登陆注册
14718700000122

第122章 DISILLUSIONS--IN ALL BUT LA FONTAINE'S FABLES(3)

She is pregnant, and it takes the turn of murderous ideas; she has actually and openly bought pistols.""Tell the duchess that Madame de Rochefide will not leave Paris, but within a fortnight she will have left Calyste. Now, d'Ajuda, shake hands. Neither you nor I have ever said, or known, or done anything about this; we admire the chances of life, that's all.""The duchess has already made me swear on the holy Gospels to hold my tongue.""Will you receive my wife a month hence?"

"With pleasure."

"Then every one, all round, will be satisfied," said Maxime. "Only remind the duchess that she must make that journey to Italy with the du Guenics, and the sooner the better."For ten days Calyste was made to bear the weight of an anger all the more invincible because it was in part the effect of a real passion.

Beatrix now experienced the love so brutally but faithfully described to the Duchesse de Grandlieu by Maxime de Trailles. Perhaps no well-organized beings exist who do not experience that terrible passion once in the course of their lives. The marquise felt herself mastered by a superior force,--by a young man on whom her rank and quality did not impose, who, as noble as herself, regarded her with an eye both powerful and calm, and from whom her greatest feminine arts and efforts could with difficulty obtain even a smile of approval. In short, she was oppressed by a tyrant who never left her that she did not fall to weeping, bruised and wounded, yet believing herself to blame. Charles-Edouard played upon Madame de Rochefide the same comedy Madame de Rochefide had played on Calyste for the last six months.

Since her public humiliation at the Opera, Beatrix had never ceased to treat Monsieur du Guenic on the basis of the following proposition:--"You have preferred your wife and the opinion of the world to me. If you wish to prove that you love me, sacrifice your wife and the world to me. Abandon Sabine, and let us live in Switzerland, Italy, or Germany."Entrenched in that hard /ultimatum/, she established the blockade which women declare by frigid glances, disdainful gestures, and a certain fortress-like demeanor, if we may so call it. She thought herself delivered from Calyste, supposing that he would never dare to break openly with the Grandlieus. To desert Sabine, to whom Mademoiselle des Touches had left her fortune, would doom him to penury.

But Calyste, half-mad with despair, had secretly obtained a passport, and had written to his mother begging her to send him at once a considerable sum of money. While awaiting the arrival of these funds he set himself to watch Beatrix, consumed by the fury of Breton jealousy. At last, nine days after the communication made by La Palferine to Maxime at the club, Calyste, to whom his mother had forwarded thirty thousand francs, went to Madame de Rochefide's house with the firm intention of forcing the blockade, driving away La Palferine, and leaving Paris with his pacified angel. It was one of those horrible alternatives in which women who have hitherto retained some little respect for themselves plunge at once and forever into the degradations of vice,--though it is possible to return thence to virtue. Until this moment Madame de Rochefide had regarded herself as a virtuous woman in heart, upon whom two passions had fallen; but to adore Charles-Edouard and still let Calyste adore her, would be to lose her self-esteem,--for where deception begins, infamy begins. She had given rights to Calyste, and no human power could prevent the Breton from falling at her feet and watering them with the tears of an absolute repentance. Many persons are surprised at the glacial insensibility under which women extinguish their loves. But if they did not thus efface their past, their lives could have no dignity, they could never maintain themselves against the fatal familiarity to which they had once submitted. In the entirely new situation in which Beatrix found herself, she might have evaded the alternatives presented to her by Calyste had La Palferine entered the room; but the vigilance of her old footman, Antoine, defeated her.

Hearing a carriage stop before the door, she said to Calyste, "Here come visitors!" and she rushed forward to prevent a scene.

Antoine, however, as a prudent man, had told La Palferine that Madame la marquise was out.

When Beatrix heard from the old servant who had called and the answer he had given, she replied, "Very good," and returned to the salon, thinking: "I will escape into a convent; I will make myself a nun."Calyste, meantime, had opened the window and seen his rival.

"Who came?" he said to Beatrix on her return.

"I don't know; Antoine is still below."

"It was La Palferine."

"Possibly."

"You love him, and that is why you are blaming and reproaching me; Isaw him!"

"You saw him?"

"I opened the window."

Beatrix fell half fainting on the sofa. Then she negotiated in order to gain time; she asked to have the journey postponed for a week, under pretence of making preparations; inwardly resolving to turn Calyste off in a way that she could satisfy La Palferine,--for such are the wretched calculations and the fiery anguish concealed with these lives which have left the rails along which the great social train rolls on.

