登陆注册
14363000000148

第148章

He saw just the same thing in the socialistic books: either they were the beautiful but impracticable fantasies which had fascinated him when he was a student, or they were attempts at improving, at rectifying the economic position in which Europe was placed, with which the system of land tenure in Russia had nothing in common. Political economy told him that the laws by which the wealth of Europe had been developed, and was developing, were universal and unvarying. Socialism told him that development along these lines leads to ruin. And neither of them gave an answer, or even a hint, in reply to the question as to what he, Levin, and all the Russian peasants and landowners, were to do with their millions of hands and millions of dessiatinas, to make them as productive as possible for the common weal.

Having once taken the subject up, he read conscientiously everything bearing on it, and intended in the autumn to go abroad to study land systems on the spot, in order that he might not on this question be confronted with what so often met him on various subjects. Often, just as he was beginning to understand the idea in the mind of anyone he was talking to, and was beginning to explain his own, he would suddenly be told: `But Kauffmann, but Jones, but Dubois, but Michelli? You haven't read them: do read, they've thrashed that question out thoroughly.'

He saw now distinctly that Kauffmann and Michelli had nothing to tell him. He knew what he wanted. He saw that Russia had splendid land, splendid laborers, and that in certain cases, as at the peasant's on the way to Sviiazhsky's, the produce raised by the laborers and the land is great - in the majority of cases when capital is applied in the European way the produce is small, and that this simply arises from the fact that the laborers want to work and work well only in their own peculiar way, and that this antagonism is not incidental but invariable, and has its roots in the national spirit. He thought that the Russian people whose task it was to colonize and cultivate vast tracts of unoccupied land, consciously adhered, till all their land was occupied, to the methods suitable to their purpose, and that their methods were by no means so bad as was generally supposed. And he wanted to prove this theoretically in his book and practically on his land.

[Next Chapter] [Table of Contents]TOLSTOY: Anna Karenina Part 3, Chapter 30[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 30 At the end of September the timber had been carted for building the cattle yard on the land that had been allotted to the association of peasants, and the butter from the cows was sold and the profits divided. In Practice the system worked capitally, or, at least, so it seemed to Levin. In order to work out the whole subject theoretically and to complete his book, which, in Levin's daydreams, was not merely to effect a revolution in political economy, but to annihilate that science entirely and to lay the foundation of a new science of the relation of the people to the soil, all that was left to do was to make a tour abroad, and to study on the spot all that had been done in the same direction, and to collect conclusive evidence that all that had been done there was not what was wanted. Levin was only waiting for the delivery of his wheat to receive the money for it and go abroad. But the rains began preventing the harvesting of the corn and potatoes left in the fields, and putting a stop to all work, even to the delivery of the wheat. The mud was impassable along the roads; two mills were carried away by the spate, and the weather got worse and worse.

On the 30th of September the sun came out in the morning, and, hoping for fine weather, Levin began making final preparations for his journey. He gave orders for the wheat to be delivered, sent the bailiff to the merchant to get the money owing him, and went out himself to give some final directions on the estate before setting off.

Having finished all his business, soaked through with the streams of water which kept running into his leather coat and down his neck and his boot tops, but in the keenest and most confident temper, Levin turned homeward in the evening. The weather had become worse than ever toward evening; the hail lashed the drenched mare so cruelly that she went along sideways, shaking her head and ears; but Levin was all right under his hood, and he looked cheerfully about him at the muddy streams running under the wheels, at the drops hanging on every bare twig, at the whiteness of the patch of unmelted hailstones on the planks of the bridge, at the thick layer of still succulent, fleshy leaves that lay heaped up about the stripped elm tree. In spite of the gloominess of nature around him, he felt peculiarly eager. The talks he had been having with the peasants in the farther village had shown that they were beginning to get used to their new position. The innkeeper, an old man, to whose inn he had gone to get dry evidently approved of Levin's plan, and of his own accord proposed to enter the partnership for purchasing of cattle.

`I have only to go on stubbornly toward my aim, and I shall attain my end,' thought Levin; `and it's something to work and take trouble for.

