登陆注册
14363000000154

第154章

[Next Chapter] [Table of Contents]TOLSTOY: Anna Karenina Part 4, Chapter 02[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 2 When he got home, Vronsky found there a note from Anna. She wrote: `I am ill and unhappy. I cannot come out, yet cannot go on longer without seeing you. Come in this evening. Alexei Alexandrovich goes to the Council at seven and will be there till ten.' After a minute's reflection on the strangeness of her bidding him come straight to her, in spite of her husband's insisting on her not receiving him, he decided to go.

Vronsky had that winter got his promotion, was now a colonel, had left the regiment, and was living alone. After having some lunch, he lay down on the sofa immediately, and in five minutes memories of the hideous scenes he had witnessed during the last few days were jumbled and joined to a mental image of Anna and of the peasant, one of the encompassing people, who had played an important part in the bear hunt, and Vronsky fell asleep.

He waked up in the dark, trembling with horror, and made haste to light a candle. `What was it? What? What was the dreadful thing I dreamed? Yes, yes; the peasant bear hunter, I think; a little dirty man with a disheveled beard was stooping down doing something, and all of a sudden he began saying some strange words in French. Yes, there was nothing else in the dream,'

he said to himself. `But why was it so awful?' He vividly recalled the peasant again and those incomprehensible French words the peasant had uttered, and a chill of horror ran down his spine.

`What nonsense!' thought Vronsky, and glanced at his watch.

It was half-past eight already. He rang up his servant, dressed in haste, and went out on the steps, completely forgetting the dream and only worried at being late. As he drove up to the Karenins' entrance he looked at his watch and saw it was ten minutes to nine. A high, narrow carriage with a pair of grays was standing at the entrance. He recognized Anna's carriage. `She is coming to me,' thought Vronsky, `and better she should. I don't like going into that house. But no matter; I can't hide myself,' he thought, and with that manner peculiar to him from childhood, as of a man who has nothing to be ashamed of, Vronsky got out of his sleigh and went to the door. The door opened, and the hall porter with a rug on his arm called the carriage. Vronsky, though he did not usually notice details, noticed at this moment the amazed expression with which the porter glanced at him. In the very doorway Vronsky almost ran up against Alexei Alexandrovich. The gas jet threw its full light on the bloodless, sunken face under the black hat, and on the white cravat, brilliant against the beaver of the coat. Karenin's fixed, dull eyes were fastened upon Vronsky's face. Vronsky bowed, and Alexei Alexandrovich, chewing his lips, lifted his hand to his hat and went on. Vronsky saw him get into the carriage without looking back, receive the rug and the opera glasses through the window, and disappear. Vronsky went into the hall. His brows were scowling, and his eyes gleamed with a proud and angry light in them.

`What a situation!' he thought. `If he would fight, would stand up for his honor, I could act, could express my feelings; but this weakness or baseness... He puts me in the position of playing false, which I never meant and never mean to do.'

Vronsky's ideas had changed since the day of his conversation with Anna in the Vrede garden. Unconsciously yielding to the weakness of Anna - who had surrendered herself up to him utterly, and simply looked to him to decide her fate, ready to submit to anything - he had long ceased to think that their liaison might end as he had thought then. His ambitious plans had retreated into the background again, and feeling that he had got out of that circle of activity in which everything was definite, he had given himself up entirely to his passion, and that passion was binding him more and more closely to her.

He was still in the hall when he caught the sound of her retreating footsteps. He realized she had been expecting him, had listened for him, and was now going back to the drawing room.

`No,' she cried, on seeing him, and at the first sound of her voice the tears came into her eyes. `No; if things are to go on like this, the end will come much, much too soon.'

`What is it, dear one?'

`What? I've been waiting in agony for an hour, two hours... No, I won't... I can't quarrel with you. Of course you couldn't come. No, Iwon't.'

She laid her two hands on his shoulders, and looked a long while at him with a profound, passionate, and, at the same time, searching look.

She was studying his face to make up for the time she had not seen him.

She was, every time she saw him, making the picture of him in her imagination (incomparably superior, impossible in reality) fit with him as he really was.

[Next Chapter] [Table of Contents]TOLSTOY: Anna Karenina Part 4, Chapter 03[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 3 `You met him?' she asked, when they had sat down at the table in the lamplight.

`You're punished, you see, for being late.'

`Yes; but how was it? Wasn't he to be at the Council?'

`He had been and come back, and was going out somewhere again.

But that doesn't matter. Don't talk about it. Where have you been? With the Prince still?'

