弃权的游戏,看似接近不可能的恐怖游戏。不管是怎样不可能的胜利条件,即使获胜的可能性,无限的接近零,那再彻底等于零之前,绝不放弃。
  • 替嫁豪门:首席别太坏!

    替嫁豪门:首席别太坏!

    “放开我!”他救了她,却霸道的占有了她!这个男人竟然还成了她的boss!他一掷千金后又成了她的契约老公!他百般戏弄她,为了妈妈她也忍了!可他还要赶她走!拜托霸道腹黑男,我跟你的初恋长得像你就能随便欺负我吗?不要太过分了!
  • 那年夏季梦醒时分

    那年夏季梦醒时分

    或许,我们都明白。我们,不会有结果,可是,我们还是执着的坚守着自己的内心。那个夏季,他给我的太多太多。现在想来都隐隐作痛,痛得窒息过。或许,这才是青春,不一样的青春,悲伤的青春。
  • 蜻蜓为什么要点水:节肢动物

    蜻蜓为什么要点水:节肢动物

    《蜻蜓为什么要点水--节肢动物》简介:在众多的无脊椎动物中,节肢动物是最大的一个群体,它的种类非常多,不仅是无脊椎动物中最大的一个门,也是动物界最大的一个门。据科学家统计,它们的种类能达到120万多种。在节肢动物中,不仅包括我们经常见到的苍蝇、蚊子、蜻蜒这些昆虫,还包括像虾、蟹、蜘蛛等这些动物,另外还有一些其他种类的虫类。节肢动物不仅种类繁多,而且很多都十分有趣。虽然大多数节肢动物比较矮小,但是它们个个身怀绝技,并能通过自己的独门绝技保护自己。侯书议主编的《蜻蜓为什么要点水--节肢动物》将细细给大家道来。
  • 女王驾到:EXO我有约了

    女王驾到:EXO我有约了

    只因一次偶然,阴差阳错的成了sm的练习生。练习生苦?公司个个不敢拿她怎样,与表姐成练习生后,美男倒抓一把,世勋把她推到墙上玩壁咚:“你真地那么讨厌我?”她轻轻一笑,反妖媚的把他推到一边:“世勋,你只需记住,我张梦然,绝对不会跟明星在一起!”另一群小狼又答道:“我们一定会破了一个绝对!”世勋撒娇:“她是我的好吗?”——她微微抬眸,眼里有些湿润:“吴世勋,如果可以,我永远也不想认识你。”世勋身子一颤:“我......该拿你怎么办?”转镜头,chen一把把表姐推到沙发上:“吴黛依!你不要挑战我的底线!”伯贤又把他推开,狠狠咬牙道:“不准欺负我的人!”chen魅惑一笑:“你的人?——我拭目以待!”
  • 都市平妖传

    都市平妖传

    沈平家境贫寒,却读上了全国最好的贵族学校。为生活所迫,他在校门口卖起了麻辣烫,不想却饱受富家子弟欺凌,七个月就被打了八次,成全了他麻辣烫哥的怂名。一次偶然,八碗麻辣烫换回了个师父,从此沈平踏上了屌丝逆袭的道路。拳打恶少,怀抱美人,都市除妖者的新身份让他大呼过瘾,面对人类敌人的同时,他还要对抗隐藏在都市里的妖怪。管他是人是妖,谁敢挡我,我就让他回炉重造!