登陆注册
14325900000020

第20章

And besides these the eye B itself, and the objects which environ it, together with another earth, are projected in a larger size on A. Now, by the eye A these larger images are deemed the true objects, and the lesser only pictures in miniature. And it is with respect to those greater images that it determines the situation of the smaller images: so that comparing the little man with the great earth, A judges him inverted, or that the feet are farthest from and the head nearest to the great earth. Whereas, if A compare the little man with the little earth, then he will appear erect, i.e. his head shall seem farthest from, and his feet nearest to, the little earth. But we must consider that B does not see two earths as A does: it sees only what is represented by the little pictures in A, and consequently shall judge the man erect. For, in truth, the man in B is not inverted, for there the feet are next the earth; but it is the representation of it in A which is inverted, for there the head of the representation of the picture of the man in B is next the earth, and the feet farthest from the earth, meaning the earth which is without the representation of the pictures in B. For if you take the little images of the pictures in B, and consider them by themselves, and with respect only to one another, they are all erect and in their natural posture.

117. Farther, there lies a mistake in our imagining that the pictures of external objects are painted on the bottom of the eye. It hath been shewn there is no resemblance between the ideas of sight and things tangible. It hath likewise been demonstrated that the proper objects of sight do not exist without the mind. Whence it clearly follows that the pictures painted on the bottom of the eye are not the pictures of external objects. Let anyone consult his own thoughts, and then say what affinity, what likeness there is between that certain variety and disposition of colours which constitute the visible man, or picture of a man, and that other combination of far different ideas, sensible by touch, which compose the tangible man. But if this be the case, how come they to be accounted pictures or images, since that supposes them to copy or represent some originals or other?

118. To which I answer: in the forementioned instance the eye A takes the little images, included within the representation of the other eye B, to be pictures or copies, whereof the archetypes are not things existing without, but the larger pictures projected on its own fund: and which by A are not thought pictures, but the originals, or true things themselves.

Though if we suppose a third eye C from a due distance to behold the fund of A, then indeed the things projected thereon shall, to C, seem pictures or images in the same sense that those projected on B do to A.

119. Rightly to conceive this point we must carefully distinguish between the ideas of sight and touch, between the visible and tangible eye; for certainly on the tangible eye nothing either is or seems to be painted.

Again, the visible eye, as well as all other visible objects, hath been shewn to exist only in the mind, which perceiving its own ideas, and comparing them together, calls some pictures in respect of others. What hath been said, being rightly comprehended and laid together, doth, I think, afford a full and genuine explication of the erect appearance of objects;which phenomenon, I must confess, I do not see how it can be explained by any theories of vision hitherto made public.

120. In treating of these things the use of language is apt to occasion some obscurity and confusion, and create in us wrong ideas; for language being accommodated to the common notions and prejudices of men, it is scarce possible to deliver the naked and precise truth without great circumlocution, impropriety, and (to an unwary reader) seeming contradictions; I do therefore once for all desire whoever shall think it worth his while to understand what I have written concerning vision, that he would not stick in this or that phrase, or manner of expression, but candidly collect my meaning from the whole sum and tenor of my discourse, and laying aside the words as much as possible, consider the bare notions themselves, and then judge whether they are agreeable to truth and his own experience, or no.

121. We have shewn the way wherein the mind by mediation of visible ideas doth perceive or apprehend the distance, magnitude and situation of tangible objects. We come now to inquire more particularly concerning the difference between the ideas of sight and touch, which are called by the same names, and see whether there be any idea common to both senses.

From what we have at large set forth and demonstrated in the foregoing parts of this treatise, it is plain there is no one selfsame numerical extension perceived both by sight and touch; but that the particular figures and extensions perceived by sight, however they may be called by the same names and reputed the same things with those perceived by touch, are nevertheless different, and have an existence distinct and separate from them: so that the question is not now concerning the same numerical ideas, but whether there be any one and the same sort of species of ideas equally perceivable to both senses; or, in other words, whether extension, figure, and motion perceived by sight are not specifically distinct from extension, figure, and motion perceived by touch.

