登陆注册
14365500000001

第1章

I wish to express my gratitude for certain good offices which Augustus secured for me in January,1917. I had been invited to visit the theatre of war in Flanders by the Commander-in-Chief:

an invitation which was, under the circumstances, a summons to duty. Thus I had occasion to spend some days in procuring the necessary passport and other official facilities for my journey. It happened just then that the Stage Society gave a performance of this little play. It opened the heart of every official to me. I have always been treated with distinguished consideration in my contracts with bureaucracy during the war;but on this occasion I found myself persona grata in the highest degree. There was only one word when the formalities were disposed of; and that was "We are up against Augustus all day."The showing-up of Augustus scandalized one or two innocent and patriotic critics who regarded the prowess of the British army as inextricably bound up with Highcastle prestige. But our Government departments knew better: their problem was how to win the war with Augustus on their backs, well-meaning, brave, patriotic, but obstructively fussy, self-important, imbecile, and disastrous.

Save for the satisfaction of being able to laugh at Augustus in the theatre, nothing, as far as I know, came of my dramatic reduction of him to absurdity. Generals, admirals, Prime Ministers and Controllers, not to mention Emperors, Kaisers and Tsars, were scrapped remorselessly at home and abroad, for their sins or services, as the case might be. But Augustus stood like the Eddystone in a storm, and stands so to this day. He gave us his word that he was indispensable and we took it.

Augustus Does His Bit was performed for the first time at the Court Theatre in London by the Stage Society on the 21st January, 1917, with Lalla Vandervelde as The Lady, F.

B.J. Sharp as Lord Augustus Highcastle, and Charles Rock as Horatio Floyd Beamish.

AUGUSTUS DOES HIS BIT

The Mayor's parlor in the Town Hall of Little Pifflington. Lord Augustus Highcastle, a distinguished member of the governing class, in the uniform of a colonel, and very well preserved at forty-five, is comfortably seated at a writing-table with his heels on it, reading The Morning Post. The door faces him, a little to his left, at the other side of the room. The window is behind him. In the fireplace, a gas stove. On the table a bell button and a telephone. Portraits of past Mayors, in robes and gold chains, adorn the walls. An elderly clerk with a short white beard and whiskers, and a very red nose, shuffles in.

AUGUSTUS [hastily putting aside his paper and replacing his feet on the floor]. Hullo! Who are you?

THE CLERK. The staff [a slight impediment in his speech adds to the impression of incompetence produced by his age and appearance].

AUGUSTUS. You the staff! What do you mean, man?

THE CLERK. What I say. There ain't anybody else.

AUGUSTUS. Tush! Where are the others?

THE CLERK. At the front.

AUGUSTUS. Quite right. Most proper. Why aren't you at the front?

THE CLERK. Over age. Fifty-seven.

AUGUSTUS. But you can still do your bit. Many an older man is in the G.R.'s, or volunteering for home defence.

THE CLERK. I have volunteered.

AUGUSTUS. Then why are you not in uniform?

THE CLERK. They said they wouldn't have me if I was given away with a pound of tea. Told me to go home and not be an old silly.

[A sense of unbearable wrong, till now only smouldering in him, bursts into flame.] Young Bill Knight, that I took with me, got two and sevenpence. I got nothing. Is it justice? This country is going to the dogs, if you ask me.

AUGUSTUS [rising indignantly]. I do not ask you, sir; and I will not allow you to say such things in my presence. Our statesmen are the greatest known to history. Our generals are invincible.

Our army is the admiration of the world. [Furiously.] How dare you tell me that the country is going to the dogs!

THE CLERK. Why did they give young Bill Knight two and sevenpence, and not give me even my tram fare? Do you call that being great statesmen? As good as robbing me, I call it.

AUGUSTUS. That's enough. Leave the room. [He sits down and takes up his pen, settling himself to work. The clerk shuffles to the door. Augustus adds, with cold politeness] Send me the Secretary.

THE CLERK. I'M the Secretary. I can't leave the room and send myself to you at the same time, can I?

AUGUSTUS, Don't be insolent. Where is the gentleman I have been corresponding with: Mr Horatio Floyd Beamish?

THE CLERK [returning and bowing]. Here. Me.

AUGUSTUS. You! Ridiculous. What right have you to call yourself by a pretentious name of that sort?

THE CLERK. You may drop the Horatio Floyd. Beamish is good enough for me.

AUGUSTUS. Is there nobody else to take my instructions?

