登陆注册
14363000000161

第161章

`Well, what a shame not to have let us know! Been here long? I was at Dussot's yesterday and saw ``Karenin' on the visitors' list, but it never entered my head that it was you,' said Stepan Arkadyevich, sticking his head in at the window of the carriage, `or I should have looked you up. I am glad to see you!' he said, knocking one foot against the other to shake the snow off. `What a shame you did not let us know!' he repeated.

`I had no time; I am very busy,' Alexei Alexandrovich responded dryly.

`Come to my wife - she does so want to see you.'

Alexei Alexandrovich unfolded the rug in which his frozen feet were wrapped, and getting out of his carriage made his way over the snow to Darya Alexandrovna.

`Why, Alexei Alexandrovich, what are you cutting us like this for?' said Dolly smiling.

`I was very busy. Delighted to see you!' he said in a tone clearly indicating that he was annoyed by it. `How are you?'

`Tell me, how is my darling Anna?'

Alexei Alexandrovich mumbled something and would have gone on.

But Stepan Arkadyevich stopped him.

`I tell you what we'll do tomorrow. Dolly, ask him to dinner.

We'll ask Koznishev and Pestsov, so as to entertain him with our Moscow intellectuals.'

`Yes, please, do come,' said Dolly; `we will expect you at five - or six o'clock, if you like. How is my darling Anna? How long...'

`She is quite well,' Alexei Alexandrovich mumbled, frowning. `Delighted!'

and he moved away toward his carriage.

`You will come?' Dolly called after him.

Alexei Alexandrovich said something which Dolly could not catch in the noise of the moving carriages.

`I shall come round tomorrow!' Stepan Arkadyevich shouted to him.

Alexei Alexandrovich got into his carriage, and buried himself in it so as neither to see nor to be seen.

`Queer fish!' said Stepan Arkadyevich to his wife, and, glancing at his watch, he made a motion of his hand before his face, indicating a caress to his wife and children, and walked jauntily along the pavement.

`Stiva! Stiva!' Dolly called, reddening.

He turned round.

`I must get coats, you know, for Grisha and Tania. Give me the money.'

`Never mind; you tell them I'll pay the bill!' and he vanished, nodding genially to an acquaintance who drove by.

[Next Chapter] [Table of Contents]TOLSTOY: Anna Karenina Part 4, Chapter 07[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 7 The next day was Sunday. Stepan Arkadyevich went to the Grand Theater to a rehearsal of the ballet, and gave Masha Chibisova, a pretty dancing girl who had been engaged through his protection, the coral necklace he had promised her the evening before, and, behind the scenes, in the dim daylight of the theater, managed to kiss her pretty little face, radiant over the present. Besides the gift of the necklace he wanted to arrange a meeting with her after the ballet. After explaining that he could not come at the beginning of the ballet, he promised he would come for the last act and take her to supper. From the theater Stepan Arkadyevich drove to Okhotny Riad, selected himself the fish and asparagus for dinner, and by twelve o'clock was at Dussot's, where he had to see three people, luckily all staying at the same hotel: Levin, who had recently come back from abroad and was staying there; the new head of his board who had just been promoted to that position, and had come on a tour of revision to Moscow; and his brother-in-law, Karenin, whom he must see, so as to be sure of bringing him to dinner.

Stepan Arkadyevich liked dining, but still better he liked to give a dinner, small, but very choice, both as regards the food and drink and as regards the selection of guests. He particularly liked the program of that day's dinner. There would be fresh perch, asparagus, and la pièce de résistance - first-rate, but quite plain, roast beef, and wines to suit: so much for the eating and drinking. Kitty and Levin would be of the party, and, so that this might not be obtrusively evident, there would be a girl cousin too, and young Shcherbatsky, and - la piece de resistance among the guests - Sergei Koznishev and Alexei Alexandrovich. Sergei Ivanovich was a Moscow man, and a philosopher; Alexei Alexandrovich a Peterburg man, and a practical politician. He was asking, too, the well-known eccentric enthusiast, Pestsov, a liberal, a great talker, a musician, a historian, and the most delightfully youthful person of fifty, who would be a sauce or garnish for Koznishev and Karenin. He would provoke them and set them off against one another.

The second installment for the forest had been received from the merchant and was not yet exhausted; Dolly had been very amiable and good-humored of late, and the idea of the dinner pleased Stepan Arkadyevich from every point of view. He was in the most lighthearted mood. There were two circumstances a little unpleasant, but these two circumstances were drowned in the sea of good-humored gaiety which flooded the soul of Stepan Arkadyevich. These two circumstances were: first, that on meeting Alexei Alexandrovich the day before in the street Stiva had noticed that the latter was cold and reserved with him, and putting together the expression of Alexei Alexandrovich's face, and the fact that he had not come to see them, or let them know of his arrival, with the rumors he had heard about Anna and Vronsky, Stepan Arkadyevich guessed that something was wrong between the husband and wife.

