登陆注册
14704900000016

第16章

When Lady Betty Bulbul (they are of the Nightingale family) or Miss Blanche comes down to visit him, their slippers are placed at the door, and he receives them on an ottoman, and these infatuated women will actually light his pipe for him.

Little Spitfire, the groom, hangs about the drawing-room, outside the harem forsooth! so that he may be ready when Clarence Bulbul claps hands for him to bring the pipes and coffee.

He has coffee and pipes for everybody. I should like you to have seen the face of old Bowly, his college-tutor, called upon to sit cross-legged on a divan, a little cup of bitter black Mocha put into his hand, and a large amber-muzzled pipe stuck into his mouth by Spitfire, before he could so much as say it was a fine day.

Bowly almost thought he had compromised his principles by consenting so far to this Turkish manner.

Bulbul's dinners are, I own, very good; his pilaffs and curries excellent. He tried to make us eat rice with our fingers, it is true; but he scalded his own hands in the business, and invariably bedizened his shirt; so he has left off the Turkish practice, for dinner at least, and uses a fork like a Christian.

But it is in society that he is most remarkable; and here he would, I own, be odious, but he becomes delightful, because all the men hate him so. A perfect chorus of abuse is raised round about him.

"Confounded impostor," says one; "Impudent jackass," says another;"Miserable puppy," cries a third; "I'd like to wring his neck,"says Bruff, scowling over his shoulder at him. Clarence meanwhile nods, winks, smiles, and patronizes them all with the easiest good-humor. He is a fellow who would poke an archbishop in the apron, or clap a duke on the shoulder, as coolly as he would address you and me.

I saw him the other night at Mrs. Bumpsher's grand let-off. He flung himself down cross-legged on a pink satin sofa, so that you could see Mrs. Bumpsher quiver with rage in the distance, Bruff growl with fury from the further room, and Miss Pim, on whose frock Bulbul's feet rested, look up like a timid fawn.

"Fan me, Miss Pim," said he of the cushion. "You look like a perfect Peri to-night. You remind me of a girl I once knew in Circassia--Ameena, the sister of Schamyl Bey. Do you know, Miss Pim, that you would fetch twenty thousand piastres in the market at Constantinople?""Law, Mr. Bulbul!" is all Miss Pim can ejaculate; and having talked over Miss Pim, Clarence goes off to another houri, whom he fascinates in a similar manner. He charmed Mrs. Waddy by telling her that she was the exact figure of the Pasha of Egypt's second wife. He gave Miss Tokely a piece of the sack in which Zuleika was drowned; and he actually persuaded that poor little silly Miss Vain to turn Mahometan, and sent her up to the Turkish ambassador's to look out for a mufti.

THE DOVE OF OUR STREET.

If Bulbul is our Lion, Young Oriel may be described as The Dove of our colony. He is almost as great a pasha among the ladies as Bulbul. They crowd in flocks to see him at Saint Waltheof's, where the immense height of his forehead, the rigid asceticism of his surplice, the twang with which he intones the service, and the namby-pamby mysticism of his sermons, have turned all the dear girls' heads for some time past. While we were having a rubber at Mrs. Chauntry's, whose daughters are following the new mode, Iheard the following talk (which made me revoke by the way) going on, in what was formerly called the young ladies' room, but is now styled the Oratory:--THE ORATORY.

MISS CHAUNTRY. MISS ISABEL CHAUNTRY.

MISS DE L'AISLE. MISS PYX.

REV. L. ORIEL. REV. O. SLOCUM--[In the further room.]

Miss Chauntry (sighing).--Is it wrong to be in the Guards, dear Mr.

Oriel?

Miss Pyx.--She will make Frank de Boots sell out when he marries.

Mr. Oriel.--To be in the Guards, dear sister? The church has always encouraged the army. Saint Martin of Tours was in the army;Saint Louis was in the army; Saint Waltheof, our patron, Saint Witikind of Aldermanbury, Saint Wamba, and Saint Walloff were in the army. Saint Wapshot was captain of the guard of Queen Boadicea; and Saint Werewolf was a major in the Danish cavalry.

The holy Saint Ignatius of Loyola carried a pike, as we know; and--Miss De l'Aisle.--Will you take some tea, dear Mr. Oriel?

Oriel.--This is not one of MY feast days, Sister Emma. It is the feast of Saint Wagstatf of Walthamstow.

The Young Ladies.--And we must not even take tea?

Oriel.--Dear sisters, I said not so. YOU may do as you list; but Iam strong (with a heart-broken sigh); don't ply me (he reels). Itook a little water and a parched pea after matins. To-morrow is a flesh day, and--and I shall be better then.

Rev. O. Slocum (from within).--Madam, I take your heart with my small trump.