She knew every detail of his existence. He was going to say that he had been up all night and had dropped asleep, but looking at her thrilled and rapturous face, he was ashamed. And he said he had had to report on the Prince's departure.

`But it's over now? He is gone?'

`Thank God it's over! You wouldn't believe how insufferable it's been for me.'

`Why so? Isn't it the life all of you - all young men - always lead?' she said, knitting her brows; and, taking up the crochet work that was lying on the table, she began drawing the hook out of it, without looking at Vronsky.

同类推荐
热门推荐
  • 最强提取

    最强提取

    提取,一种新的能力,可大可小,可以提取人的记忆,能力,也可以提取书中,漫画中的的东西,人物,总之这是一个很牛的能力,当陈浩把圆明园复原的时候,你能想象世界人民的表情吗?当陈浩带着周瑜,兰陵王,潘安一起出现在闪光灯下,你能想象粉丝的疯狂吗?什么棒子都去死,当陈浩的百家公司占据了世界五百强时,你能想象到国人的兴奋吗?而当记者采访陈浩时,陈浩淡淡的说;我只是做了我该做的事。(总之,我们闲话少说,我们正戏开始,请大家走进陈浩的精彩人生。
  • 我的外星兵工厂

    我的外星兵工厂

    意外破开家传宝玉,孙鹏来到了一个神奇的空间。这里高科技产品堆积如山:小到手机电池电热毯,大到枪械战舰电磁炮,一应俱全。而且全是疯狂升级版!心血来潮拓展下地球以外的业务,闲时与国外军火大佬们唠唠嗑,寂寞了翻出银行卡数数钱,咦,又多了几个零?实在无聊了,去银河系以外逛一圈吧,回来的时候顺便在曰本领空放个烟花宣誓下主权……“啊,这一天天的真是太辛苦了。”孙鹏由衷感慨着。(新书刚起步,需要收藏和推荐票的关爱,请喜欢的朋友随手点一点,拜谢!)
  • 妃你莫属呢

    妃你莫属呢

    世人都说,无情皆是帝王家。从她入宫开始,她便深受宠爱。她愿也怒,可也无可奈何。身为帝王家,他的心思只是在这个女人的身上,除了这个女人之外,他从未爱上过任何的人。悄悄的呆在她的身边,默默的守候着这个女人。深宫之中,帝王独爱唯此一人。谁都不会明白,在他的心里,这个女人到底是有多重要,也没有谁知道,在这个女人的心里,这个男人到底是又有多重要。缘深缘浅,深宫独爱。
  • 吹万禅师语录

    吹万禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 星空裂痕.

    星空裂痕.

    在这乱世之中,没有人能够纤尘不染的活着。
  • 萌宝成双,总裁爹地请接招

    萌宝成双,总裁爹地请接招

    他是云城权势滔天,叱咤商界的贵族之胄;她是平平无奇,身份低微的落魄千金。一场交易,她被冷血父亲送上他的床,受尽屈辱,假死逃离。再见面,他出现在她的婚礼上,霸道宣誓主权:“女人,你生是我云挚的人,死是我云挚的鬼,想逃,下辈子吧!”当她放下芥蒂,交付真心,才发现一切不过是开始,迷雾揭开,等着她的是万劫不复之境……
  • 我眼里的你

    我眼里的你

    我五岁的时候发现自己可以看到很多恐怖的东西,周围的人都怕我,说我神神叨叨的,脑子可能有问题。去医院检查的时候医生说我是弱视,就是一只眼睛看不清东西,看见的景象模糊得就像是涂上了马赛克。初中时候我看见一个男生,他周围散发出光芒,我总是忍不住想靠近他......
  • 有朋自远方来

    有朋自远方来

    四个女孩,来自不同地方,怀着不一样的故事,有着不一样的性格,相聚同一个地方,演奏同一首乐曲。她,双亲亡故,表面乐观内心寂寞;她,遗弃孤儿,表面羞涩内心自卑;她,朋友背叛,表面冷淡内心渴望;她,父母不顾,表面任性内心孤独。
  • 轻重戊

    轻重戊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 低碳饮食:属于你的绿色时尚新生活

    低碳饮食:属于你的绿色时尚新生活

    低碳不仅仅是一种概念,低碳生活也不仅仅是一种时尚,它与我们的生活息息相关,这是一件利在千秋万代的大事。节水、节电、节气,摒弃高碳模式,崇尚低碳生活……就是身边这些不起眼的小事可以让低碳生活变为现实,让我们为低碳环境、绿色地球作出自己的贡献。