登陆注册
14324100000042

第42章

To join us in this play Here comes a jolly dog, Who's sober all the day -If he can get no grog.

But though he likes his grog, As all his friends do say, He always likes it best When other people pay.

Last I come in myself, The leader of this crew;And if you'd know my name, My name it is 'True Blue.'

HERE THE BESSY GIVES AN ACCOUNT OF HIMSELF.

My mother was burnt for a witch, My father was hanged on a tree, And it's because I'm a fool There's nobody meddled wi' me.

THE DANCE NOW COMMENCES. IT IS AN INGENIOUS PERFORMANCE, AND THESWORDS OF THE ACTORS ARE PLACED IN A VARIETY OF GRACEFUL POSITIONS, SO AS TO FORM STARS, HEARTS, SQUARES, CIRCLES, &C. &C. THE DANCEIS SO ELABORATE THAT IT REQUIRES FREQUENT REHEARSALS, A QUICK EYE, AND A STRICT ADHERENCE TO TIME AND TUNE. BEFORE IT CONCLUDES, GRACE AND ELEGANCE HAVE GIVEN PLACE TO DISORDER, AND AT LAST ALLTHE ACTORS ARE SEEN FIGHTING. THE PARISH CLERGYMAN RUSHES IN TOPREVENT BLOODSHED, AND RECEIVES A DEATH-BLOW. WHILE ON THE GROUND, THE ACTORS WALK ROUND THE BODY, AND SING AS FOLLOWS, TO A SLOW, PSALM-LIKE TUNE:-Alas! our parson's dead, And on the ground is laid;Some of us will suffer for't, Young men, I'm sore afraid.

I'm sure 'twas none of me, I'm clear of THAT crime;'Twas him that follows me That drew his sword so fine.

I'm sure it was NOT me, I'm clear of the fact;'Twas him that follows me That did this dreadful act.

I'm sure 'twas none of me, Who say't be villains all;For both my eyes were closed When this good priest did fall.

THE BESSY SINGS -

Cheer up, cheer up, my bonny lads, And be of courage brave, We'll take him to his church, And bury him in the grave.

THE CAPTAIN SPEAKS IN A SORT OF RECITATIVE -Oh, for a doctor, A ten pound doctor, oh.

ENTER DOCTOR.

DOCTOR. Here I am, I.

CAPTAIN. Doctor, what's your fee?

DOCTOR. Ten pounds is my fee!

But nine pounds nineteen shillings eleven pence three farthings Iwill take from thee.

THE BESSY. There's ge-ne-ro-si-ty!

THE DOCTOR SINGS -

I'm a doctor, a doctor rare, Who travels much at home;My famous pills they cure all ills, Past, present, and to come.

My famous pills who'd be without, They cure the plague, the sickness and gout, Anything but a love-sick maid;If YOU'RE one, my dear, you're beyond my aid!

HERE THE DOCTOR OCCASIONALLY SALUTES ONE OF THE FAIR SPECTATORS; HETHEN TAKES OUT HIS SNUFF-BOX, WHICH IS ALWAYS OF VERY CAPACIOUSDIMENSIONS (A SORT OF MINIATURE WARMING-PAN), AND EMPTIES THECONTENTS (FLOUR OR MEAL) ON THE CLERGYMAN'S FACE, SINGING AT THETIME -

Take a little of my nif-naf, Put it on your tif-taf;Parson rise up and preach again, The doctor says you are not slain.

THE CLERGYMAN HERE SNEEZES SEVERAL TIMES, AND GRADUALLY RECOVERS, AND ALL SHAKE HIM BY THE HAND.

THE CEREMONY TERMINATES BY THE CAPTAIN SINGING -Our play is at an end, And now we'll taste your cheer;We wish you a merry Christmas, And a happy new year.

THE BESSY. And your pockets full of brass, And your cellars full of beer!

A GENERAL DANCE CONCLUDES THE PLAY.

Ballad: THE MASKERS' SONG.

[IN the Yorkshire dales the young men are in the habit of going about at Christmas time in grotesque masks, and of performing in the farm-houses a sort of rude drama, accompanied by singing and music. The maskers have wooden swords, and the performance is an evening one. The following version of their introductory song was taken down literally from the recitation of a young besom-maker, now residing at Linton in Craven, who for some years past has himself been one of these rustic actors. From the allusion to the pace, or paschal-egg, it is evident that the play was originally an Easter pageant, which, in consequence of the decline of the gorgeous rites formerly connected with that season, has been transferred to Christmas, the only festival which, in the rural districts of Protestant England, is observed after the olden fashion. The maskers generally consist of five characters, one of whom officiates in the threefold capacity of clown, fiddler, and master of the ceremonies. The custom of masking at Christmas is common to many parts of Europe, and is observed with especial zest in the Swiss cantons, where the maskers are all children, and the performances closely resemble those of England. In Switzerland, however, more care is bestowed upon the costume, and the songs are better sung.]

ENTER CLOWN, WHO SINGS IN A SORT OF CHANT, OR RECITATIVE.

I OPEN this door, I enter in, I hope your favour for to win;Whether we shall stand or fall, We do endeavour to please you all.

A room! a room! a gallant room, A room to let us ride!

