登陆注册
14718600000113

第113章 AVE ATQUE VALE(3)

The man took no notice either of his words or of the deadly insult of the blow.

"Is it true?" he screamed, "is it true that she is dead?""Yes," said Geoffrey, following him, and bending his tall square frame over him, for Davies had fallen against the wall, "yes, it is true--she is dead--and beyond your reach for ever. Pray to God that you may not one day be called her murderers, all of you--you shameless cowards."Owen Davies gave one shrill cry and sank in a huddled heap upon the ground.

"There is no God," he moaned; "God promised her to me, to be my own--you have killed her; you--you seduced her first and then you killed her. I believe you killed her. Oh, I shall go mad!""Mad or sane," said Geoffrey, "say those words once more and I will stamp the life out of you where you are. You say that God promised her to you--promised that woman to a hound like you. Ah, be careful!"Owen Davies made no answer. Crouched there upon the ground he rocked himself to and fro, and moaned in the madness of his baulked desire.

"This man," said Geoffrey, turning towards and pointing to Elizabeth, who was glaring at him like a wild cat from the corner of the room, "said that there is no God. I say that there is a God, and that one day, soon or late, vengeance will find you out--you murderess, you writer of anonymous letters; you who, to advance your own wicked ends whatever they may be, were not ashamed to try to drag your innocent sister's name into the dirt. I never believed in a hell till now, but there must be a hell for such as you, Elizabeth Granger. Go your ways;live out your time; but live every hour of it in terror of the vengeance that shall come so surely as you shall die.

"Now for you, sir," he went on, addressing the trembling father. "I do not blame you so much, because I believe that this viper poisoned your mind. You might have thought that the tale was true. It is not true;it was a lie. Beatrice, who now is dead, came into my room in her sleep, and was carried from it as she came. And you, her father, allowed this villain and your daughter to use her distress against her; you allowed him to make a lever of it, with which to force her into a marriage that she loathed. Yes, cover up your face--you may well do so. Do your worst, one and all of you, but remember that this time you have to deal with a man who can and will strike back, not a poor friendless girl.""Before Heaven, it was not my fault, Mr. Bingham," gasped the old man.

"I am innocent of it. That Judas-woman Elizabeth betrayed her sister because she wanted to marry him herself," and he pointed to the Heap upon the floor. "She thought that it would prejudice him against Beatrice, and he--he believed that she was attached to you, and tried to work upon her attachment.""So," said Geoffrey, "now we have it all. And you, sir, stood by and saw this done. You stood by thinking that you would make a profit of her agony. Now I will tell you what I meant to hide from you. I did love her. I do love her--as she loved me. I believe that between you, you drove her to her grave. Her blood be on your heads for ever and for ever!""Oh, take me home," groaned the Heap upon the floor--"take me home, Elizabeth! I daren't go alone. Beatrice will haunt me. My brain goes round and round. Take me away, Elizabeth, and stop with me. You are not afraid of her, you are afraid of nothing."Elizabeth sidled up to him, keeping her fierce eyes on Geoffrey all the time. She was utterly cowed and terrified, but she could still look fierce. She took the Heap by the hand and drew him thence still moaning and quite crazed. She led him away to his castle and his wealth. Six months afterwards she came forth with him to marry him, half-witted as he was. A year and eight months afterwards she came out again to bury him, and found herself the richest widow in Wales.

They went forth, leaving Geoffrey and Mr. Granger alone. The old man rested his head upon the table and wept bitterly.

"Be merciful," he said, "do not say such words to me. I loved her, indeed I did, but Elizabeth was too much for me, and I am so poor. Oh, if you loved her also, be merciful! I do not reproach you because you loved her, although you had no right to love her. If you had not loved her, and made her love you, all this would never have happened. Why do you say such dreadful things to me, Mr. Bingham?""I loved her, sir," answered Geoffrey, humbly enough now that his fury had passed, "because being what she was all who looked on her must love her. There is no woman left like her in the world. But who am Ithat I should blame you? God forgive us all! I only live henceforth in the hope that I may one day rejoin her where she has gone."There was a pause.

"Mr. Granger," said Geoffrey presently, "never trouble yourself about money. You were her father; anything you want and what I have is yours. Let us shake hands and say good-bye, and let us never meet again. As I said, God forgive us all!""Thank you--thank you," said the old man, looking up through the white hair that fell about his eyes. "It is a strange world and we are all miserable sinners. I hope there is a better somewhere. I'm well-nigh tired of this, especially now that Beatrice has gone. Poor girl, she was a good daughter and a fine woman. Good-bye. Good-bye!"Then Geoffrey went.

同类推荐
热门推荐
  • 四方八府传

    四方八府传

    四方八府,四方,东方,西辰,南风,北冥,八府,卞府,云府,月府,青府,风府,洛府,杨府宗政府,各家各有所长,各有不同,在风起云涌的大陆上,上演着一系列故事
  • 杨洋大神如同春风泛滥

    杨洋大神如同春风泛滥

    忠诚的建议读者们从第十七章开始看,因为前面的剧情有点乱,反正十七章开始前面的剧情就没什么用了,看看后面的就OK,好理解。传说陈软软聪慧过人,精致演技以假乱真。传说陈软软心机深沉,一生荣耀从未堕落。传说陈软软貌美如花,可跻身亚洲美人榜。传说陈软软严于律己,完美到有不可思议。所以说,传说只能是传说,除了名字没弄错,其他的都跑偏了。抱着成为明星伟大梦想一路奔波。可是似乎这件事的后面有着更大的秘密。
  • 四叶草的记忆

    四叶草的记忆

    冬天,他悄悄的触着你的脸庞。你拿着一杯热咖啡,微笑着看着对面的那个他……
  • 泪狐缘

    泪狐缘

    传说中,出生时流着泪的狐狸,会有宿世孽缘未了。带着悲伤来到了这个世界,就是为了接续前缘,了却因缘。)
  • 都市之真龙王朝

    都市之真龙王朝

    东方真龙带着一身绝强实力穿越而来,他是个敢于将王朝建立于世界之上挑战规则的男人,他是个敢于自称为朕与世界为敌的男人,他的身边永远围着无数美女等着他去征服,他用着绝对的实力横扫一切将一切阻拦者全部抹杀成就无上霸业,这就是他无敌的东方真龙
  • 他欠我一个承诺

    他欠我一个承诺

    我本身,你本身原来的我,原来的我我还是我,你还是你当发觉谁跟自己很相符他的人生踏进了新的一步
  • 放暑假回家的江平

    放暑假回家的江平

    江平是一个拥有长者之力的姓氏的普通大学生,突然有一天啪嗒!穿越了
  • 情诗随笔

    情诗随笔

    时光太细,指缝太宽。我把心事捻成线,系住今生,心存羁绊。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 青春,一个人的开始

    青春,一个人的开始

    一个在贵族家庭出身小女孩(夏洛)因为家庭原因而开始叛逆,生活中与别人顶嘴,不尊老爱幼,与大人大打出手,在学校和老师同学对着干,没有感到丝毫的愧疚。直到上了高中,遇到自己动心的男孩(张晓峰)她为了他改变的自己的一切,以及自己的行为。但不久之后男孩因为父母是企业单位的老总,所以免不了经常出国,就这样,他们再也没有见过面,只是一直在qq上联系,但不料,张晓峰在出国后的2个月里居然与夏洛失去了所有联系。三年后,迎来了高考,夏洛考上了一所中国最好的大学,但她为了去寻找张晓峰,放弃了去大学的机会,坐上了去美国的飞机,开始了寻找张晓峰的路途......