登陆注册
14324000000011

第11章

To say she was indignant would be but very mildly to express the state of her feelings; she was /furious/. She knew that the end of her romance had come. No thoughts of making friends with Jan entered her mind; only a great storm filled her heart till it was ready to burst with pain and anguish.

As she went along the passage the professor's bell sounded, and Koosje, being close to the door, went abruptly in. The professor looked up in mild astonishment, quickly enough changed to dismay as he caught sight of his valued Koosje's face, from out of which anger seemed in a moment to have thrust all the bright, comely beauty.

"How now, my good Koosje?" said the old gentleman. "Is aught amiss?"

"Yes, professor, there is," returned Koosje, all in a blaze of anger, and moving, as she spoke, the tea-tray, which she set down upon the oaken buffet with a bang, which made its fair and delicate freight fairly jingle again.

"But you needn't break my china, Koosje," suggested the old gentleman, mildly, rising from his chair and getting into his favourite attitude before the stove.

"You are quite right, professor," returned Koosje, curtly; she was sensible even in her trouble.

"And what is the trouble?" he asked, gently.

"It's just this, professor," cried Koosje, setting her arms akimbo and speaking in a high-pitched, shrill voice; "you and I have been warming a viper in our bosoms, and, viper-like, she has turned round and bitten me."

"Is it Truide?"

"Truide," she affirmed, disdainfully. "Yes, it is Truide, who but for me would be dead now of hunger and cold--or /worse/. And she has been making love to that great fool, Jan van der Welde,--great oaf that he is,--after all I have done for her; after my dragging her in out of the cold and rain; after all I have taught her. Ah, professor, but it is a vile, venomous viper that we have been warming in our bosoms!"

"I must beg, Koosje," said the old gentleman, sedately, "that you will exonerate me from any such proceeding. If you remember rightly, I was altogether against your plan for keeping her in the house." He could not resist giving her that little dig, kind of heart as he was.

"Serves me right for being so soft-hearted!" thundered Koosje. "I'll be wiser next time I fall over a bundle, and leave it where I find it."

"No, no, Koosje; don't say that," the old gentleman remonstrated, gently. "After all, it may be but a blessing in disguise. God sends all our trials for some good and wise purpose. Our heaviest afflictions are often, nay, most times, Koosje, means to some great end which, while the cloud of adversity hangs over us, we are unable to discern."

"Ah!" sniffed Koosje, scornfully.

"This oaf--as I must say you justly term him, for you are a good clever woman, Koosje, as I can testify after the experience of years-- has proved that he can be false; he has shown that he can throw away substance for shadow (for, of a truth, that poor, pretty child would make a sad wife for a poor man); yet it is better you should know it now than at some future date, when--when there might be other ties to make the knowledge more bitter to you."

"Yes, that is true," said Koosje, passing the back of her hand across her trembling lips. She could not shed tears over her trouble; her eyes were dry and burning, as if anger had scorched the blessed drops up ere they should fall. She went on washing up the cups and saucers, or at least /the/ cup and saucer, and other articles the professor had used for his tea; and after a few minutes' silence he spoke again.

"What are you going to do? Punish her, or turn her out, or what?"

"I shall let him--/marry/ her," replied Koosje, with a portentous nod.

The old gentleman couldn't help laughing. "You think he will pay off your old scores?"

"Before long," answered Koosje, grimly, "she will find him out--as I have done."

Then, having finished washing the tea-things, which the professor had shuddered to behold in her angry hands, she whirled herself out of the room and left him alone.

"Oh, these women--these women!" he cried, in confidence, to the pictures and skeletons. "What a worry they are! An old bachelor has the best of it in the main, I do believe. But oh, Jan van der Welde, what a donkey you must be to get yourself mixed up in such a broil! and yet--ah!"

