登陆注册
14705200000053

第53章

"Who else? That is why I brought you to Zululand."

"So you wish me to counsel Cetewayo to lie down in the bed that the English have made for him. If he seeks my advice I will do so gladly, for so I am sure he will sleep well."

"Why do you mock me, Macumazahn? I wish you to counsel Cetewayo to throw back his word into the teeth of the Queen's man and to fight the English."

"And thus bring destruction on the Zulus and death to thousands of them and of my own people, and in return gain nothing but remorse. Do you think me mad or wicked, or both, that I should do this thing?"

"Nay, Macumazahn, you would gain much. I could show you where the king's cattle are hidden. The English will never find them, and after the war you might take as many as you chose. But it would be useless, for knowing you well, I am sure that you would only hand them over to the British Government, as once you handed over the cattle of Bangu, being fashioned that way by the Great-Great, Macumazahn."

"Perhaps I might, but then what should I gain, Zikali?"

"This: you would so bring things about that, being broken by war, the Zulu power could never again menace the white men, which would be a great and good deed, Macumazahn."

"Mayhap--I am not sure. But of this I am sure, that I will nor thrust my face into your nest of wasps, that the English hornets may steal the honey when they are disturbed. I leave such matters to the Queen and those who rule under her. So have done with such talk, for you do but waste your breath, Zikali."

"It is as I guessed it would be," he answered, shaking his great head. "You are too honest to prosper in the world, Macumazahn.

Well, I must find other means to bring the House of Cetewayo to the end that he deserves, who has been an evil and a cruel king."

All this he said, showing neither surprise nor resentment, which convinced me of what I had suspected throughout, that never for an instant did he believe that I should fall in with his suggestions and try to influence the Zulus to declare war. No, this talk of his was but a blind; there was some deeper scheme at work in his cunning old brain which he was hiding from me. Why exactly had he beguiled me to Zululand? I could not divine, and to ask him would be worse than useless, but then and there I made up my mind that I would get away from the Black Kloof early on the following morning, if that were possible.

He began to speak of other matters in a low, droning voice, like a man who converses with himself. Sad, all of them, such as the haunted death of Saduko who had betrayed his lord, the Prince Umbelazi, because of a woman, every circumstance of which seemed to be familiar to him.

I made no answer, who was waiting for an opportunity to leave the hut, and did not care to dwell on these events. He ceased and brooded for a while, then said suddenly--"You are hungry and would eat, Macumazahn, and I who eat little would sleep, for in sleep the multitudes of Spirits visit me, bringing tidings from afar. Well, we have spoken together and of that I am glad, for who knows when the chance will come again, though I think that soon we shall meet at Ulundi, Ulundi where Fate spreads its net. What was it I had to say to you? Ah! I remember. There is one who is always in your thoughts and whom you wish to see, one too who wishes to see you. You shall, you shall in payment for the trouble you have taken in coming so far to visit a poor old Zulu doctor whom, as you told me long ago, you know to be nothing but a cheat."

He paused and, why I could not tell, I grew weak with fear of I knew not what, and bethought me of flight.

"It is cold in this hut, is it not?" he went on. "Burn up, fire, burn up!" and plunging his hand into a catskin bag of medicines which he wore, he drew out some powder which he threw upon the embers that instantly burst into bright flame.

"Look now, Macumazahn," he said, "look to your right."

I looked and oh Heaven! there before me with outstretched arms and infinite yearning on her face, stood Mameena, Mameena as I had last seen her after I gave her the promised kiss that she used to cover her taking of the poison. For five seconds, mayhap, she stood thus, living, wonderful, but still as death, the fierce light showing all. Then the flame died down again and she was gone.

I turned and next instant was out of the hut, pursued by the terrible laughter of Zikali.