THE CLERK. It's me or nobody. And for two pins I'd chuck it.

Don't you drive me too far. Old uns like me is up in the world now.

AUGUSTUS. If we were not at war, I should discharge you on the spot for disrespectful behavior. But England is in danger; and I cannot think of my personal dignity at such a moment. [Shouting at him.] Don't you think of yours, either, worm that you are; or I'll have you arrested under the Defence of the Realm Act, double quick.

THE CLERK. What do I care about the realm? They done me out of two and seven--AUGUSTUS. Oh, damn your two and seven! Did you receive my letters?

THE CLERK. Yes.

AUGUSTUS. I addressed a meeting here last night--went straight to the platform from the train. I wrote to you that I should expect you to be present and report yourself. Why did you not do so?

THE CLERK. The police wouldn't let me on the platform.

AUGUSTUS. Did you tell them who you were?

THE CLERK. They knew who I was. That's why they wouldn't let me up.

AUGUSTUS. This is too silly for anything. This town wants waking up. I made the best recruiting speech I ever made in my life; and not a man joined.

同类推荐
热门推荐
  • 霸宠小燎妻,宝贝你回来

    霸宠小燎妻,宝贝你回来

    “什么?!你们太狠心了吧?让我嫁给一个根本不认识的男人,就为了自己的产业?!”江宵宵不知道,父母为了自己的产业,假造自己的年龄,办理了一份结婚证~!不要,这种日子什么时候结束?妖孽的容貌,玩世不恭的眼神,邪魅的笑容,还有那恶魔般的话语:“我喜欢听话的女人,我可是一个不会控制自己冲动的男人。”天啊噜,不就那一次不小心泼了你一身水,还有那次不小心,真的不小心,不小心看到你洗澡,你居然说:“是寂寞难忍了吗,呵呵......看了我的全身,就请你,对我负责!”那句话过后,自己就被通缉了吗,哪里都有你的身影。“呵呵~听话的女人,才讨人喜欢嘛!”
  • tfboys少爷,我们不约

    tfboys少爷,我们不约

    看可爱的千玺,是怎样变成大灰狼的,把我们的女主弄到手的。
  • 校园里的我

    校园里的我

    这个作品一般般吧!有不好的地方,请多多谅解!这是一篇小学生在校园里发生多种的事,请大家支持!!!
  • 霸道总裁:强制爱

    霸道总裁:强制爱

    一夜之间的公司倒闭破产,让原本高高在上的女王变成了最底层的人,他让她恨到底,她却为了拯救她的亲人,变成了他最恨的人的情人!原本的一切却变得更可笑,男主却又深深的爱上了她
  • 穿越到某电磁炮

    穿越到某电磁炮

    无意间被神弄死的主角被那个还算有良心的神弄到了《某科学的超电磁炮》中的世界,看带着神的补偿的他在这个世界如何混的风生水起。。本书主线为某科学的超电磁炮的剧情,期间穿插魔法禁书目录的剧情
  • 那些年我们青春无悔

    那些年我们青春无悔

    黄郝东是一个县一中的高材生,然而他却为了他在初中喜欢的女孩陈真真转学到了县里最差的学校县四中。顿时,整个县四中都为这个人的到来而惊讶。而恰巧又陈真真在最差的班级,黄郝东也来到了这个最差的班级,然而因为黄郝东的来到,一切都发生了变化,16班从最差的一班逆袭成为全校最好的一班。陈真真知道黄郝东喜欢她,但是她却不喜欢黄郝东,不过经过了高三的种种事情,陈真真发现她渐渐地喜欢上了黄郝东,但又因为自己家里破产,并不想连累黄郝东。所以假装并不喜欢的样子,但是到最后黄郝东因为家里的事情而离开了她,她才觉得这一切她都应该珍惜!
  • TFBOYS盛夏之约

    TFBOYS盛夏之约

    在那个盛夏,遇见了你;在那个盛夏,我们在一起。安梦雅是一个黑粉。在一场事故中,安梦雅遇上了TFBOYS,不过三只好像不介意。盛夏的约定,你还记得吗?
  • 永樂大典書目考

    永樂大典書目考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天煞孤星之天传

    天煞孤星之天传

    江湖很远,远在庙堂之外。江湖很近,近在众生心中。那里有刀光剑影的热血,同样有铁汉侠女的柔情。
  • 夜雨秋灯录

    夜雨秋灯录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。