The fossilised old gentleman broke off with a sigh as he recalled the memory of a certain dead-and-gone romance which had happened--goodness only knows how many years before--when he, like Jan van der Welde, would have thrown the world away for a glance of a certain pair of blue eyes, at the bidding of a certain English tongue, whose broken /Nederlandsche taal/ was to him the sweetest music ever heard on earth --sweeter even than the strains of the Stradivari when from under his skilful fingers rose the perfect melodies of old masters. Ay, but the sweet eyes had been closed in death many a long, long, year, the sweet voice hushed in silence. He had watched the dear life ebb away, the fire in the blue eyes fade out. He had felt each day that the clasp of the little greeting fingers was less close; each day he had seen the outline of the face grow sharper; and at last there had come one when the poor little English-woman met him with the gaze of one who knew him not, and babbled, not of green fields, but of horses and dogs, and of a brother Jack, who, five years before, had gone down with her Majesty's ship /Alligator/ in mid-Atlantic.

Ay, but that was many and many a year agone. His young, blue-eyed love stood out alone in life's history, a thing apart. Of the gentler sex, in a general way, the old professor had not seen that which had raised it in his estimation to the level of the one woman over whose memory hung a bright halo of romance.

同类推荐
  • 送僧南游

    送僧南游

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐诗鉴赏大辞典(上)

    唐诗鉴赏大辞典(上)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寒松阁集

    寒松阁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续晋阳秋

    续晋阳秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 补诗品

    补诗品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 奇幻世界之异界游

    奇幻世界之异界游

    无缘无故穿越异界,陈浩渺困惑;莫名其妙被选为某个强者的继承人,他更困惑;好吧!穿越就穿越吧,继承就继承吧!对于爱情,本想一心一意,最后却多妻多妾;对于魔宠,本觉得得之不易,最后却是连神兽跪着求他都不一定收;对于生活,本来安分守己,却战争连连,灾难不断,被人逼着反抗。以一介凡人的身份出现在这异界大陆,最后为那丁点自由,及回家的希望,而不断努力,不断进步,不断进阶……
  • 霸气贵族鬼才:慵懒小皇女

    霸气贵族鬼才:慵懒小皇女

    阎罗,一个不愿受命运控制的女生,随性洒脱,敢说敢做,一朝穿越,四处云游,踏上寻找前世好友银狐的旅程,一切随机,不强求,不心急,有缘时自会相见,因此,阎罗在旅程中四处游玩。只是前世记忆不能长留,一次秘境探险,让她失去了前世今生的记忆,今后她的路途又该如何走。。。。。。
  • 潜离与暗别

    潜离与暗别

    我落入了沼泽,明知毫无希望,还是愚蠢的越陷越深。“白先生,请再给我次机会!!我真的很需要那笔钱,所以我一定会竭尽全力扮演好妻子的角色!”“你真能做到吗?”“我……可以!”感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 血煞无双

    血煞无双

    何为正?何为邪?天地之道,可有对错?以血为歌,以煞当曲踏破阴阳,武控乾坤!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 重生之秀色不可餐

    重生之秀色不可餐

    文文女尊,女主为了寻回梦里的记忆,由初入异空的弱小一步步慢慢的强大,途中有喜也有悲,有苦也有乐,当然,自是少不了帅男风景情节跌宕,略有‘大起大落’之感,文文整体走轻快路线,后面会出现小虐,但结局应该是皆大欢喜滴
  • 爱上炮姐

    爱上炮姐

    这是一个超人(伪)在二次元奔波劳碌的故事。书名改不了了啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊~~~~~按照并不存在的大纲,炮姐都是猴年马月的事情了,总之就当是以学园都市为基地的次元穿越文吧。
  • 王俊凯之冷酷女王

    王俊凯之冷酷女王

    一项冷酷无比的冷云,遇见他会有什么感觉??尽情期待《王俊凯之冷酷女王》!
  • 武圣皇尊

    武圣皇尊

    啥?新游戏?我玩,我是店长宅男,额,好像穿越了…………他不是主角,其他人都是主角,就他不是,…………这么丑的是店长,我不信,嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿……。不,啥?朕的后宫乱了。。。嘿嘿嘿。
  • 伪高冷公主嫁到:冷家少爷快接驾

    伪高冷公主嫁到:冷家少爷快接驾

    她,家境只能算是中上等,进入圣亚学院是她用实力的来的;他是京城大名鼎鼎的冷少,爸爸是世界首富,自己有创建了Ly公司,圣亚学院的校草。当两位实力派遇到了,将会有怎样的故事发生呢?让我们拭目以待。