登陆注册
14324500000037

第37章

"Ah!" I said no more. My agitation was indeed such that, before giving reins to it, I bade La Trape withdraw. I could scarcely believe that, perfectly acquainted as the king was with the plots which Spain and the Catholics were daily weaving for his life, and possessing such unavowed but powerful enemies among the great lords as Tremouille and Bouillon, to say nothing of Mademoiselle d'Entragues's half-brother, the Count of Auvergne--I could hardly believe that with this knowledge his Majesty had been so foolhardy as to travel without guards or attendance to Fontainebleau. And yet I now felt an absolute certainty that this was the case. The presence of La Varenne also, the confidant of his intrigues, informed me of the cause of this wild journey, convincing me that his Majesty had given way to the sole weakness of his nature, and was bent on one of those adventures of gallantry which had been more becoming in the Prince of Bearn than in the king of France. Neither was I at a loss to guess the object of his pursuit. It had been lately whispered in the court that the king had seen and fallen in love with his mistress's younger sister, Susette d'Entragues, whose home at Malesherbes lay but three leagues from Fontainebleau, on the edge of the forest. This placed the king's imprudence in a stronger light, for he had scarcely in France a more dangerous enemy than her brother Auvergne; nor had the immense sums which he had settled on the elder sister satisfied the mean avarice or conciliated the brutish hostility of her father. Apprised of all this, I saw that Father Cotton had desired to communicate it to me. But his motive I found it less easy to divine. It might have been a wish to balk this new passion through my interference, and at the same time to expose me to the risk of his Majesty's anger. Or it might simply have been a desire to avert danger from the king's person. At any rate, constant to my rule of ever preferring my master's interest to his favour, I sent for Maignan, my equerry, and bade him have an equipage ready at dawn. Accordingly at that hour next morning, attended only by La Trape, with a groom, a page, and four Swiss, I started, giving out that I was bound for Sully to inspect that demesne, which had formerly been the property of my family, and of which the refusal had just been offered to me. Under cover of this destination I was enabled to reach La Ferte Alais unsuspected. There, pretending that the motion of the coach fatigued me, I mounted the led horse, without which I never travelled, and bidding La Trape accompany me, gave orders to the others to follow at their leisure to Pethiviers, where I proposed to stay the night. La Ferte Alais, on the borders of the forest, is some five leagues westward of Fontainebleau, and as far north of Malesherbes, with which last it is connected by a highroad. Having disclosed my intentions to La Trape, however, I presently left this road and struck into a path which promised to conduct us in the right direction. But the denseness of the undergrowth, and the huge piles of gray rocks which lie everywhere strewn about the forest, made it difficult to keep for any time in a straight line. After being two hours in the saddle we concluded that we had lost our way, and were confirmed in this on reaching a clearing, and seeing before us a small inn, which La Trape recognised as standing about a league and a half on the forest side of Malesherbes. We still had ample time to reach Fontainebleau by nightfall, but before proceeding it was absolutely necessary that our horses should have rest. Dismounting, therefore, I bade La Trape see the sorrel well baited. Observing that the inn was a poor place, and no one coming to wait upon me, I entered it of my own motion, and found myself at once in a large room better furnished with company than accommodation. Three men, who had the appearance of such reckless swaggering blades as are generally to be found drinking in the inns on the outskirts of Paris, and who come not unfrequently to their ends at Montfaucon, were tippling and playing cards at a table near the door. They looked up sullenly at my entrance, but refrained from saluting me, which, as I was plainly dressed and much stained by travel, was in some degree pardonable. By the fire, partaking of a coarse meal, was a fourth man of so singular an appearance that I must needs describe him. He was of great height and extreme leanness. His face matched his form, for it was long and thin, terminating in a small peaked beard which, like his hair and mustachios, was as white as snow. With all this, his eyes glowed with much of the fire of youth, and his brown complexion and sinewy hands seemed still to indicate robust health. He was dressed in garments which had once been fashionable, but now bore marks of long and rough usage, and I remarked that the point of his sword, which, as he sat, trailed on the stones behind him, had worn its way through the scabbard. Notwithstanding these signs of poverty, he saluted me with the ease and politeness of a gentleman, and bade me with much courtesy to share his table and the fire. Accordingly I drew up, and called for a bottle of the best wine, being minded to divert myself with him. I was little prepared, however, for the turn his conversation took, and the furious tirade into which he presently broke, the object of which proved to be no other than myself! I do not know that I have ever cut so whimsical a figure as while hearing my name loaded with reproaches; but, being certain that he did not know me, I waited patiently, and soon learned both who he was, and the grievance which he was on his way to lay before the king. His name was Boisrose, and he had been the leader in that gallant capture of Fecamp, which took place while I was in Normandy as the king's representative. His grievance was that, notwithstanding promises in my letters, he had been deprived of the government of the place.

