登陆注册
14364400000016

第16章

Their ships are yare; yours, heavy: no disgrace Shall fall you for refusing him at sea, Being prepared for land. MARK ANTONY By sea, by sea. DOMITIUS ENOBARBUS Most worthy sir, you therein throw away The absolute soldiership you have by land;Distract your army, which doth most consist Of war-mark'd footmen; leave unexecuted Your own renowned knowledge; quite forego The way which promises assurance; and Give up yourself merely to chance and hazard, From firm security. MARK ANTONY I'll fight at sea. CLEOPATRA I have sixty sails, Caesar none better. MARK ANTONY Our overplus of shipping will we burn;And, with the rest full-mann'd, from the head of Actium Beat the approaching Caesar. But if we fail, We then can do't at land.

Enter a Messenger Thy business? Messenger The news is true, my lord; he is descried;Caesar has taken Toryne. MARK ANTONY Can he be there in person? 'tis impossible;Strange that power should be. Canidius, Our nineteen legions thou shalt hold by land, And our twelve thousand horse. We'll to our ship:

Away, my Thetis!

Enter a Soldier How now, worthy soldier? Soldier O noble emperor, do not fight by sea;Trust not to rotten planks: do you misdoubt This sword and these my wounds? Let the Egyptians And the Phoenicians go a-ducking; we Have used to conquer, standing on the earth, And fighting foot to foot. MARK ANTONY Well, well: away!

Exeunt MARK ANTONY, QUEEN CLEOPATRA, and DOMITIUS ENOBARBUS Soldier By Hercules, I think I am i' the right. CANIDIUS Soldier, thou art: but his whole action grows Not in the power on't: so our leader's led, And we are women's men. Soldier You keep by land The legions and the horse whole, do you not? CANIDIUS Marcus Octavius, Marcus Justeius, Publicola, and Caelius, are for sea:

But we keep whole by land. This speed of Caesar's Carries beyond belief. Soldier While he was yet in Rome, His power went out in such distractions as Beguiled all spies. CANIDIUS Who's his lieutenant, hear you? Soldier They say, one Taurus. CANIDIUS Well I know the man.

Enter a Messenger Messenger The emperor calls Canidius. CANIDIUS With news the time's with labour, and throes forth, Each minute, some.

Exeunt SCENE VIII. A plain near Actium. Enter OCTAVIUS CAESAR, and TAURUS, with his army, marching OCTAVIUS CAESAR Taurus! TAURUS My lord? OCTAVIUS CAESAR Strike not by land; keep whole: provoke not battle, Till we have done at sea. Do not exceed The prescript of this scroll: our fortune lies Upon this jump.

Exeunt SCENE IX. Another part of the plain. Enter MARK ANTONY and DOMITIUS ENOBARBUS MARK ANTONY Set we our squadrons on yond side o' the hill, In eye of Caesar's battle; from which place We may the number of the ships behold, And so proceed accordingly.

Exeunt SCENE X. Another part of the plain. CANIDIUS marcheth with his land army one way over the stage;and TAURUS, the lieutenant of OCTAVIUS CAESAR, the other way. After their going in, is heard the noise of a sea-fight Alarum. Enter DOMITIUS ENOBARBUS DOMITIUS ENOBARBUS Naught, naught all, naught! I can behold no longer:

The Antoniad, the Egyptian admiral, With all their sixty, fly and turn the rudder:

To see't mine eyes are blasted.

Enter SCARUS SCARUS Gods and goddesses, All the whole synod of them! DOMITIUS ENOBARBUS What's thy passion! SCARUS The greater cantle of the world is lost With very ignorance; we have kiss'd away Kingdoms and provinces. DOMITIUS ENOBARBUS How appears the fight? SCARUS On our side like the token'd pestilence, Where death is sure. Yon ribaudred nag of Egypt,--Whom leprosy o'ertake!--i' the midst o' the fight, When vantage like a pair of twins appear'd, Both as the same, or rather ours the elder, The breese upon her, like a cow in June, Hoists sails and flies. DOMITIUS ENOBARBUS That I beheld:

Mine eyes did sicken at the sight, and could not Endure a further view. SCARUS She once being loof'd, The noble ruin of her magic, Antony, Claps on his sea-wing, and, like a doting mallard, Leaving the fight in height, flies after her:

I never saw an action of such shame;

Experience, manhood, honour, ne'er before Did violate so itself. DOMITIUS ENOBARBUS Alack, alack!

Enter CANIDIUS CANIDIUS Our fortune on the sea is out of breath, And sinks most lamentably. Had our general Been what he knew himself, it had gone well:

O, he has given example for our flight, Most grossly, by his own! DOMITIUS ENOBARBUS Ay, are you thereabouts?