We are not of the raggald sort, But of the royal tribe:

Stir up the fire, and make a light, To see the bloody act to-night!

HERE ANOTHER OF THE PARTY INTRODUCES HIS COMPANIONS BY SINGING TO AVIOLIN ACCOMPANIMENT, AS FOLLOWS:

Here's two or three jolly boys, all in one mind;We've come a pace-egging, I hope you'll prove kind:

I hope you'll prove kind with your money and beer, We shall come no more near you until the next year.

Fal de ral, lal de lal, &c.

The first that steps up is Lord [Nelson] you'll see, With a bunch of blue ribbons tied down to his knee;With a star on his breast, like silver doth shine;I hope you'll remember this pace-egging time.

Fal de ral, &c.

O! the next that steps up is a jolly Jack tar, He sailed with Lord [Nelson], during last war:

He's right on the sea, Old England to view:

He's come a pace-egging with so jolly a crew.

Fal de ral, &c.

O! the next that steps up is old Toss-Pot, you'll see, He's a valiant old man, in every degree, He's a valiant old man, and he wears a pig-tail;And all his delight is drinking mulled ale.

Fal de ral, &c.

O! the next that steps up is old Miser, you'll see;She heaps up her white and her yellow money;She wears her old rags till she starves and she begs;And she's come here to ask for a dish of pace eggs.

Fal de ral, &a THE CHARACTERS BEING THUS DULY INTRODUCED, THE FOLLOWING LINES ARESUNG IN CHORUS BY ALL THE PARTY.

同类推荐
热门推荐
  • 哈佛最神奇的24堂成长课

    哈佛最神奇的24堂成长课

    照亮生命旅程的智慧心灯,描画美好明天的成长箴言。成长究竟是什么呢?有人说:成长就是走向成功。也有人说:成长就是珍惜生命中的每一天……哈佛像一位久经沧桑的老人,他用低沉的声音告诉我们:成长不是冷眼细数时间的流逝,生命唯有付出才有意义。与本书一起走近哈佛,共享成长。
  • 双剑魔神传

    双剑魔神传

    这里是一个尊崇练武之道的世界。在众多武者之中,有一类人格外出众,引领了整个大陆的主基调。他们的武器,是剑!这种剑并非印象中那种由铸剑师打造出的冷兵器。而是万年前人类从大陆的远古遗迹中发现的一种修炼秘法。本命剑!
  • King Henry V

    King Henry V

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 水浒天王传

    水浒天王传

    倒霉鬼晁盖挪动了西溪村的石塔,“托塔天王”之名传遍江湖,但不久后却突然身亡。在其丧礼之上,“晁盖”奇迹还阳,随后开始了一段惊天动地的水浒之旅,使得历史的车轮转向。
  • 无敌高科技系统

    无敌高科技系统

    未来的强者,穿越到了异世一个小人物身上,凭借未来的高科技系统,成为王者。我可以说,我无敌了吗?无论是地下世界,还是黑暗世界,都将匍匐在他的脚下,苟延残喘……
  • 乡村小郎中

    乡村小郎中

    乡村帅小子牛小乐得到奇门传承,不但医术超群,而且还能铁卦神算,种田治病财色双收,名扬乡野傲视花都,演绎不朽传奇!
  • 桃花山降妖记

    桃花山降妖记

    神秘寂静深山里流传的一段鲜为人知奇异故事,是神灵?是怪物?仿佛今天依然藏在那醉人的桃花里......
  • 最后的皇后

    最后的皇后

    末代皇后郭布罗?婉容,与世隔绝及离群索居的宫廷内景,社会动荡带给她的心灵冲击,生活变故带给她的巨大的震动,失去人身自由的流亡生活给她造成的巨大精神创伤,使她的一生极富变化和戏剧性,同时也使她的人性开始了异化,她陷入了深层的内心痛苦和重围中无法自拔,是万恶的封建王朝和日本侵略者将她推向了历史的深渊,婉容的一生是悲剧的一生。而21世纪刚刚毕业的女大学生来到这里,成为了这个被历史抛弃的悲情女主,为了摆脱命运的安排,她绞尽脑汁,凭借着对历史熟悉的先知先觉和智慧求取从容人生。
  • 婚心荡漾:夜少,来战

    婚心荡漾:夜少,来战

    新书《早安,伯爵大人》已发“做我的男人,必须猛!”面对着将自己禁锢的夜宸,月无双挑衅的扬眉。“猛不猛,试过才知道!”夜宸眼眸骤然变冷,欺身而上。一夜过后,月无双舔着红唇,笑的妖媚,“夜少,战吗?”夜宸翻身而上,身体力行的证明,何为狼!只是不小心欺了他的人看了他的身,顺便拍了他的果照,说他那方面不行,就被他重金聘请,誓要睡了她。【豪门首部悬疑文:月下倾宸,何处无双】
  • 九天龙墓

    九天龙墓

    暂停更新一段时间,资料收集的有点少,自我感觉吧,最多写到三四十万字,资料就可能会不够,而且,在这期间收集资料吧,可能会让文章平淡如水。当我下次更新的时候,请大家放心,会带给众多读者一个与众不同的感觉!带来一个全新的视觉。声明:本书不会太监,请大家放心收藏,现在虽然会断更一段时间,不过以后的更新,将会更加给力!