登陆注册
14363000000027

第27章

`Thank you so much. The time has passed so quickly. Good-by, Countess.'

`Good-by, my love,' answered the Countess. `Let me kiss your pretty face. I speak plainly, at my age, and I tell you simply that I've lost my heart to you.'

Stereotyped as the phrase was, Madame Karenina obviously believed it and was delighted by it. She flushed, bent down slightly, and put her cheek to the Countes'ss lips, drew herself up again, and, with the same smile fluttering between her lips and her eyes, she gave her hand to Vronsky.

He pressed the little hand she gave him, and was delighted, as though at something special, by the energetic squeeze with which she freely and vigorously shook his hand. She went out with the rapid step which bore her rather fully developed figure with such strange lightness.

`Very charming,' said the Countess.

That was precisely what her son was thinking. His eyes followed her till her graceful figure was out of sight, and then the smile remained on his face. He saw out of the window how she went up to her brother, put her arm in his, and began telling him something animatedly - obviously something that had nothing to do with him, Vronsky, and at that he felt annoyed.

`Well, maman, are you perfectly well?' he repeated, turning to his mother.

`Everything has been delightful. Alexandre has been very good, and Marie has grown very pretty. She's very interesting.'

And she began telling him again of what interested her most -the christening of her grandson, for which she had been staying in Peterburg, and the special favor shown her elder son by the Czar.

`Here's Lavrentii,' said Vronsky, looking out of the window; `now we can go, if you like.'

The old butler who had traveled with the Countess came to the carriage to announce that everything was ready, and the Countess got up to go.

`Come; there's not such a crowd now,' said Vronsky.

The maid took a handbag and the lap dog, the butler and a porter the other baggage. Vronsky gave his mother his arm; but just as they were getting out of the carriage several men ran suddenly by with panic-stricken faces. The stationmaster, too, ran by in his extraordinarily colored cap.

Obviously something unusual had happened. The crowd was running to the tail end of the train.

`What?... What?... Where?... Flung himself!... Crushed!...' was heard among the crowd.

Stepan Arkadyevich, with his sister on his arm, turned back. They too looked scared, and stopped at the carriage door to avoid the crowd.

The ladies got in, while Vronsky and Stepan Arkadyevich followed the crowd to find out details of the disaster.

A watchman, either drunk or too much muffled up in the bitter frost, had not heard the train moving back, and had been crushed.

Before Vronsky and Oblonsky came back the ladies heard the facts from the butler.

Oblonsky and Vronsky had both seen the mutilated corpse. Oblonsky was evidently distressed. He frowned and seemed ready to cry.

`Ah, how awful! Ah, Anna, if you had seen it! Ah, how awful!'

he kept repeating.

Vronsky did not speak; his handsome face was serious, but perfectly calm.

`Ah, if you had seen it, Countess,' said Stepan Arkadyevich. `And his wife was there.... It was awful to see her!... She flung herself on the body. They say he was the only support of an immense family. How awful!'

`Couldn't one do anything for her?' said Madame Karenina in an agitated whisper.

Vronsky glanced at her, and immediately got out of the carriage.

`I'll be back directly, maman,' he remarked, turning round in the doorway.

When he came back a few minutes later, Stepan Arkadyevich was already in conversation with the Countess about a new singer, while she was impatiently looking toward the door, waiting for her son.

`Now let us be off,' said Vronsky, coming in.

They went out together. Vronsky was in front with his mother.

Behind walked Madame Karenina with her brother. Just as they were going out of the station the stationmaster overtook Vronsky.

`You gave my assistant two hundred roubles. Would you kindly explain for whose benefit you intend them?'

`For the widow,' said Vronsky, shrugging his shoulders. `I should have thought there was no need to ask.'

`You gave that?' cried Oblonsky behind, and, pressing his sister's hand, he added: `Most charming, most charming! Isn't he a fine fellow?

Good-by, Countess.'

And he and his sister stood still, looking for her maid.

When they went out the Vronsky's carriage had already driven away.

People coming in were still talking of what had happened.

`What a horrible death!' said a gentleman, passing by. `They say he was cut in two.'

`On the contrary, I think it's the easiest - instantaneous,' observed another.

`How is it they don't take proper precautions?' a third was saying.

Madame Karenina seated herself in the carriage, and Stepan Arkadyevich saw with surprise that her lips were quivering, and that she was with difficulty restraining her tears.

`What is it, Anna?' he asked, when they had driven a few hundred sagenes.

`It's an omen of evil,' she said.

`What nonsense!' said Stepan Arkadyevich. `You've come, that's the chief thing. You can't conceive how I'm resting my hopes on you.'

`Have you known Vronsky long? she asked.

