登陆注册
14324100000025

第25章

'I have sent for you to make my will, Which you must faithfully fulfil.

'In such a cottage is one door, Ne'er open it, do thou be sure, Until thou art so poor, that all Do then despise you, great and small.

'For, to my grief, I do perceive, When I am dead, this life you live Will soon melt all thou hast away;Do not forget these words, I pray.

'When thou hast made thy friends thy foes, Pawned all thy lands, and sold thy clothes;Break ope the door, and there depend To find something thy griefs to end.'

This being spoke, the son did say, 'Your dying words I will obey.'

Soon after this his father dear Did die, and buried was, we hear.

PART II.

Now, pray observe the second part, And you shall hear his sottish heart;He did the tavern so frequent, Till he three hundred pounds had spent.

This being done, we understand He pawned the deeds of all his land Unto a tavern-keeper, who, When poor, did him no favour show.

For, to fulfil his father's will, He did command this cottage still:

At length great sorrow was his share, Quite moneyless, with garments bare.

Being not able for to work, He in the tavern there did lurk;From box to box, among rich men, Who oftentimes reviled him then.

To see him sneak so up and down, The vintner on him he did frown;And one night kicked him out of door, Charging him to come there no more.

He in a stall did lie all night, In this most sad and wretched plight;Then thought it was high time to see His father's promised legacy.

Next morning, then, oppressed with woe, This young man got an iron crow;And, as in tears he did lament, Unto this little cottage went.

When he the door had open got, This poor, distressed, drunken sot, Who did for store of money hope, He saw a gibbet and a rope.

Under this rope was placed a stool, Which made him look just like a fool;Crying, 'Alas! what shall I do?

Destruction now appears in view!

'As my father foresaw this thing, What sottishness to me would bring;As moneyless, and free of grace, His legacy I will embrace.'

So then, oppressed with discontent, Upon the stool he sighing went;And then, his precious life to check, Did place the rope about his neck.

Crying, 'Thou, God, who sitt'st on high, And on my sorrow casts an eye;Thou knowest that I've not done well, -

Preserve my precious soul from hell.

''Tis true the slighting of thy grace, Has brought me to this wretched case;And as through folly I'm undone, I'll now eclipse my morning sun.'

When he with sighs these words had spoke, Jumped off, and down the gibbet broke;In falling, as it plain appears, Dropped down about this young man's ears, In shining gold, a thousand pound!

Which made the blood his ears surround:

Though in amaze, he cried, 'I'm sure This golden salve the sore will cure!

'Blessed be my father, then,' he cried, 'Who did this part for me so hide;And while I do alive remain, I never will get drunk again.'

PART III.

Now, by the third part you will hear, This young man, as it doth appear, With care he then secured his chink, And to the vintner's went to drink.

When the proud vintner did him see, He frowned on him immediately, And said, 'Begone! or else with speed, I'll kick thee out of doors, indeed.'

Smiling, the young man he did say, 'Thou cruel knave! tell me, I pray, As I have here consumed my store, How durst thee kick me out of door?

'To me thou hast been too severe;

The deeds of eightscore pounds a-year, I pawned them for three hundred pounds, That I spent here; - what makes such frowns?'

The vintner said unto him, 'Sirrah!

Bring me one hundred pounds to-morrow By nine o'clock, - take them again;So get you out of doors till then.'

He answered, 'If this chink I bring, I fear thou wilt do no such thing.

He said, 'I'll give under my hand, A note, that I to this will stand.'

Having the note, away he goes, And straightway went to one of those That made him drink when moneyless, And did the truth to him confess.

They both went to this heap of gold, And in a bag he fairly told A thousand pounds, ill yellow-boys, And to the tavern went their ways.

This bag they on the table set, Making the vintner for to fret;He said, 'Young man! this will not do, For I was but in jest with you.'

So then bespoke the young man's friend:

'Vintner! thou mayest sure depend, In law this note it will you cast, And he must have his land at last.'

This made the vintner to comply, -

He fetched the deeds immediately;

He had one hundred pounds, and then The young man got his deeds again.

At length the vintner 'gan to think How he was fooled out of his chink;Said, 'When 'tis found how I came off, My neighbours will me game and scoff.'

So to prevent their noise and clatter The vintner he, to mend the matter, In two days after, it doth appear, Did cut his throat from ear to ear.

Thus he untimely left the world, That to this young man proved a churl.

Now he who followed drunkenness, Lives sober, and doth lands possess.

Instead of wasting of his store, As formerly, resolves no more To act the same, but does indeed Relieve all those that are in need.