同类推荐
  • 三皇内文遗秘

    三皇内文遗秘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五知斋琴谱摘录

    五知斋琴谱摘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • English Stories Germany

    English Stories Germany

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 香天谈薮

    香天谈薮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 樗庵类稿

    樗庵类稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 末日福音录

    末日福音录

    末日福音破灭的新生一场子寻父,一段英雄路逆境中潜伏,末日中成长走诸神之路,再创新纪元人类家园遭遇灭顶入侵末日福音录带你看凡尘如何破尘不凡重现光明……
  • 宗主分天记

    宗主分天记

    我意分天,划天而治!分天三域,能治而帝!无为而仙,以凡为天!我之所令,既是你之天命!
  • 至尊神丐

    至尊神丐

    本丐只讨独一的丹药、无二的功法、举世的法宝、无双的符策,和唯我的阵法、独尊的傀儡!以及,各种各样的天材地宝、千形万象的世间神器!什么?有人眼红,要对本丐不利?哈哈,无上欢迎啊!因为招惹本丐,是会让人生不如死,死不如生的,那感觉,太爽了!哎呀!又有美女送上门来了!唉!本丐虽是乞丐,却连美女都不用讨,管你倾城倾国,还是冠绝天下,甚或是貌比天仙、唯美宇宙!本丐的魅力都足以让她们凤凰落地、身心相许!本丐,就是唯一的至尊神丐!不信?来来来,先砸件神器下来你就知道了!
  • 九天尊帝

    九天尊帝

    无数平行宇宙,无数大千世界,任我踩在万千骸骨之上邀明月对饮,如果枭是不祥之兆,那么我就是所有人的不详之音!
  • 魏晋女子风云录

    魏晋女子风云录

    【片段一】夏侯玄抬眸便瞧见菡惜如黑玉般晶莹透亮的眼眸正莹莹的看着自己,那不点而朱的小樱瓣开合之间一股淡淡的奶甜香渐渐弥散在鼻翼两侧,让夏侯玄有瞬间的迷眩,“好,我们的秘密。”“呵呵,太初哥哥怎么变成呆子了。”菡惜看着微微有些呆愣的夏侯玄,巧笑一声,似是发现了新乐趣般,伸出玉珠般的食指正中点在夏侯玄的眉心处。“不过即使呆了,太初哥哥还是依旧漂亮。”“你个鬼灵精,我是男儿,怎可说漂亮。”感受到眉心温热的触觉,回过神的夏侯玄撇过头,躲开了菡惜的手指侵袭,遂又快速报复性的捏了下菡惜精致可爱的小鼻。……
  • 海命

    海命

    在一切中挣扎,在所有中挣扎,一切仿佛上帝之手那般顺利,但翻手间又能将你打入无尽地狱,事无常态,人无完人。。。
  • 三转成神

    三转成神

    在一个大家族中,勾心斗角很常见,只有实力才可以让人信服。男主角是阱家的少爷,他在这个大家族中地位并不高,因为他被人废了。虽然他还保留对于平常人来说是不凡的能力,可在这个大家族中,并没有什么用,慢慢的被人排挤,他的父亲并帮不了他多少,所以把他送到了大都市里当总裁,可这并不是他想要的生活,因为他知道是谁废了他,可没有证据,于是他走向了死亡,可天不亡他.............................
  • 天上掉下个小仙女

    天上掉下个小仙女

    一个小仙女从天上掉下,还好死不死的赖上了王昊,从此,王昊跟随她的脚步,踏上一条通往神棍的不归路。“铁口直断,一卦千金。”“美女,你头顶凶兆…哎…你干嘛?”“大爷,你面犯桃花,会被抓奸在床……”--情节虚构,请勿模仿
  • 管理中的心理学诡计

    管理中的心理学诡计

    本书针对中基层管理人员,以简单易懂的笔触强调心理学在管理中的作用,告诉读者从人的心理出发进行管理,才是最有效的管人方法,也是管理的最高境界。
  • 灵:血的约定,护你一世

    灵:血的约定,护你一世

    一个在樱兰尔S班的吸血鬼校草轩辕南澈,等待着一个人类夏萍萍,轩辕南澈一直等待着,等待着夏萍萍的到来,等待着夏萍萍可以爱上他,可是在夏萍萍的内心深处,一直住着一个人,突然闯进夏萍萍的生活中的轩辕南澈可以“捕获”夏萍萍的心吗?夏萍萍内心生处的那个男人是谁呢?接下来会发生什么呢?轩辕南澈是吸血鬼,而夏萍萍是人类,轩辕南澈和夏萍萍最终会在一起吗?