登陆注册
14363400000011

第11章

VII. That Virtue only constitutes a Happiness, whose object is universal, and whose prospect eternal, v.307, etc. That the perfection of Virtue and Happiness consists in a conformity to the Order of Providence here, and a Resignation to it here and hereafter, v.326, etc.

EPISTLE IV.

Oh, happiness, our being's end and aim!

Good, pleasure, ease, content! whate'er thy name:

That something still which prompts the eternal sigh, For which we bear to live, or dare to die, Which still so near us, yet beyond us lies, O'erlooked, seen double, by the fool, and wise.

Plant of celestial seed! if dropped below, Say, in what mortal soil thou deign'st to grow?

Fair opening to some Court's propitious shine, Or deep with diamonds in the flaming mine?

Twined with the wreaths Parnassian laurels yield, Or reaped in iron harvests of the field?

Where grows?--where grows it not? If vain our toil, We ought to blame the culture, not the soil:

Fixed to no spot is happiness sincere, 'Tis nowhere to be found, or everywhere;'Tis never to be bought, but always free, And fled from monarchs, St. John! dwells with thee.

Ask of the learned the way? The learned are blind;This bids to serve, and that to shun mankind;Some place the bliss in action, some in ease, Those call it pleasure, and contentment these;Some, sunk to beasts, find pleasure end in pain;Some, swelled to gods, confess even virtue vain;Or indolent, to each extreme they fall, To trust in everything, or doubt of all.

Who thus define it, say they more or less Than this, that happiness is happiness?

Take Nature's path, and mad opinions leave;All states can reach it, and all heads conceive;Obvious her goods, in no extreme they dwell;There needs but thinking right, and meaning well;And mourn our various portions as we please, Equal is common sense, and common ease.

Remember, man, "the Universal Cause Acts not by partial, but by general laws;"And makes what happiness we justly call Subsist not in the good of one, but all.

There's not a blessing individuals find, But some way leans and hearkens to the kind:

No bandit fierce, no tyrant mad with pride, No caverned hermit, rests self-satisfied:

Who most to shun or hate mankind pretend, Seek an admirer, or would fix a friend:

Abstract what others feel, what others think, All pleasures sicken, and all glories sink:

Each has his share; and who would more obtain, Shall find, the pleasure pays not half the pain.

Order is Heaven's first law; and this confest, Some are, and must be, greater than the rest, More rich, more wise; but who infers from hence That such are happier, shocks all common sense.

Heaven to mankind impartial we confess, If all are equal in their happiness:

But mutual wants this happiness increase;All Nature's difference keeps all Nature's peace.

Condition, circumstance is not the thing;Bliss is the same in subject or in king, In who obtain defence, or who defend, In him who is, or him who finds a friend:

Heaven breathes through every member of the whole One common blessing, as one common soul.

But fortune's gifts if each alike possessed, And each were equal, must not all contest?

If then to all men happiness was meant, God in externals could not place content.

Fortune her gifts may variously dispose, And these be happy called, unhappy those;But Heaven's just balance equal will appear, While those are placed in hope, and these in fear:

Nor present good or ill, the joy or curse, But future views of better or of worse, Oh, sons of earth! attempt ye still to rise, By mountains piled on mountains, to the skies, Heaven still with laughter the vain toil surveys, And buries madmen in the heaps they raise.

Know, all the good that individuals find, Or God and Nature meant to mere mankind, Reason's whole pleasure, all the joys of sense, Lie in three words, health, peace, and competence.

But health consists with temperance alone;And peace, oh, virtue! peace is all thy own.

The good or bad the gifts of fortune gain;But these less taste them, as they worse obtain.

Say, in pursuit of profit or delight, Who risk the most, that take wrong means, or right;Of vice or virtue, whether blessed or cursed, Which meets contempt, or which compassion first?

Count all the advantage prosperous vice attains, 'Tis but what virtue flies from and disdains:

And grant the bad what happiness they would, One they must want, which is, to pass for good.

Oh, blind to truth, and God's whole scheme below, Who fancy bliss to vice, to virtue woe!

Who sees and follows that great scheme the best, Best knows the blessing, and will most be blest.

But fools the good alone unhappy call, For ills or accidents that chance to all.

See Falkland dies, the virtuous and the just!

See god-like Turenne prostrate on the dust!

See Sidney bleeds amid the martial strife!

Was this their virtue, or contempt of life?

Say, was it virtue, more though Heaven ne'er gave, Lamented Digby! sunk thee to the grave?

Tell me, if virtue made the son expire, Why, full of days and honour, lives the sire?

Why drew Marseilles' good bishop purer breath, When Nature sickened, and each gale was death?

Or why so long (in life if long can be)

Lent Heaven a parent to the poor and me?

What makes all physical or moral ill?

There deviates Nature, and here wanders will.