同类推荐
  • 荡之什

    荡之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 珊瑚钩诗话

    珊瑚钩诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编家范典叔侄部

    明伦汇编家范典叔侄部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胎产心法

    胎产心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六趣轮回经

    六趣轮回经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 雇佣军之獠牙

    雇佣军之獠牙

    他们是一群整日在血与火中徜徉,整日与死神为伍的军人,外界称他们为战的争追随者,称他们为冷血的刽子手,他们就像鬣狗追逐死尸一般追逐着硝烟和战争的脚步,哪里有战争哪里就有他们的身影,而在他们心中却深深的铭刻着一种信仰,那是对祖国的信仰!
  • 澎湖纪略

    澎湖纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • BTS

    BTS

    “夏溪啊,你明知道我喜欢你的啊。”闵玧其无奈的说,“我就是知道才会这样问啊,所以,你到底有没有喜欢她!”夏溪闵玧其一把拉她进怀里,缓缓说到,“真拿你没办法,没有,这辈子我就喜欢你一个人。”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 约瑟传奇

    约瑟传奇

    约瑟大陆,这是人类唯一仅存的大陆,也是一个非凡的世界,在这里有着神奇的精灵。精灵,是天地灵气聚集而成。它们与人类共同生活在这片神奇的大陆上。人类发现,猎杀精灵,得到它们的精元,融入自身可以得到强大的力量,不同属性的精灵带给人们不同属性的灵力,而这些拥有灵力的人,是亚瑟大陆上最高贵的职业,精灵师。奇形异术,四大精灵王,五灵真身.......这一切都在亚瑟大陆。
  • 独宠一世:高冷王爷爱上我

    独宠一世:高冷王爷爱上我

    身为新世纪的金牌律师,顾兮容宁愿面对那些头疼的案子,也不想玩什么穿越啊!
  • 异界的迷局

    异界的迷局

    你所看到的一切都出自精心设计,你脑中的想法并非全是你所想。异次元虫洞在寒星大陆打开,各种罪恶纷然而至。苏涯身为史上最年轻的执法使,在恩师林青石应国王征召,奔赴前线抗击虫鬼后,他和深藏不露的唐紫湘承担起了雾星城的重任。虫鬼从天空城开始进击,让大陆笼罩着恐惧,东境又有僵尸复活,东海望的流寇侵袭路星,寒星王国混乱不堪。苏涯能否找到混乱的源头?这一切要从路星城的纵火案查起。怒星山的山居部落也不安跳动,这为商业鬼才上官谦提供了上位的机会,在与前任重修于好后,他仿佛脱胎换骨,然后又将谱写怎样的史诗?王室暗流涌动,在虫鬼兵临君临城之际又埋藏了不少危险因素。迷局下,寒星王国的命运为何?英雄们的史诗已经写下。
  • 妖后三生记

    妖后三生记

    “戏子,如有来生,定不负卿!”戏子看着花彦拉着自己的手渐渐无力,最终两人的手滑开,他的脸孔越来越远,最后消失在了深不见底的悬崖下。……“不,为什么不可以回到花彦的时候?”戏子掐着眼前的老人,眼中血丝迸裂,可是无奈,她看着花彦的时间剪影从眼前走过,伸出手,却是来到了子晟的身边。第一世,你为我而死。第二世,我为你披战甲。第三世,你迫我成妖入魔。戏子手里抱着一个死去的婴儿,妄想再次咬破手指换她性命,可世世代代,不过一次悲剧的轮回。戏子想开了,将小孩放到了紫晶棺内,看着墙上子晟的画像……戏子入画,一生天涯……
  • 重生来修仙

    重生来修仙

    既然重生,就得嚣张。既然修仙,就得霸道。我最大的依仗,就是在修仙界拥有一尊分身。在这个世界,我可以吸取别人的生命值,你怕不怕?修仙群:163883700,作者公众号:超火
  • 末日王牌狙击手

    末日王牌狙击手

    狙击手,担负特殊任务,藏匿于隐蔽且开阔场所使用精准的轻武器对特殊目标或重要人物进行远距离摧毁与暗杀的职业。海豹特种部队的精英狙击手能在半速风的情况下命中800米内的目标。前国际神枪手克雷格·哈里森最远射击距离为2475米。末世,安旭在全速风的情况下自由射杀两万米内的一切病毒种。如果一切可以重来?现在,安旭正面临这个选择……