登陆注册
14580300000007

第7章 在银行In the Bank(1)

开立账户 Open an Account

account[kaunt]n. 账户

notice[nuts]n. 通知

proof[pruf]n. 证明

teller[tel(r)]n. 出纳

individual[ndvdul]

n. 个人,个体

balance[blns]n. 余额

advantage[dvɑntd]n. 优势

refund[rifnd]n. 退款

vault[vlt]n. 保险库

overdraw[uvdr]v. 透支

cover[kv(r)]v. 包含,包括

defray[dfre]v. 支付

transfer[trnsf(r)]

v. 转账,过户

bank[bk]v. 储蓄

withdraw[wedr]v. 取回

various[vers]

adj. 各种各样的

savings account 储蓄账户

gold account 黄金账户

silver account 白银账户

cash card 借记卡

credit card statement 信用卡账单

ID card (identification card)

n. 身份证

driving license n. 驾照

special account 特别账户

checking account 支票账户

join checking savings account

联名支票存款账户

be subject to 由……决定

annual interest rate 年利率

deposit slip 存款单

current account/demand account

活期支票账户

individual account/personal checking accounts 个人支票账户

signature card 签名卡

savings certificate 储蓄存单

1. I’d like to open a fixed account for one year term.

我想开定期为一年的账户。

fixed account 定期账户

demand account 活期账户

2. I want to remit 400 pounds to my friend in England.

我想给我英国的朋友汇400英镑。

remit[rmt]v. 汇款

3. What currency do you want

你要哪种外汇呢?

currency[krns]n. 外汇

4. He is in urgent need. I will take T/T.

他着急用钱,那我就用电汇吧。

urgent[dnt]adj. 急需的

T/T telegraphic transfer电汇

M/T mail transfer信汇

5. I would like to cash this money order.

我想兑现这张汇款单。

A: What can I do for you, Sir

B: May I open an account in your bank

A: You are welcome. Is it a personal one or one on behalf of your company

B: It is for me.

A: What kind of account would you like to open

B: I want to open a current account. What is the proper procedure

A: First, you fill out the application form and then we issue you a passbook.

B: Is there any minimum for the first deposit

A: No. Here is your passbook, sir. Just sign your name on it.

A:早上好,先生,需要帮忙吗?

B:我可以在贵行开户吗?

A:欢迎啊,是私人账户还是代表您的公司?

B:私人账户。

A:您想开立哪种账户?

B:我想开一个活期账户,手续是怎样的?

A:首先,您填写一份申请表,然后我们将会发给你一个存折。

B:有没有起存额限制呢?

A:没有。先生,这是您的存折,在上面写上您的名字。

on behalf of 以某人的名义

procedure[prsid(r)]n. 手续,程序

application[plken]n. 申请

issue[u]v. 发给

现代银行提供多种服务,其中最重要的一项就是存款储蓄。

如果您去银行开储蓄账户,首先您得填写签名卡,然后你会得到一张存折,上面记载了你的初次存款。账上所有存取款都将记入存折。这就是说存折准确的记录着每一次的储蓄情况。如果是活期存款账户,一旦需要,你可以随时取款。需要做的只是填写取款单,然后把存折一起交给出纳员。

所有银行的储蓄账户都是有利息的。虽然各银行利息有所不同,但一般都在4%至6%之间。

柜台存取 Deposit and Withdrawal

counter[kaunt(r)]n. 柜台

cash[k]n. 现金

check[tek]n. 支票

quarter[kwt(r)]n. 四分之一

awful[fl]adj. 痛苦的

saving[sev]n. 存款

apology[pld]n. 道歉

type[tap]n. 类型

customer[kstm(r)]n. 顾客

minimum[mnmm]n. 最小值

currency[krns]n. 外汇

accumulate[kjumjulet]v. 集聚

deposit[dpzt]v. 存款

withdrawal[wedrl]n. 取款

intend[ntend]v.打算

undergo[ndgu]v. 经历

fill[fl]v. 填写

receive[rsiv]v. 收到

offer["fr]v. 提供

renew[rnju]v. 更新

coincide[kunsad]v.与……一致

1. I think you need a checking account so that you can pay your bill.

我想您需要开一个支票账户,这样您就可以付账。

bill[bl]n. 账单

2. If you want to cash the check, please sign again on the bottom line.

如果您想兑支票,请再在底线上签名。

bottom[btm]n. 底部

3. Interest is paid at the rate of 0.8% per annum at present.

目前每年的利率是0.8%。

interest[ntrst]n. 利息

rate[ret]n. 利率

4. It helps defray the cost of the account itself.

这可以抵付存款本身的费用。

defray[dfre]v. 付款

5. The teller at counter 1 will pay you against your number slip.

1号柜台的出纳员根据您的号码牌把钱付给您。

teller[tel(r)]n. 出纳员

slip[slp]n. 单据

A: I want to draw some money from my account. But where is the drawing slip for RMB

B: I will fill out the drawing slip for you.