同类推荐
  • RHETORIC

    RHETORIC

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 显道经

    显道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Theory of Moral Sentiments

    The Theory of Moral Sentiments

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 永嘉禅宗集注

    永嘉禅宗集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 开辟演义

    开辟演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 谲

    谲,意为多变,非善非恶,又亦善亦恶。每当天降异象后,天地选择的谲,便来到人间,谲出世在没有发生谲变的时候,并没有任何异常,无法分辨,但人族、妖族、阴族依旧尽力的寻找,因为这关乎种族的命运。但这次天将异象的100年后,依然没有发生谲变的人,慢慢的人有些忘却了,但这个传说依旧没有结束。
  • 都市之仙道修罗

    都市之仙道修罗

    玉清山清风观中的小道士陆羽,成人的那天被师父以体质为借口赶下山修行,与此同时,还给了他一枚与之身份密切相关的金龙吊坠。可这么一个不谙世事的小道士,在充满了各种各样诱惑的大都市中又该何去何从,当养活自己都成问题的情况下,身怀绝技的他又会做出怎样的决择......
  • GD之栀子至爱

    GD之栀子至爱

    苏然在无意中闯入了大名鼎鼎的权志龙的生活,又在闯入了之后离开,离开后才发现,自己的生活里不知不觉中多了一个权志龙。权志龙,一开始百般的看她不顺眼,可是后来发现,她已是自己生命中不可缺少的一部分
  • 长夜子离歌

    长夜子离歌

    主人公慕容子离,是九原西州冒勖国公主,因为一场政治阴谋,冒勖被迫与中州大国端开战,冒勖战败,举国归顺。端勒令冒勖送公主进京作为质子。在谋臣建议下,冒勖挑选了一位官宦女子假做公主入京,而慕容子离扮作侍女一同入京,以做内应,寻找端朝软肋,伺机复国。慕容子离入京后与端朝的皇子、郡主结识,更与皇长子两相钦慕。她发觉端朝举国上下臣民一心、国治昌明,本想放弃复仇,却因奸臣识破身份险遭灭口......
  • 空之主宰

    空之主宰

    当修真遇到魔法会怎样呢,洛天将强势告诉这些土著,修真者,不比魔法差
  • 逆天邪妃:废材大小姐

    逆天邪妃:废材大小姐

    如果给你一次穿越的机会,你会选择答应吗?“中奖“的月锦初表示,这简直就是个坑!月家废物,草包无能,花痴丑陋——这是她的代名词。茅屋摇曳,继母阴狠,庶妹毒害——这是她的生活环境。不,她崛起以打众人脸之!绝顶天才,腹黑邪魅,倾城之姿——这才是她!琼楼玉宇,杖打继母,强势反击——这才是她要的!蛮荒大陆风云再起,倾世璧人并肩齐心,搅他个天翻地覆,人仰马翻!
  • 欢喜冤家:玩转首席总裁

    欢喜冤家:玩转首席总裁

    顾芷依从来都没有想过有一天她会跟所谓的豪门扯上关系,不就是替室友教训一下渣男吗?怎么就得罪了百里的总裁了,某只室友很无辜,那是我哥哥……好吧,四年来她竟然神经大条的没有发现自己的奇葩室友竟然是百里堂堂千金小姐。不过,就算对方是大人物,好歹有好室友的关系在里面嘛!但是某总裁大人却勾了勾唇:“惹到了我却想跑?你可以试试看”
  • 界河

    界河

    小说以一段“三角情缘”作为主线,描述上世纪六七十年代粤港边境地区西岭村知青的生活,对当年逃港历史进行了思考与再现。知青何静江与肖超和本来是一对恋人,因为“时局关系”而无奈分手;民兵营长易天乐深爱何静江,却被组织以“不妥”为由否决了他与何静江的婚姻;百般无奈之下,何静江只好舍弃两人,独自偷渡到香港,再转赴美国。留守的易天乐和肖超和,为了留住村人,偷偷地做起了经营试验……小说塑造了许多知青群像,对他们的精神世界进行了剖析,以达到人性拷问的主旨:一条小河隔着两个世界,然而此岸与彼岸皆非乐土,只好在两者之间挣扎求存。
  • 战天王者之神皇

    战天王者之神皇

    上天给了我从生的机会却关闭了成神的机会,我!不!服!罗凌就这样一步一步走到食物链的顶端。……看我如何战天神……看我如何成战神。
  • 消失的无限

    消失的无限

    这是一个怕死的家伙请1A7489降临的故事。