`Yes. You know we're hoping he will marry Kitty.'

`Yes?' said Anna softly. `Come now, let us talk of you,' she added, tossing her head, as though she would physically shake off something superfluous oppressing her. `Let us talk of your affairs. I got your letter, and here I am.'

`Yes, all my hopes are in you,' said Stepan Arkadyevich.

`Well, tell me all about it.'

And Stepan Arkadyevich began his story.

On reaching home Oblonsky helped his sister out, sighed, pressed her hand, and set off to his office.

[Next Chapter] [Table of Contents]

同类推荐
热门推荐
  • 网游之超神预判

    网游之超神预判

    他只是个落魄宅男,游戏水平不高不低,却拥有超越职业玩家的预判能力。在游戏中叱咤风云的他渐渐与自己所操纵的角色融于一体,而当游戏与真实世界合二为一后,一场惊人的惨剧发生,面对阴谋与生存的考验,他选择化身为比黑暗更黑暗,比深渊更深邃的存在!
  • 惑江山狂女天下

    惑江山狂女天下

    初见,他赠与她萧,说还会再见,再见却是六年之后,她成了她的和亲太子妃。当冰冷腹黑的他遇上了狡猾聪明的她将会有怎样一番天地。?一个本无心皇位的帝王为她登上了高位,只为护她安好.......?一个势力狂大的人,野心蓬勃的人,因她一句话为她放弃了一切......?天下之人都为她倾倒,茫茫江山,看她如何惑媚天下......?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 九瞳鬼尊

    九瞳鬼尊

    不就是为了学校的安危,把一具几千年的男尸买了回去并带回家了咩?可是为什么这具男尸是活的!说什么是她的的夫君,我呸!老娘还没嫁人呢!“幽儿,我要……”么么扎,话还没说完,被无情的拍飞。“去把隔壁那对鬼夫妻解决了再说。”“喔喔!”某尸屁颠屁颠的收拾隔壁的鬼夫妻,回来的时候却见到……
  • 东离记

    东离记

    这是她的劫,却命中注定也是他的劫。她被世间险恶所害,没想到是另一个轮回开始,一切都没有改变,爱她的人依旧默默守护着她,恨她的人仍是处心积虑想让她死,可她涅槃,不再是族人眼中那个懦弱的殿下。
  • 天降萌妃:皇叔,跟我走

    天降萌妃:皇叔,跟我走

    身为二十一世纪新新女性的某女被姐姐逼着相亲就不说了,竟然还赶潮流玩穿越!话说,在一个风和日丽,人潮涌动的日子里,某女看见一枚很正的……美男。于是很没出息的擦了擦嘴角的可疑液体,一脸娇羞:“美男,你…你…”某爷挑眉:“嗯?”某女捂脸:“你…你跟我回家吧!”说完整个人赖在某爷身上。于是乎……某爷把某女人扛在肩头拐回家了。。。…………又是一个风和日丽万里无云的日子,某女愤然,恨不得找块豆腐拍死某人“呜呜…禽兽,说好的禁欲系男神呢!本小姐要退货!”“货已拆封,概不退货”某爷腹黑。
  • 校草太坏太冷酷

    校草太坏太冷酷

    慕存熙,秦淼淼青梅竹马,相亲相爱,因为种种误会种种原因产生了分歧,最后又因相恋相思解除误会,走在了一起。
  • 唯有倾心不负

    唯有倾心不负

    他性格高冷、生人勿近,唯独对她和风细雨、百般恩宠。她冰雪聪明、温柔可爱,唯独面对他的示好装聋作哑、装萌卖傻。“你那么聪明,我喜欢你,难道你看不出来?”他无奈地看着她。“你不说,我怎么知道。”她理直气壮。“……好,那我就用实际行动告诉你。”男人咬牙切齿。片刻后,雪白的娇躯上已经遍布吻痕。望着一脸呆傻的女人,男人露出得意的笑容:哼,不动真格的,她以为永远可以这样有恃无恐。呵,她怎会不知他的情意,她只是不确定他这样的高富帅是不是她的菜。
  • 卿本张狂:夫君有点凉

    卿本张狂:夫君有点凉

    再睁眼,古武世家传承者变成花楼头牌?嗯,不要慌,在这里她可是老大!修功法,学医术,炼神丹,当然,也少不了吊打白莲花,收服大势力,真真是海阔鱼跃、天高鸟飞。要说唯一一点不好,就是寂静了两辈子的心忽然就动了,还要死要活的扎在一个冰坨子上。嗯~这是个大问题(╥ω╥`)
  • 老师寻爱记

    老师寻爱记

    这是一个资深宅女与吸血美男的虐狗恋情,前方高能预警,请小心!