God sends not ill; if rightly understood, Or partial ill is universal good, Or change admits, or Nature lets it fall;Short, and but rare, till man improved it all.

We just as wisely might of Heaven complain That righteous Abel was destroyed by Cain, As that the virtuous son is ill at ease When his lewd father gave the dire disease.

Think we, like some weak prince, the Eternal Cause Prone for His favourites to reverse His laws?

Shall burning Etna, if a sage requires, Forget to thunder, and recall her fires?

On air or sea new motions be imprest, Oh, blameless Bethel! to relieve thy breast?

When the loose mountain trembles from on high, Shall gravitation cease, if you go by?

Or some old temple, nodding to its fall, For Chartres' head reserve the hanging wall?

同类推荐
热门推荐
  • 埋在你的时光里

    埋在你的时光里

    翻过那些苍凉的扉页,回过头来,感觉曾经的岁月是一场空。但,我并不想放手,可是时间却无情的松开了我的手。不曾后悔相遇,不曾惋惜相识,不曾憎恨相爱,至少我曾领略过你眼里的温柔,感受过你的关怀,也信奉过你的承诺。
  • 婚姻攻略:宠妻要抓紧

    婚姻攻略:宠妻要抓紧

    五年前,他家道中落,妻子婚内出轨,奸夫拿钱上门侮辱他,妻子打掉他们的孩子,出国后杳无音讯。五年后,她回国后发现鼎盛家族不在,父亲意外死亡,弟弟失踪,她的前夫摇身一变,成为商场霸主。她在前夫的公司委曲求全,受尽屈辱折磨。在前夫眼里,她就是嫌贫爱富的出轨典型,他誓要把当年的屈辱,一一的让这个女人还回来。五年前的真相究竟是什么?前妻带回来的小包子一枚又是谁的孩子?
  • 唐少的逗乐小娇妻

    唐少的逗乐小娇妻

    他是高高在上的城市领袖,她是一个28线的配角演员,在一次酒会上她被人算计,他顺便救了她,于是她剩下的一生变成了他的人。“你就不能控制点,我今天还有宣传要做的”某男一个翻身,“那就取消,让他们改时间”又是一场激战,哪有别人说的严肃
  • 手到擒来

    手到擒来

    (书名“手到擒来”亦译为“守到情来”,对此书有深刻含义)人们不详其姓名称呼她为“寒姬殿下”为了巩固皇权,为了成就她心中的霸业成为大陆上第一个“女王”她留下了很多的孽缘腹黑质子、阴狠“王后”、复仇王爷……究竟谁是她的真命天子?就让黑后我开启这个传奇女人的一生
  • 穿越之盛世年华

    穿越之盛世年华

    天然呆慕容沫穿越成为相府二小姐遇到一个帅公子,哦,是姐夫啊!又遇到一个大帅哥,原来是个大将军!再遇到一个美男子,啊!你就是皇上啊!【情节虚构,请勿模仿】
  • 邪魔狂尊

    邪魔狂尊

    一个农村小子,因为前世姻缘竟然同时拥有灵根和魔根,不幸少年时父母却忽然去世,未知原因,为此,农村小子踏上求仙求魔的征途。
  • 沧桑天灵

    沧桑天灵

    这不是一个沧桑的世界,只是为了追求达到天灵境界,但是人们历时几千年都没有人达到这传奇的境界;大千世界都为这"天灵的境界痴狂……这个世界注定充满机遇,也充满了未知。来自另一世界的两人将改变这个世界!灵者,这个世界的主宰者,分灵士、灵尊、灵宗、灵圣和灵宇五个层次,每个层次都有先天、后天和巅峰三个阶段。荣华富贵,这个世界依然腐朽,未来……【本书内容纯属虚构,如有雷同纯属巧合】
  • 你是我丢不掉的记忆

    你是我丢不掉的记忆

    你是否还记得我们的初识?你是否还记得我们的秘密?你是否还记得我们的欢乐?你是否还记得我送你的苹果?你是否还记得你给我的吻?如果这些你都忘了!没关系,我还记得,因为你是我丢不掉的记忆!【本文已完结,全篇免费,求支持,求收藏】
  • 英雄联盟在三国

    英雄联盟在三国

    刘协醒来的时候悲惨的发现自己居然成汉灵帝的崽了,历史也发生了变化,自己把老哥办掉了,董卓也开始追杀自己了。后来,刘协突然把一个叫艾瑞莉娅的女汉子叫出来把敌人打跑了......
  • 笑傲九天系列三

    笑傲九天系列三

    在这五花八门奇装异服的行客当中,有一位行客特别地特别地引人注目,此人身高八尺,满脸横肉,浓眉大眼,那眼神透着一股杀气,高高的鼻梁,足踏木屐,走起路却毫无声响,尽管路面质地很硬,稍微有一点见识的人一看便知道此人不是中原人士……