登陆注册
14363000000156

第156章

`He's not a man, not a human being - he's a mannikin! No one knows him; but I know him. Oh, if I'd been in his place, I'd long ago have killed, have torn to pieces a wife like me. I wouldn't have said, ``Anna, ma chère '! He's not a man, he's a ministerial machine. He doesn't understand that I'm your wife, that he's outside, that he's superfluous....

Don't let's talk of him!...'

`You're unfair, very unfair, dearest,' said Vronsky, trying to soothe her. `But never mind, don't let's talk of him. Tell me what you've been doing. What is the matter? Why are you unwell, and what did the doctor say?'

She looked at him with mocking amusement. Evidently she had hit on other absurd and grotesque aspects in her husband and was awaiting the moment to give expression to them.

But he went on:

`I imagine that it's not illness, but your condition. When will it be?'

The ironical light died away in her eyes, but a different smile, a consciousness of something, he did not know what, and of quiet melancholy, came over her face.

`Soon, soon. You say that our position is miserable, that we must put an end to it. If you knew how terrible it is to me - what I would give to be able to love you freely and unafraid! I should not torture myself and torture you with my jealousy.... And it will come soon, but not as we expect.'

And at the thought of how it would come, she seemed so pitiable to herself that tears came into her eyes, and she could not go on. She laid on his sleeve her hand, shining with its whiteness and its rings in the lamplight.

`It won't come as we suppose. I didn't mean to say this to you, but you've made me. Soon, soon, all will be over, and we shall all, all be at peace, and suffer no more.'

`I don't understand,' he said, understanding her.

`You asked when? Soon. And I shan't live through it. Don't interrupt me!' and she made haste to speak. `I know it; I know for certain. I shall die; and I'm very glad I shall die, and release myself and you.'

Tears dropped from her eyes; he bent down over her hand and began kissing it, trying to hide his emotion, which, he knew, had no sort of grounds, though he could not control it.

`Yes, it's better so,' she said, tightly gripping his hand. `That's the only way - the only way left us.'

He had recovered himself, and lifted his head.

`How absurd! What absurd nonsense you are talking!'

`No, it's the truth.'

`What - what's the truth?'

`That I shall die. I have had a dream.'

`A dream?' repeated Vronsky, and instantly he recalled the peasant of his dream.

`Yes, a dream,' she said. `It's a long while since I dreamed it.

I dreamed that I ran into my bedroom, that I had to get something there, to find out something; you know how it is in dreams,' she said, her eyes wide with horror; `and in the bedroom, in the corner, stood something.'

`Oh, what nonsense! How can you believe...'

But she would not let him interrupt her. What she was saying was too important to her.

`And the something turned round, and I saw it was a peasant with a disheveled beard - a little man, and dreadful. I wanted to run away, but he bent down over a sack, and was fumbling there with his hands...'

She showed how he had moved his hands. There was terror in her face. And Vronsky, remembering his dream, felt the same terror filling his soul.

`He was fumbling and kept talking quickly, quickly in French, and, you know, he burred: Il faut le battre, le fer, le broyer, le pétrir. ...

And in my horror I tried to wake up, and woke up... but woke up in the dream. And I began asking myself what it meant. And Kornei said to me:

``In childbirth you'll die, ma'am, you'll die....' And I woke up.'

`What nonsense, what nonsense!' said Vronsky; but he felt himself that there was no conviction in his voice.

`But don't let's talk of it. Ring the bell, I'll have tea. And stay a little, now; it's not long I shall...'

But all at once she stopped. The expression of her face instantaneously changed. Horror and excitement were suddenly replaced by a look of soft, solemn, blissful attention. He could not comprehend the meaning of the change. She was listening to the stirring of the new life within her.

[Next Chapter] [Table of Contents]TOLSTOY: Anna Karenina Part 4, Chapter 04[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 4 Alexei Alexandrovich, after meeting Vronsky on his own steps, drove, as he had intended, to the Italian opera. He sat through two acts there, and saw everyone he wanted to see. On returning home, he carefully scrutinized the hatstand, and noticing that there was not a military overcoat there, he went, as usual, to his own room. But, contrary to his usual habit, he did not go to bed; he walked up and down his study till three o'clock in the morning. The feeling of furious anger with his wife, who would not observe the proprieties and keep to the one stipulation he had laid on her - not to receive her lover in her own house - gave him no peace. She had not complied with his request, and he was bound to punish her and carry out his threat - obtain a divorce and take away his son. He knew all the difficulties connected with this course, but he had said he would do it, and now he must carry out his threat. Countess Lidia Ivanovna had hinted that this was the best way out of his position, and of late the obtaining of divorces had been brought to such a pitch of perfection that Alexei Alexandrovich saw a possibility of overcoming the formal difficulties.