同类推荐
  • 唐虞门·再吟

    唐虞门·再吟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五分比丘尼戒本

    五分比丘尼戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Going into Society

    Going into Society

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青囊奥语

    青囊奥语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘四法经

    大乘四法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大明朝之大泼才

    大明朝之大泼才

    李相之在穿越到大明朝之后,遇上了苏州唐伯虎、文征明、周文宾、张梦晋等吴中才子,且看他如何与他们玩乐大明朝!
  • 梦端离散

    梦端离散

    小妍,一个患短暂失忆的女孩,怪的是,就算她忘记了全世界,也忘记不了一位作家,几年求学生涯里一直迷恋一位未曾会面的小作家顾源。她所读的大学,正有一位名为顾源的男孩,第一眼看到他的时候,感觉似曾相识,曾经一度误以为他正是自己心中念念不忘的作家顾源。后来,小妍喜欢了学校的顾源,其实,该校的顾源正是名副其实的作家顾源,只是小妍未曾知道,于是发生了一系列感人的事情。。。。。。
  • 玩出来的智慧(0~1岁)

    玩出来的智慧(0~1岁)

    本书作者从0~1岁宝宝的身心发展特点出发,为家长揭示孩子行为背后的心理,让家长轻松掌握简单易行的解决方法。作者还创编了60多个朗朗上口的、极易操作的亲子儿歌互动游戏,将宝宝的运动能力、精细动作能力、交往能力、认知能力、言语能力等方面的发展融入游戏中,使宝宝在快乐游戏的同时获得全方位的发展。本书既是家长的家庭教育指导书,又是早教从业人员的工具书。
  • 谁说恋爱不是战争

    谁说恋爱不是战争

    欢迎光临恋爱战争事务所!我们将竭诚为您提供服务!服务内容?喂喂喂!看看我们的招牌!难道还不知道我们是做什么的么?好吧,我们将会为您扫除恋爱道路上的一切阻碍!当然了,手段也不是每个人都会喜欢的就是了。一间小小的事务所,奇怪的经营内容,一连串诡异又夸张的事件,一堆莫名其妙的骗局和设计,一屋子不太正常的人类和非人类,为您的爱情保驾护航!恋爱这种事……他们是认真的!哪怕发动战争毁灭世界也在所不惜!
  • 龙域万极

    龙域万极

    少年受尽磨难而觉醒血脉,天赋异禀,修炼苍炎诀,化身为龙,佛魔不惧,冲天而起,从此踏上一条逆天路!
  • 物理大触的小娇妻:求抱抱

    物理大触的小娇妻:求抱抱

    (如果偏爱成人的文,可以考虑从七十四章看起,有时间再看前面的内容)“小叶子…”“别烦我!”流夜低声下气却处处碰壁。心灰意冷时,遇上物理爱上物理。喂,可没必要恋爱都跟物理有关吧!后来,只因情字,卷入了局的她,搅起一片翻云覆雨。当终有一天…“小夜夜,回来好不好,我求你了…”“对不起,我流夜不喜欢人类。”什么,她选择养猫?!画风突变。他不死心,于是,她回家途中总有辆黑车相伴;进了屋将门紧紧关上,她舒了口气,厨房里却是他系着围裙,“我会做饭。”不耐烦地赶他出去,沐浴后要就寝时,他竟躺在她床上,“我可以…给你暖床。”清逸如玉下的孤绝悲伤,倾城俏面下的可爱顽劣,冷毅刚绝下的温柔宠溺…她,该何去何从?
  • How Tell a Story and Others

    How Tell a Story and Others

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海贼王之璐纱

    海贼王之璐纱

    这种狗血剧情居然也会在我身上发生?!真的假的?路飞是我哥?!
  • 重生之郡王妃

    重生之郡王妃

    她是个嫡女,本是凤仪天下的皇后,她的梦,被她最爱的男人打碎,不堪一击!转眼,她的重生注定了她的不平凡!欠她的,她都要一一讨回来!
  • 那年北风

    那年北风

    人们都说爱情就像一场战争,谁先动心就是谁输。人们都说爱情就像拉橡皮筋,谁不松手就是谁疼。人们都说爱情就像一杯毒药,谁喝下去就是谁死。我不在乎输赢、疼痛和死亡,只希望在我的回忆里是有你的幸福。