A: Great! Here are my bankbook and the slip for 1,500 yuan.

B: Very well. All in hundred notes, all right

A: Please give me ten one-hundred notes and the fifty notes.

B: Here you are. Please check it.

A: Thank you. It is correct. But this note has a hole in the middle. People will not accept it. Please change it for me.

B: No problem.

A:我要取些款,但人民币取款单在什么地方呢?

B:我会为您填写取款单。

A:太好了。这是我的存折和取款单,取1500元。

B:好。全部都要面值为100元,行吗?

A:请给我10张100元的,10张50元的吧。

B:这是1500元。请数一数。

A:谢谢,没错。不过,这张纸币中间有个洞。别人不要。请换一张吧。

B:好的,没问题。

bankbook n. 银行存折

note[nut]n. 纸币

correct[krekt]adj. 正确的

hole[hul]n. 洞

accept[ksept]v.接受

银行柜员一般指在银行分行柜台里直接跟顾客接触的银行员工。银行柜员在最前线工作。这是因为顾客进入银行第一类人就是柜员。他们负责检察与及停止错误的交易以避免银行有所损失。该职位一般要求受雇者对顾客态度亲切诚恳,为顾客提供银行服务及有关他们账户的资讯。

前台柜员负责直接面向客户的柜面业务操作、查询、咨询等;后台柜员负责无需面向客户的联行、票据交换、内部账务等业务处理及对前台业务的复核、确认、授权等后续处理。独立为客户提供服务并独立承担相应责任的前台柜员必须自我复核、自我约束、自我控制、自担风险;按规定必须经由专职复核人员进行滞后复核的,前台柜员与复核人员必须明确各自的相应职责,相互制约、共担风险。

兑换支票和货币 Exchange of Check and Currency

exchange[kstend]n. 兑换

receipt[rsit]n. 收据

approval[pruvl]n. 正式批准

appreciation[prien]n. 升值

deficit[defst]n. 赤字

sterling[stl]n. 英镑

devalue[divlju]v. 贬值

fluctuate[flktuet]v. 波动

calculate[klkjulet ]v. 计算

quote[kwut]v. 报价

equivalent[kwvlnt]

adj. 等同的

negotiable[ngubl]

adj. 可通行的

directly[drektl]adv. 直接的

traveler’s letter of credit

旅行信用证

Federal Reserve Bank

美国联邦储备银行

letter of credit 信用证

exchange rate 汇率

floating rate 浮动汇率

foreign exchange quotations

外汇标价

foreign currency 外汇

Exchange Control Regulations

外汇管理条例

free convertible currencies

可自由兑换货币

1. It is common for the RMB yuan, for example, to be quoted in terms of major currencies such as the U.S. dollar, the British pound or the euro.

例如,对于人民币而言,往往用其他主要的货币来报价,如美元,英镑或者欧元。

quote[kwut]v. 开价,报价

in terms of 以/用……表示

2. In July, 2002, RMB 1 yuan was equivalent to 12 U.S. cents.

2002年7月,1元人民币相当于12美分。

equivalent[kwvlnt]adj. 相同的

3. Germany and France pledged to maintain the differential between their two currencies.

德国和法国保证要维持两国货币之间的利率微分。

pledge[pled]v. 保证

differential[dfrenl]n. 微分,差额

4. The US dollar lost more ground.

美元失去走强的势头。

5. You should take capital appreciation of the property into consideration.

你应该考虑到资本的升值。

take into consideration 考虑

A: Good morning, do you want to cash money

B: Yes, I’d like to change these dollars into RMB.

A: Let me have a look, please. Have you got any identification

B: Yes, will my passport do

A: Of course.

B: Here it is.

A: Thank you. Please sign this form.

B: All right. Would you give me 20 fifty-yuan notes and 100 yuan of small changes

A: Yes, tourists like you are always in a hurry.

B: You are right.