Misfortunes never come singly, and the affairs of the reorganization of the native tribes, and of the irrigation of the lands of the Zaraisky province, had brought such official worries upon Alexei Alexandrovich that he had been of late in a continual state of extreme irritability.

He did not sleep the whole night, and his fury growing in a sort of vast, arithmetical progression, reached its highest limits in the morning.

He dressed in haste, and, as though carrying his cup full of wrath, and fearing to spill any over, fearing to lose with his wrath the energy necessary for the interview with his wife, he went into her room directly he heard she was up.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之都市妖皇

    重生之都市妖皇

    她,妖界之主敖凤,孤傲冷漠,威严霸气,对敌人心狠手辣,对朋友死而后己,对爱人至死不渝,对兽兽溺爱纵容。因为一副《裂天图》被神修界,魔界围攻受伤,亲眼看着自己的契约神兽为救她而燃烧本体。她恨意滔天怒骂天道,被天道金雷劈死,重生在都市的一个平凡女孩身上。且看她如何建立商业帝国,发展黑道王朝,进军界,带领追随她的一干众人问鼎都市,再战三界。片段一:妖皇,你已灭杀我众多神修者,还要对本帝赶尽杀绝,你就不怕天道不允吗?她傲然的声音响彻天空:“天道?哼,它无情,不公,今天本尊要破除天道,逆天而行。”片段二:她身上发出睥眸天下的气息,在妖界本尊是王,在都市本尊一样要做王。片段三:她不顾众人在场,亦然告白道,我爱上你了,做我的男人好不好?她十指紧扣住他的手说:“今生你若不离,我便不弃。”
  • 魔零数

    魔零数

    灵数大陆,天生满灵力却无载具的少年梵痴,从幼年时受人排挤,直至遇到恩师后发生了翻天覆地的变化,4年过去了,梵痴前往正天灵院考核,开始了他的灵修道路……
  • 重生之帝女嫁到

    重生之帝女嫁到

    果然,人都是有克星的,天不怕地不怕的她,竟然也有害怕的时候,“早晚有一天我非让你侍候我。”燃月气呼呼的刷着………夜壶!!她二十一世纪首席杀手什么时候干过这种脏活
  • 路岐重赋

    路岐重赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 别鹤缘

    别鹤缘

    [花雨授权]居然把她抛进了历史的洪流中,去见证大唐帝国的繁华与富庶。对古人的纠缠,她向来冷面以对。她毕竟是要回去的,何苦徒增悲伤?但她与他之间却产生了致命的吸引力,要怎样去抗拒这份不该存在的缘分呢?
  • 奈何桥说那些事

    奈何桥说那些事

    奈何桥,传说是人死后要通过的地方。在桥的那头有位孟婆婆,会给你喝一碗孟婆汤,让你忘记前世。有些人不愿意忘记前世,便会在喝孟婆汤前将自己的故事将给奈何桥听。每听一个故事,奈何桥那头的彼岸花便会多一朵,如今,岸的那边已是一片红火……(本书讲述的故事与现实无关。)
  • 火星小宝贝

    火星小宝贝

    19岁抑郁症女孩,竟然生出了一个火星宝宝,变成了一个笨手笨脚的新手妈妈......
  • 吾乃天师

    吾乃天师

    大道五十,天衍四九,遁去其一。吾受父母遗弃,被师傅收留,传吾道法。闯过深山古墓,降服飞天僵尸,杀过岛国忍者,鏖战苗蛊传人。
  • 太空之城

    太空之城

    在宇宙的某一个角落,有一个太空之城,这一切都要从玛雅人的第六预言开始说起。
  • 美人如酒

    美人如酒

    为了一世荣华,她不惜借他人之手,将伤害自己的人,爱自己的人全部推入万丈深渊。而最终,自己亦成为刀咀鱼肉,万般无奈妄想地回头,才发现,自己最终竟是孤身一人,独赴黄泉。“如果可以重来,你可曾后悔?”“后悔又如何?我只希望……他们能够回来。”不知何时起,我已如此孤身一人。好孤单。真的,好孤单……真相残忍揭开,一切尘埃落定。她终于身陷无底深渊,再无力挣扎。她愕然回首——他已不见。这是奇妙个也悲伤的故事啊。