登陆注册
14331300000026

第26章

Johnson, whose conversation was, to the talk of other men, "like Titian's painting compared to Hudson's," he said: "but don't you tell people, now, that I say so," continued he, "for the connoisseurs and I are at war, you know; and because I hate THEM, they think I hate TITIAN--and let them!"Many were indeed the lectures I used to have in my very early days from dear Mr. Hogarth, whose regard for my father induced him, perhaps, to take notice of his little girl, and give her some odd particular directions about dress, dancing, and many other matters, interesting now only because they were his. As he made all his talents, however, subservient to the great purposes of morality, and the earnest desire he had to mend mankind, his discourse commonly ended in an ethical dissertation, and a serious charge to me, never to forget his picture of the "Lady's last Stake." Of Dr. Johnson, when my father and he were talking together about him one day, "That man," says Hogarth, "is not contented with believing the Bible, but he fairly resolves, I think, to believe nothing BUT the Bible. Johnson,"added he, "though so wise a fellow, is more like King David than King Solomon; for he says in his haste that 'all men are liars.'" This charge, as I afterwards came to know, was but too well founded. Mr. Johnson's incredulity amounted almost to disease, and I have seen it mortify his companions exceedingly. But the truth is, Mr. Thrale had a very powerful influence over the Doctor, and could make him suppress many rough answers.

He could likewise prevail on him to change his shirt, his coat, or his plate, almost before it came indispensably necessary to the comfort of his friends. But as I never had any ascendency at all over Mr. Johnson, except just in the things that concerned his health, it grew extremely perplexing and difficult to live in the house with him when the master of it was no more; the worse, indeed, because his dislikes grew capricious; and he could scarce bear to have anybody come to the house whom it was absolutely necessary for me to see. Two gentlemen, I perfectly well remember, dining with us at Streatham in the summer, 1782, when Elliot's brave defence of Gibraltar was a subject of common discourse, one of these men naturally enough began some talk about red-hot balls thrown with surprising dexterity and effect, which Dr. Johnson having listened some time to, "I would advise you, sir," said he, with a cold sneer, "never to relate this story again;you really can scarce imagine how VERY POOR a figure you make in the telling of it." Our guest being bred a Quaker, and, I believe, a man of an extremely gentle disposition, needed no more reproofs for the same folly;so if he ever did speak again, it was in a low voice to the friend who came with him. The check was given before dinner, and after coffee I left the room. When in the evening, however, our companions were returned to London, and Mr. Johnson and myself were left alone, with only our usual family about us, "I did not quarrel with those Quaker fellows," said he, very seriously. "You did perfectly right," replied I, "for they gave you no cause of offence." "No offence!" returned he, with an altered voice;"and is it nothing, then, to sit whispering together when _I_ am present, without ever directing their discourse towards me, or offering me a share in the conversation?" "That was because you frighted him who spoke first about those hot balls." "Why, madam, if a creature is neither capable of giving dignity to falsehood, nor willing to remain contented with the truth, he deserves no better treatment."Mr. Johnson's fixed incredulity of everything he heard, and his little care to conceal that incredulity, was teasing enough, to be sure; and I saw Mr.

同类推荐
热门推荐
  • 青梅竹马:校草遇上甜心

    青梅竹马:校草遇上甜心

    一次又一次地被伤害,选择离开,两年后的再次相聚,她却不再相信他。
  • 天下来同

    天下来同

    天生武学奇才,却止于凡人,空望长生难入其门。豪侠慷慨之士,却陷于算计,空守道义难保虚名。世间险恶,人心难测,虽万般滋味尝尽,补天之志未改。迷雾重重,真相何在,虽身陷其中难脱,拨云之心不移。从人间到天上,一场布局了千年的阴谋,正在徐徐展开。吴非从华山走出,自以为可快意恩仇、逍遥江湖,去留皆随心所欲,却不过是离阴谋越走越近……
  • 望帝心之二嫁皇后

    望帝心之二嫁皇后

    他,杀兄夺位,成为西夜有史以来第一个以杀戮为开端的帝王。受制于夺位功臣,他不得不立被自己杀死的长兄的未婚妻为后。她,被父利用,要嫁未婚夫的弟弟为妻,成为西夜有史以来第一个二嫁皇后。先未婚夫的同母弟弟大闹封后大典;新婚之夜见红的却是新郎;挚友回归目的却是为了杀自己的新婚丈夫……另:浅笑沁暖为写作组合,离稷,由沁暖执笔;寒冰儿由浅笑执笔。
  • The Wife and Other Stories

    The Wife and Other Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 最强大英雄系统

    最强大英雄系统

    陈乐偶然得到一个大英雄系统,居然可以定期让他拥有美漫里各种超级英雄的能力。咦?这不就是现实版的《马丁的早晨》么?!但紧接着,电影里的反派BOSS、丧尸危机、虫族狂潮、猛鬼惊魂……所有只存在于幻想中的怪物竟然也随之降临!拿什么来拯救你,我的世界?“妈蛋!和你们拼了!”陈乐决定要用自己的双拳打出一片朗朗乾坤,“等下,在这之前还是先给我来个超人的能力,管你什么怪物直接轰成渣渣!”只是情况似乎有什么不对……陈乐默默低下头看了看眼前的一对爪子,请问变成浣熊是闹哪样?!
  • 魔帝狂妃:绝色二小姐

    魔帝狂妃:绝色二小姐

    再次醒来,她褪去废柴之名,立于九州之巅,坐看风起云涌——再度醒来,她不再懦弱胆小,不再废柴,她已不再是从前的!如今的她变得性情孤傲、心狠手辣!人不犯我,我不犯人:人若犯我,我便灭他满门!姐姐陷害,皇子退婚,使她沦为整个皇城嘲笑的对象。她笑,今日欺辱她的人她定会铭记在心,他日卷土重来,定要百倍还之!今日他们伤了她的骄傲,明日便要他们一一偿还!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 杀戮卡片

    杀戮卡片

    一个人的历程一个剥夺他人生命和能力的人的历程一个人为了生存的历程“你有想过自己为什么会有这种能力吗?”“这是战争。”“我只是想活下去。”
  • 重生之天才萝莉不好追

    重生之天才萝莉不好追

    她是父母捧在手心的公主,老师同学心中的完美天才,跟她相处过的人都深觉得她是童话故事中美好的精灵,高贵优雅,却又妙趣横生;但只有他知道她不会是童话故事中自由快乐的精灵,而是堕落的天使,他们善行不足,无法上升到天堂,罪孽也未满盈而无法在地狱安生。“哥,她都来国都一年了你什么还没行动!”男主角的弟弟急的掀桌,而男主角只是面无表情的抬头平静地说道:“我国法律有规定结婚年龄,她明显还没到。”弟弟忍不住吼道:“你是山顶洞人吗,结婚有规定,但订婚没有啊!”且看世界上最不解风情的金牌律师遇上没有爱情意识的天才萝莉会碰撞出怎样的花火!作者有话要说:我胡汉三又回来了,现在每天确定更新时间:12:00
  • 花开寂静之青涩

    花开寂静之青涩

    我用一辈子,换你一个转身。孤独不是与生俱来的,而是由你爱上那个人开始。