登陆注册
14205700000022

第22章 ACT THE FIFTH.(1)

say?

(SCENE continued.)

Enter HASTINGS and Servant.

HASTINGS.You saw the old lady and Miss Neville drive off, youSERVANT. Yes, your honour. They went off in a post-coach, and the young 'squire went on horseback. They're thirty miles off by this time.

HASTINGS.Then all my hopes are over.

SERVANT. Yes, sir. Old Sir Charles has arrived. He and the old gentleman of the house have been laughing at Mr. Marlow's mistake this half hour. They are coming this way.

HASTINGS. Then I must not be seen. So now to my fruitless appointment at the bottom of the garden. This is about the time. [Exit.]

Enter SIR CHARLES and HARDCASTLE.

HARDCASTLE.Ha! ha! ha!The peremptory tone in which he sent forth his sublime commands!

SIR CHARLES. And the reserve with which I suppose he treated all your advances.

HARDCASTLE. And yet he might have seen something in me above a common innkeeper, too.

SIR CHARLES. Yes, Dick, but be mistook you for an uncommon innkeeper, ha! ha! ha!

HARDCASTLE. Well, I'm in too good spirits to think of anything but joy. Yes, my dear friend, this union of our families will make our personal friendships hereditary; and though my daughter's fortune is but small--SIR CHARLES. Why, Dick, will you talk of fortune to ME? My son is possessed of more than a competence already, and can want nothing but a good and virtuous girl to share his happiness and increase it. If they like each other, as you say they do--HARDCASTLE. IF, man! I tell you they DO like each other. My daughter as good as told me so.

SIR CHARLES.But girls are apt to flatter themselves, you know.

HARDCASTLE. I saw him grasp her hand in the warmest manner myself; and here he comes to put you out of your IFS, I warrant him.

Enter MARLOW.

MARLOW.I come, sir, once more, to ask pardon for my strange conduct.I can scarce reflect on my insolence without confusion.

HARDCASTLE. Tut, boy, a trifle! You take it too gravely. An hour or two's laughing with my daughter will set all to rights again. She'll never like you the worse for it.

MARLOW.Sir, I shall be always proud of her approbation.

HARDCASTLE. Approbation is but a cold word, Mr. Marlow; if I am not deceived, you have something more than approbation thereabouts. You take me?

MARLOW.Really, sir, I have not that happiness.

HARDCASTLE. Come, boy, I'm an old fellow, and know what's what as well as you that are younger. I know what has passed between you; but mum.

MARLOW. Sure, sir, nothing has passed between us but the most profound respect on my side, and the most distant reserve on hers. You don't think, sir, that my impudence has been passed upon all the rest of the family.

HARDCASTLE. Impudence! No, I don't say that--not quite impudence--though girls like to be played with, and rumpled a little too, sometimes.But she has told no tales, I assure you.

MARLOW.I never gave her the slightest cause.

HARDCASTLE. Well, well, I like modesty in its place well enough. But this is over-acting, young gentleman. You may be open. Your father and I will like you all the better for it.

MARLOW.May I die, sir, if I ever----

HARDCASTLE. I tell you, she don't dislike you; and as I'm sure you like her----MARLOW.Dear sir--I protest, sir----

HARDCASTLE. I see no reason why you should not be joined as fast as the parson can tie you.

MARLOW.But hear me, sir--

HARDCASTLE. Your father approves the match, I admire it; every moment's delay will be doing mischief. So--MARLOW.But why won't you hear me? By all that's just and true, I never gave Miss Hardcastle the slightest mark of my attachment, or even the most distant hint to suspect me of affection. We had but one interview, and that was formal, modest, and uninteresting.

HARDCASTLE. (Aside.) This fellow's formal modest impudence is beyond bearing.

SIR CHARLES. And you never grasped her hand, or made any protestations?

MARLOW. As Heaven is my witness, I came down in obedience to your commands. I saw the lady without emotion, and parted without reluctance. I hope you'll exact no farther proofs of my duty, nor prevent me from leaving a house in which I suffer so many mortifications. [Exit.]

SIR CHARLES. I'm astonished at the air of sincerity with which he parted.

HARDCASTLE. And I'm astonished at the deliberate intrepidity of his assurance.

SIR CHARLES.I dare pledge my life and honour upon his truth.

HARDCASTLE. Here comes my daughter, and I would stake my happiness upon her veracity.

Enter MISS HARDCASTLE.

HARDCASTLE. Kate, come hither, child. Answer us sincerely and without reserve: has Mr. Marlow made you any professions of love and affection?

MISS HARDCASTLE. The question is very abrupt, sir. But since you require unreserved sincerity, I think he has.

HARDCASTLE.(To SIR CHARLES.)You see.

SIR CHARLES. And pray, madam, have you and my son had more than one interview?

MISS HARDCASTLE.Yes, sir, several. HARDCASTLE.(To SIR CHARLES.)You see.

SIR CHARLES.But did be profess any attachment? MISS HARDCASTLE.A lasting one.

SIR CHARLES.Did he talk of love? MISS HARDCASTLE.Much, sir.