同类推荐
  • Other People's Money

    Other People's Money

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雅思英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    雅思英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    书中所收录的单词都是从历届雅思考试题中提炼出来的。编者利用先进的电脑统计分析技术,对历年考试题中出现的单词进行系统的电脑分频,将历年考题中出现频率较高的单词甄选出来,标注为常考单词。考题中出现频率较低的,但是考试范围内的单词,标注为普通单词。极大地方便了考生有的放矢地去背单词。
  • 用英语介绍中国:这里是上海

    用英语介绍中国:这里是上海

    阅读可以提升人格情操,增长知识,提高语言文化的综合素质,其更本质、更核心的意义在于培养学习者的兴趣,而兴趣才是一切学习者的学习动力、成功源泉。本书为读者奉上原汁原味的人文阅读精华,详细介绍了人们最感兴趣的上海历史文化、城市风景、上海生活、名人逸事等,带您全方位地了解上海。读者在学习英语的同时,又能品味这座东方文化名城的独特魅力。
  • 我的第一本英语百科全书

    我的第一本英语百科全书

    本书的特色:全!全到不能再全的英语百科,内容涵盖口语、俚语、句型、短语、希腊神话一应俱全细!每个常识讲解非常的详尽,深入浅出,很好地解决了读者学习时的“输出”问题!酷!课堂上很少能接触到的美式英语。英语最实用常识一网打尽!值!超长美语录音MP3免费下载,标准美音,地道表达,犹如外教在身边,给读者以超值的学习体验!练口语,会俚语,学句型,知短语,晓故事,这些基础知识是学习好英语的基础,而《 我的第一本英语百科全书》已完整收录了所有功能,相信读者在使用本书后,英文能力肯定能够得到全面提升!
  • 美国名家短篇小说赏析(高级)

    美国名家短篇小说赏析(高级)

    本书精选了八位美国文学巨匠的8篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
热门推荐
  • 烈焰将军:王妃娘娘有点彪

    烈焰将军:王妃娘娘有点彪

    十年前,大哥从军,她虽然双亲健在,却活的猪狗不如,犹如蝼蚁。娘亲虽是明媒正娶的正室夫人,却形同傀儡,庶女当道,府中姨娘坐掌中馈。十年后,大哥凯旋归来,原以为苦尽甘来,谁知依然躲不过奸人当道,兄妹乱伦,父亲的毒打,娘亲的癫狂,没有什么比亲眼见娘亲死于大哥剑下,最后被父亲活活用鞭子抽死更恨意滔天的了。再睁眼,她依旧是传言中的大将军草包女,琴棋书画,列阵步兵,坐镇军营,指点江山,会是不会?他,先帝胞弟,战功赫赫,有勇有谋,却温润如玉,闲云野鹤,逍遥王爷,嫁是不嫁?当命运重新洗牌,前世毫无交集的两个人,在今生波折的复仇路上该何去何从?是策马奔腾,共享人世繁华?还是斗智斗勇,赢一人心穷一世情?
  • 最后的匈人

    最后的匈人

    五世纪,风云变幻的时代,蛮族崛起的时代。日渐式微的东西罗马,步步紧逼的蛮族。草原上的究极风暴,沙漠中的冷酷杀手。海上的嗜血猎手,平原上的密集方阵。以各自的姿态,活跃在这个时代。
  • 缘起海贼王

    缘起海贼王

    一个平凡普通的小人物,为了成为高高在上的大人物而努力的奋斗着。
  • 有梦才有远方

    有梦才有远方

    有梦才有远方,没有梦想的人是世界上最可怜的人之一。《有梦才有远方》中所辑文章,有向命运挑战的呐喊,有为自由而战的宣言,有对苦难与光明的阐释。它们共同奏响了一曲奋斗的主题歌。闽语有:天公疼憨仔。西谚有:自助者天助之。执着于梦想的人,成功绝不会轻易将他遗弃。尼采说:“谁将声震人间,必长久深自缄默;谁将点燃闪电,必长久如云漂泊。”但愿书中的文章,能够重燃您希望的灯火,能够照亮您前行的征程,伴您梦想成真!
  • 梦里梦世界