Oriel.--Yes, better! dear sister; it is only a passing--a--weakness.

Miss I. Chauntry.--He's dying of fever.

Miss Chauntry.--I'm so glad De Boots need not leave the Blues.

Miss Pyx.--He wears sackcloth and cinders inside his waistcoat.

Miss De l'Aisle.--He's told me to-night he's going to--to--Ro-o-ome. [Miss De l'Aisle bursts into tears.]

Rev. O. Slocum.--My lord, I have the highest club, which gives the trick and two by honors.

Thus, you see, we have a variety of clergymen in Our Street. Mr.

Oriel is of the pointed Gothic school, while old Slocum is of the good old tawny port-wine school: and it must be confessed that Mr.

Gronow, at Ebenezer, has a hearty abhorrence for both.

As for Gronow, I pity him, if his future lot should fall where Mr.

Oriel supposes that it will.

And as for Oriel, he has not even the benefit of purgatory, which he would accord to his neighbor Ebenezer; while old Slocum pronounces both to be a couple of humbugs; and Mr. Mole, the demure little beetle-browed chaplain of the little church of Avemary Lane, keeps his sly eyes down to the ground when he passes any one of his black-coated brethren.

There is only one point on which, my friends, they seem agreed.

Slocum likes port, but who ever heard that he neglected his poor?

同类推荐
热门推荐
  • 死神公主VS恶魔王子

    死神公主VS恶魔王子

    事情发生在英国,一位公主因恨意离家,隐姓埋名,被一家很普通的夫妇收养,阴差阳错考入了洛樱皇室大学的附中,又无意间认识了英国公爵的儿子......
  • 雪球专刊第031期:信用卡,该这么用!

    雪球专刊第031期:信用卡,该这么用!

    在不同的人手里,信用卡有不同的作用。有人套现来做生意,有人套积分来获得各种常客的福利,有人拿它享受出行贵宾服务和保险……当我们试图站在旁观者角度,来筛选、评判一些卡片时,需要一个更加完善的知识体系,这有助于我们识别真正优质的卡片特性。
  • 东园公记

    东园公记

    本书是林鹏先生新近编写而成的散文集,大部分的文章是跟林先生当兵时期的经历有关,可读性强,可供文学爱好者品读。
  • 从女囚到总裁千金:乌丫

    从女囚到总裁千金:乌丫

    八年前,她是他父母管教所里的阶下囚,他是名牌大学生。八年后,她贵为总裁千金,而他与女友不过是她母亲公司里的两名普通职员。当事业与爱情狭路相逢时,他该如何抉择?请把鼠标移至屏幕左上方点击阅读......
  • 微笑再见流泪相见

    微笑再见流泪相见

    夏乐(yue)有两个很要好的姐妹,一个单纯,善良。另一个比较安静,稳重。夏乐则比较二。她们曾经说过,只要有表白的就答应在一起,不看家庭背景,不看相貌成绩。她们在不同的时间找到了不同的人。经常一起出去玩。让许多人多羡慕着。她们认为找到了可以托付一生的人。可是就因为一个人,打扰了她们的生活。她们高中就在一起,却迈不过大四这个坎。最终还是以不同的时间,不同的理由分手了。在结婚后的某一天遇到了曾经的他是否会流下眼泪说一句,嘿,过的好么?当初微笑分手,多年后流泪相见。
  • 顾客导向的内部营销

    顾客导向的内部营销

    本书通过对企业内部营销、员工工作满意及其顾客导向关系的研究,帮助企业充分理解内部营销哲学,确立内部营销观念,借助内部营销行为营造服务竞争优势。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 换位游戏

    换位游戏

    一对在股海里沉浮的兄弟:哥哥曾经在股海屡屡碰壁,可是转瞬间又变成了不可一世的“股神”;弟弟好奇哥哥的神奇际遇,与哥哥玩了个换位游戏,变身为“哥哥”,成为了“股神”,可是,他究竟能否将这一神话继续?在这一换位游戏中,又经历了怎样惊心动魄的故事呢?
  • 异界混战

    异界混战

    我,穿行在十二平行时空,拯救散落的族人。带着晓暮,不曾停止。
  • tfboys放飞梦之彩虹七姐妹

    tfboys放飞梦之彩虹七姐妹

    每朵花都有自己的春天,我们最应该懂得的是,在应该开花的时候绽放,而且,要努力地开,开出自己心中最美!诗歌:下雨了雨珠落在地上丝丝凉意袭来于是——颤抖了下雨了眼前变得模糊身体开始发抖于是——心累了下雨了眼角泛轻微红苦涩浸满世界于是——迷茫了下雨了眼眶湿润起来泪水来回打转于是——哭泣了