Why, then, good night indeed. CANIDIUS Toward Peloponnesus are they fled. SCARUS 'Tis easy to't; and there I will attend What further comes. CANIDIUS To Caesar will I render My legions and my horse: six kings already Show me the way of yielding. DOMITIUS ENOBARBUS I'll yet follow The wounded chance of Antony, though my reason Sits in the wind against me.

Exeunt SCENE XI. Alexandria. CLEOPATRA's palace. Enter MARK ANTONY with Attendants MARK ANTONY Hark! the land bids me tread no more upon't;It is ashamed to bear me! Friends, come hither:

I am so lated in the world, that I

Have lost my way for ever: I have a ship Laden with gold; take that, divide it; fly, And make your peace with Caesar. All Fly! not we. MARK ANTONY I have fled myself; and have instructed cowards To run and show their shoulders. Friends, be gone;I have myself resolved upon a course Which has no need of you; be gone:

My treasure's in the harbour, take it. O, I follow'd that I blush to look upon:

My very hairs do mutiny; for the white Reprove the brown for rashness, and they them For fear and doting. Friends, be gone: you shall Have letters from me to some friends that will Sweep your way for you. Pray you, look not sad, Nor make replies of loathness: take the hint Which my despair proclaims; let that be left Which leaves itself: to the sea-side straightway:

I will possess you of that ship and treasure.

Leave me, I pray, a little: pray you now:

Nay, do so; for, indeed, I have lost command, Therefore I pray you: I'll see you by and by.

同类推荐
  • 殿阁词林记

    殿阁词林记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元丰类稿

    元丰类稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 眉寿堂方案选存

    眉寿堂方案选存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法胜阿毗昙心论

    法胜阿毗昙心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异闻记

    异闻记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 呆傻少爷变身记

    呆傻少爷变身记

    心机女偶遇呆萌少爷,被逼无奈离开,后听闻他车祸。而他已从乖乖牌变身为腹黑总裁,她再遇他,他却当他陌生人……
  • 校园聚焦

    校园聚焦

    我们中小学生必须要加强阅读量,以便提高自己的语文素养和写作能力,以便广开视野和见识,促进身心素质不断地健康成长。但是,现在各种各样的读物卷帙浩繁,而广大中小学生时间又十分有限,因此,找到适合自己阅读的读物,才能够轻松快速地达到阅读的效果。
  • 组织领导学

    组织领导学

    本书全面介绍与综合论述了近半个世纪以来一些具有代表性的重要的组织领导理论和行为,从领导的本质入手,集中探讨了组织中的领导理论和行为。
  • 世麒传

    世麒传

    一切都是缘分使然?生为女妖身,遇到那个“我愿化成一座石桥,经受五百年的风吹,五百年的日晒,五百年的雨打,只求她从桥上走过”的小和尚,并结成师徒缘分。错过那个“我看过很多地方的云,听过很多地方的雨,尝过很多地方的酒,却只爱过一个人”的清冷小少主。或许是冥冥中自有注定,放不下一起出生的那段恩、抚养成人的那段情,就让妖莲子小七我追随心的声音,变成另一个人,为你守护这座城,为你一路凯旋,成为你的替身……我叫世麒,你也叫世麒。
  • 花凋零:原来我是如此爱你

    花凋零:原来我是如此爱你

    我被一股凉意惊醒,枕边的你还睡的很沉。我披着你的外套,来到窗前。今年的冬天雪下的整座城市都白蒙蒙一片。我伸出手,在朦胧的窗上写上你的名字。“吴亦凡”
  • 未来之笙

    未来之笙

    这是一个真实到虚幻的古事他很善良,但世界却没有给他应有的善待有天,一个恶魔开始引导他他该相信吗?或者说,他有能力选择吗?(我给你讲,中间若是有感觉不适,或者情节影响你的世界观,概不负责!!!)
  • 骰子有柒个面

    骰子有柒个面

    我们都在年少时怀揣梦想,但是,对,就是但是,还在怀揣梦想,为梦想打拼的,还有谁!不是我们挫败给了现实,是我们错败给了坚持的自己。
  • 穿越次元的高中生

    穿越次元的高中生

    在杭州,一个普通的高中内,有六位看似平凡可却不简单的初中生,马上将要改变命运,全新的生活将要开始…………
  • 星际猎人游记

    星际猎人游记

    一只活了三千年的血精灵,阴错阳差之下重生到了星际联盟,家徒四壁,还有一个满眼泪花的小豆芽弟弟,但是没关系,这都不是问题
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。