When Calyste had left her, Beatrix felt so wretched, so profoundly humiliated, that she went to bed; she was really ill; the violent struggle which wrung her heart seemed to reach a physical reaction, and she sent for the doctor; but at the same time she despatched to La Palferine the following letter, in which she revenged herself on Calyste with a sort of rage:--To Monsieur le Comte de la Palferine.

同类推荐
  • 疡科纲要

    疡科纲要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正源略集补遗

    正源略集补遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 脾胃论

    脾胃论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南中幽芳录

    南中幽芳录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幼科发挥

    幼科发挥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越之花心小腐女

    穿越之花心小腐女

    不是吧,居然被勾错魂了。现在怎么办回也回不去,又不能投胎,阎王告诉我说要送我去另一个大陆。好吧勉强接受了,那能不能开个外挂啊我一个若女子在那个灵武双修的大陆怎么混啊!真是的罗嗦给你。阎王挥挥手我便魂魄归位被无情的送进了还阳道。不过隐约中我好像看见阎王挥手的时候好像从他袖口里扔出了块黑铁,好吧,其实是部智能山寨开挂手机而已。你说说这阎王也忒吝啬了,给部手机还是山寨版的,不过也有句话说——山寨机就是牛嘛。这不里面还住着一个超级无敌大帅哥,还是温柔体贴多功能的,不过你肯定是阎王丢弃了的,居然是还没升级的,没升级就没升级吧,升级还要喂能源石。看一代天娇花心腐女如何带着部山寨机混记江湖,泡遍美男……
  • 君妻

    君妻

    金戈铁马,战国柔情!他说,天下一统,江山平分,届时她是异国长胜大将军!他说,我若为帝,后位必然是你,届时她是他一纸协议下的妻子!带天下一统,他以为帝,他给她的只有一座千里孤坟!而她给他的,却是一个天下一统的新景象!一张华丽的乱世版图,十二国共存;狼烟四起,战鼓擂鸣,权利的巅峰用尽了多少将士与无辜百姓的鲜血铺染促就;王者霸业成就,乱世的终结又淹没了多少乱世枭雄的名字;英雄泪,女儿情,生相随,死同赴!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 邻家校园

    邻家校园

    从小学到大学就是一个学校一个班级的一帮少年们的大学生活...从校服到婚纱..从诺言到实现...敬请期待...
  • 疯狂509

    疯狂509

    在这茫茫人海中,有着太多太多平凡的人。你发现你独一无二的同时,你也会发现你的平凡,那么,当平凡的你或是说独一无二的你一觉醒来时发现整个世界变成了不一样的呢?不去思考那些大道理或是生离死别,勇敢而单纯地自私着,这正是我们的特性。而正是这种自私,让我们在这个不一样的世界里活了下来。相信这只是一场梦,那么,你会在这个世界里用你所得到的和能陪伴你的,你会发现那些似乎和你一样的人身上的不一样吗?你会发现自己的独一无二吗?请在这个世界,嗨起来。
  • 亲爱的陆仁贾

    亲爱的陆仁贾

    每个人都会遇见这样一个人,在你的心里他或她是你的主角,而在他的生命里,你只是一个路人甲,一个怎么努力都只是路人甲的角色。但其实啊,你也是别人生命里的主角呢,嘿,你知道吗,亲爱的陆仁贾
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 情定大清:迷糊皇妃

    情定大清:迷糊皇妃

    【原创作者社团『未央』出品】查泠泠现代都市的高级白领,一场法国浪漫之行竟然让她回到了古代,而置身在鄂硕王府之中,灵魂附在了一代红颜董宛如的身上,一直喜欢清宫秘史的她当然很清楚董宛如是什么样的人物,但是她怎么会成了顺治皇帝的宠妃!一切令人匪夷所思的事情就在她眼前一一的登上了序幕,天哪,她该如何是好?
  • 豪门隐婚:霸道总裁宠妻成瘾

    豪门隐婚:霸道总裁宠妻成瘾

    【绝宠文!绝宠文!绝宠文!文章开头就男主女主就领证了,从头宠到尾没有分离】自从与墨少领了证后席初夏人生便像开了挂一样!简直秒虐渣渣。不过她发现,墨少并不是不行,而是精力旺盛……
  • 中国地名灯谜解析

    中国地名灯谜解析

    本书收入以地名为谜底的灯谜两千七百多条,既有省、市、县等行政区划地名,也有风景名胜、历史古迹等地名。
  • 青春,下一站的等候

    青春,下一站的等候

    本文写的是一个名叫张浩宇的男孩,因为一次奇异的偶遇和女主凌菲,之间的校园叛逆的爱情故事......