    梦里梦世界

    简介:如果人生是一场梦,那就把梦做大点吧!
  • 丞相千金

    丞相千金

    谭芷柔是当朝宰相的女儿,美貌如花。却要被作为利益工具嫁给国舅邵恒。谭芷柔富有个性。有自己的想法,就在婚礼的前一天逃婚了,并遇到了刺杀邵恒不成反受重伤的侠客霍青桐,之后又遇到了浏阳县知县的儿子赵胤,到底谁是她的真爱,在这段三角恋里,她是会选择为了她赴汤蹈火在所不惜甚至付出生命的爱她的他,还是会选择虽然总是贫嘴但是总是在她身边时时刻刻照顾她的她爱着的他,
  • 穿越之暖枫

    穿越之暖枫

    21世纪,道上令人闻风丧胆的杀手“血鸢”,在执行一次任务后,返回的途中不小心穿越到某个不知名的朝代,在这个人,妖,魔三类共存的朝代,她该如何生存?是重操旧业,还是因为厌倦了杀戮而转变职业?但是,这些都不重要,重要的是,她在这个朝代简直是太弱小了,随便一个人就能要了她的命。所以,她要变强,哪怕是为此失去所有,她也在所不惜,而想要变强,唯一的出路就是加入帮派,而在这个朝代,帮派之间的关系都十分复杂,每天都有老的帮派被灭,也有新的帮派成立,而一直存在的帮派,却只有五个,而面对这五个帮派,她又会怎样选择呢?是加入,还是不加入呢?且听本书分解。
  • 仙界论坛

    仙界论坛

    莫名的下载了仙界论坛app,李超怀着忐忑的心安装打开后,出现了三个古装大美女……
  • 我心里的天空是蓝色的

    我心里的天空是蓝色的

    五年前:她聪明伶俐却是个十足的调皮捣蛋鬼,他帅气逼人迷倒万千女生唯独只对她情有独钟,她温柔典雅娇媚十足的脸蛋下竟然掩藏着一个惊天大秘密。他们是当年轰动A大的绯闻主角五年后:有一个女孩奔波于世界各地,成为了一名新新的钢琴家,人们亲切地称她为:指尖上的精灵舞者,而她的名字叫夜心蓝他摇身一变,成为莫氏企业的执行总裁,可究竟是什么原因让他放弃了本最爱的音乐而选择了从商这条道路,他就是当年那个音乐学院萨克斯表演专业的院草莫子涵而她成为了一名优秀的主持人,伶牙俐齿的她奔波于各大晚会与电台。但她可是当年夜莫恋宣告结束的始作俑者——安雅诺。唐七七,夜心蓝大学时代最好的朋友,在她只身一人回国后始终不离不弃地陪在她身边。莫子濡:莫子涵的亲生哥哥,生活长大于美国,是莫氏集团的第一继承人。安在希,安雅诺的哥哥,新锐导演,同样毕业于A大。与夜心蓝仅有一面之缘后便对她紧追不舍。一边是昔日旧情人,一边是才华横溢的新锐导演,她到底改怎样选择?彦少卿:和莫子涵从小便建立起深刻友谊的死党,不久从法国留学回来,暗中帮助了他不少。为什么莫子涵的情有独钟却将夜心蓝狠狠抛在了国内,只身一人前往美国,真的是因为安雅诺吗?为什么五年后回国的莫氏集团执行总裁不是莫子濡,却是他的弟弟莫子涵?为什么钢琴造诣甚是有些超过夜心蓝的安雅诺会突然选择主持这条道路,是因为她的哥哥吗?为什么多年不见的好友,还是会一如既往地追随着自己,这是极度崇拜还是有搞蕾丝的倾向,唐七七的目的何在?为什么?为什么?为什么?这一切的为什么是人心的叵测,是善是恶,孰是孰非?还是,另有隐情。谜底慢慢揭晓……唉多~~请大家支持Panda的文文啦,本文是一部长篇悬疑黑色豪门言情小说,大家千万要看仔细咯,文中处处有埋伏~~~喜欢就收藏吧~~~最后:唯一官方读者群:220845909敲门砖是Panda小说里的任意一位主角名噢~!~
  • 离婚,贺少请签字

    离婚,贺少请签字

    五年前,二十岁的颜素素嫁给二十四岁的贺温然。商业联婚,无宠无爱。一人舍掉自己婚姻,一个放弃心头挚爱。五年后,一封离婚协议书送至颜素素的手上,甲方正楷字体一笔一划的写着贺温然的名字,冷锐锋利。她同意,却纠缠。五个月后,乙方签上字体,怀着三个月的孩子远离。而那甲方却追上,为美人放弃江山,纠那一世情缘。