Let all young men now, for my sake, Take care how they such havoc make;For drunkenness, you plain may see, Had like his ruin for to be.

Ballad: THE BOWES TRAGEDY.

Being a true relation of the Lives and Characters of ROGERWRIGHTSON and MARTHA RAILTON, of the Town of Bowes, in the County of York, who died for love of each other, in March, 1714/5Tune of QUEEN DIDO.

[THE BOWES TRAGEDY is the original of Mallet's EDITION AND EMMA.

In these verses are preserved the village record of the incident which suggested that poem. When Mallet published his ballad he subjoined an attestation of the facts, which may be found in Evans'

同类推荐
  • 乐府杂录

    乐府杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 警世通言

    警世通言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宜斋野乘

    宜斋野乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Foundations

    The Foundations

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • DON JUAN

    DON JUAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 佛说出生无边门陀罗尼仪轨

    佛说出生无边门陀罗尼仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寒冬里的暖阳

    寒冬里的暖阳

    我叫简寒冬。我今年18岁。我喜欢的人叫韩逸风。然而我没有一个好的家庭,我的爸爸欠赌债,养女人,我负责还赌债,斗小三。幸运的是我喜欢的人同样也喜欢我,只是我明白,我们不会在一起。
  • 邪雨江湖

    邪雨江湖

    刀光覆剑雨,侠骨伴红颜,一曲离歌,一段江湖。
  • 如果有了修真功法

    如果有了修真功法

    李东偶然获得了一个可以推衍功法的天道结晶。此事,李东有个大胆的想法,那就是让地球从一个科技文明变成一个玄幻文明!(作品大改)
  • 轻松玩露营

    轻松玩露营

    "想跟家人、朋友或恋人一起去露营,第一次难免有些不安或疑惑。本书收录所有相关的实用知识,从选择装备、各式器材的使用方法、还有在营地该如何享受愉悦的露营时光,其实露营可以很简单。走吧!露营去!在晴朗的天空下闲适感受大自然的美好!露营需要什么样的装备?请放心,露营一点也不难!本书收录从出发开始的准备工作至撤收回家,关于露营所有的基本知识,即使是第一次露营也能轻松办到,感受露营带来的无穷乐趣。"
  • 南迦巴瓦的金顶

    南迦巴瓦的金顶

    人类,正在被内心极端的自私吞噬着,世间成为一片苦海。相传,南迦巴瓦的金顶可以指引着“五行者”找到能够净化人类心灵的圣洁灵光。所以,为了拯救人类世界,一项历时千年的浩大工程进入了关键时期.....
  • 拒爱1000:总裁大人您继续

    拒爱1000:总裁大人您继续

    “嬛恋,嫁给我!”“总裁大人,你不是我的菜!”“那我是你的肉,吃我可好。”他是高高在上的豪门第一,她是迷倒万千男性的国民高冷女神。高冷vs高冷,她拒绝了他1000,这是最后一次,也就是第1001次:“嬛恋,做我女朋友。”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 华生若梦

    华生若梦

    混沌栽新界,三者迁,四者眠。时空拓无间,太原书真言。万物造万物,情绪得所悟。树树生枝枝,叶叶缀木木。枝叶错繁生,残叶静默露。一柄破刃去残叶,尘聚星河古龙殿。他日尘散破刃现,华生若梦刹那间。
  • 浴雪成魔

    浴雪成魔

    内容简介:百年一遇的雪之女神转世,却因她天生灵力被魔界给抢先一步带走“哇!这里好美啊!漂亮哥哥带我来这里是让我以后都住在这里吗?”顶着一张比女人还好看的脸的他冷漠的看着眼前的小萝莉,心里想着:“美?有意思!难道她就不怕?”站在有些诡异的魔域殿正中央,小萝莉竟然自顾自的转了好几圈,仰着头环视着这里的一切“漂亮哥哥,这里是你的家吗?”她完全忘记了刚刚还躺在她身边却早已死去的双亲他见她依旧如此的称呼,嘴角不断的抽搐着,终于忍不住,恨恨的说道:“不要叫本尊漂亮哥哥,叫魔君!”“魔君哥哥,你还没告诉我刚刚的问题呢?”“……”某人无语……“子言,你真厉害!”某女遇到了她人生当中另一个让她心痛的人“子言,魔君哥哥会同意我们在一起吗?”“子言,我们真的在一起了吗?”……总之就是一个古灵精怪的小萝莉,因为一切的一切而蜕变成一个满身伤痕,满心怨恨的混世小魔女