同类推荐
热门推荐
  • 你不可不知的100个教子误区

    你不可不知的100个教子误区

    《你不可不知的100个教子误区(畅销双色版)》一书,正是奉献给广大家长和老师们的一部科学性、针对性、实用性很强的自学读物和教材。这本书组织了幼儿园、小学、中学、大学、国外的若干教育专家和教授,集结了南京市金陵中学河西分校的诸多老师的教育智慧共同撰写而成。全书内容丰富,针对性强。广大家长和教育工作者可以从中借鉴,掌握正确的教育思想和教育方法,避免造成劳而无功、事倍功半、事与愿违、一事无成等各种失误。
  • 狐仙魅世

    狐仙魅世

    穿越异世。来到了满是诸天神佛,妖魔鬼怪的天穹大陆,认识到了这一生,都无法舍弃的伴侣们
  • 梵天剑魔

    梵天剑魔

    梵天一梦源为始,身化元始执梵天。热血喷洒,战歌四起;爱人生离,兄弟死别。手执三尺青锋,他怒吼,他悲笑,他癫狂!从此,他堕入魔道,化身剑魔,以无尽的杀戮证道,只为重现记忆中的美好。
  • 举世皆寂

    举世皆寂

    这是一个父母双亡的人的故事,这是一个修仙的世界,这是一场浩大的盛宴。詹镇远以杀淬炼己身,以恶证道。
  • 如火青春,似水流年

    如火青春,似水流年

    朗杰,四岁偷瓜摸枣,六岁爬墙,偷看隔壁大姐姐洗澡,七岁成就孩子王,到九岁才完成学前教育的长跑……可到了26岁,他还是一个连女生手都没牵过的老处男。身上无长物,脑袋还有坑,浑浑噩噩两年,没等到飞黄腾达,却等到她的结婚请帖……
  • 夙轩殇

    夙轩殇

    “你还会回来吗......?”他轻拉住着他的衣袖。“会的......桃花落之时,我就会回来。”他微微一笑,带着旁人察觉不出的一丝落魄。他等了好久,好久,桃花开了又落,就这样重复一年一年,不曾见过那人回归。“你说桃花落了你就回来,可是所有的桃花开了又落,你都不曾回来......”
  • 八族录

    八族录

    混沌八族,人妖儲灵,心不向正,囹圄秽炁。我欲成圣,一心向善,守护这秽脏人间。可你们这厄畜世人,以妖魔鬼怪视我,杀我妻子。汝为魔,错何在?那这人间,我便毁了!那这大陆,我便灭了!我挽须直矗傲苍穹,定比要天高!我要这后人听我威名便发抖,我欲一刀斩苍穹,笑谈渴饮妖人血!天不能管我,地不能束我!快意人间!这就是我,黄梓英
  • 勿斋先生文集

    勿斋先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 废材九小姐回眸天下

    废材九小姐回眸天下

    她,废材逆袭,完美蜕变!他,暗夜之王,为她沦陷!片段:某女:你...别过来啊!...再过来,我就喊了!某男(猥琐的笑容):喊吧,反正你我都是夫妻了,还怕你喊不成。说着,朝某女扑去。门外的二人开始了议论:萧枫:殿下和夫人,好激烈!听的人家干柴烈火!萧玉:你个死娘娘腔,给我闭嘴!萧枫:嗯哼,娘子啊,太久没教训你了,都动土动到为夫头上了。说着一把抱起萧玉往房间走去......
  • 病夫下嫁:女侯太嚣张

    病夫下嫁:女侯太嚣张

    她,华夏国神秘组织‘鹰’中的唯一女性成员,居然一朝穿越成为长相肥丑人见人怕的女侯爷!家养面首数只,还强掳了绝色五皇子!这般美事还没等凌熙倩偷摸傻乐,就发现她家夫君不简单,她家面首也神秘,纳尼?就连身边的随身太监都另有玄机!不好,此身份太过危险,经鉴定,女侯不嚣张,活的不长久!【情节虚构,请勿模仿】