SIR CHARLES.Amazing!And all this formally? MISS HARDCASTLE.Formally.

HARDCASTLE.Now, my friend, I hope you are satisfied. SIR CHARLES.And how did he behave, madam?

MISS HARDCASTLE. As most profest admirers do: said some civil things of my face, talked much of his want of merit, and the greatness of mine; mentioned his heart, gave a short tragedy speech, and ended with pretended rapture.

SIR CHARLES. Now I'm perfectly convinced, indeed. I know his conversation among women to be modest and submissive: this forward canting ranting manner by no means describes him; and, I am confident, he never sat for the picture.

MISS HARDCASTLE. Then, what, sir, if I should convince you to your face of my sincerity? If you and my papa, in about half an hour, will place yourselves behind that screen, you shall hear him declare his passion to me in person.

SIR CHARLES. Agreed. And if I find him what you describe, all my happiness in him must have an end. [Exit.]

同类推荐
  • 东观奏记

    东观奏记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE SEVENTH LETTER

    THE SEVENTH LETTER

    You write to me that I must consider your views the same as those ofDion, and you urge me to aid your cause so far as I can in word anddeed. My answer is that, if you have the same opinion and desire as hehad, I consent to aid your cause; but if not, I shall think morethan once about it.
  • 周易浅述

    周易浅述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲还魂记

    六十种曲还魂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 虞初新志

    虞初新志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 花公主驾到:寻找我的另一半

    花公主驾到:寻找我的另一半

    一颗美丽的花种为何会变成一个女婴?为什么原本幸福美满的生活就这样被打破?面对突如其来的悲剧,她又会如何选择?意外出现的神秘少年,到底有何目的?一不小心,她跌入了爱情的漩涡,原本以为就这样甜蜜的度过一生,想不到一个阴谋在悄悄发芽,让她措手不及。一次一次伤害着他,一次一次让自己心痛,我们真的不能在一起了吗?
  • 吾为天煞孤星

    吾为天煞孤星

    吾命生煞乱,诛天地神魔,乱大地苍茫,扰尘世纷纭,踏众生浮沉。盖以天地,不称尊,则天地无尊;吾不言天,则众生不可言天!杀!杀!杀!
  • 圣卡魔尊

    圣卡魔尊

    圣力,奥兹大陆特有的力量。圣卡师,奥兹大陆最尊崇的职业。从地球转世而来的凌道,被迫与恶魔签订契约,修炼禁忌的魔道,圣魔同修,纵横异界大陆。圣力爆发,风火水土滔天漫地;魔力狂涌,一拳怒碎江山!
  • 双子春秋

    双子春秋

    环境破坏,文明消亡,百万年后,一切重生,历史再现。而沉睡在冰冻舱内的兄弟二人再次醒来。
  • 只因围城恼

    只因围城恼

    宛丽和马艳以及冯丽君他们是初中时的同学,一宛丽,冯丽君,马艳三个是初中同学,一次偶尔相聚,才知道三个人的家在同一个城市,三个家本来很温馨,但由于老公的背叛,最后三个家庭都散伙。
  • 芽向日

    芽向日

    末日突如其来,血腥中透着无情与杀戮,渺小的我如何挣的开一片天地,如何在末日生存,我如一颗嫩芽,追求着我向往的阳光。
  • 嗜血庄主霸宠妻

    嗜血庄主霸宠妻

    【宠文微虐】她只是傻的单纯,爱人劈腿,又遇恶魔男。神秘的山间别墅,楼顶种满妖娆的嗜血玫瑰,惊惧下失足,香消玉殒。重生后巧遇与深爱的人相貌一样的男子,而她却被恶魔男强娶为八夫人……他化身恶魔,集万恶之灵施下血咒,诅咒她“生生世世亲缘淡薄,爱而不得”。他已不能满足每一世轮回看着她痛苦挣扎,行逆天之举,以万人之血浸染玫瑰,将她的灵魂召回身边,让她为奴为婢,一面占有她,还要一面宣誓主权……盛宠之下,爱恨纠葛,她浑然不知的将手中短剑刺向他的胸口……
  • 迷失的战将

    迷失的战将

    一个誓要守守护自己所在的宇宙的战将,就算众叛亲离,就算无人理解,就算被全世界当成是罪人,他也依然以自己的血肉之躯以及手中的利刃看守这片属于地球人的星空
  • 毒女重生之纨绔世子妃

    毒女重生之纨绔世子妃

    前世她洛锦歌识人不清错信伪女渣男落得个子死人亡的下场。幸而老天有眼知我不满让我重生。且看我今生如何斗庶妹斗渣男,我管你口蜜腹剑还是绵里藏针,本小姐不吃你这一套!渣男对我一见倾心?许我十里红妆?本小姐不稀罕!然如此霸气冷傲的她遇见了妖孽腹黑的他。视角一:某男半露胸膛挑眉看着某歌“爱妃好是薄情,占了为夫便宜就像走?”留下某歌风中凌乱,,,貌似被占便宜的是我好伐!!视角二:“爱妃给为夫生个孩子。”某男一本正经的说道。某歌嘴角挑起一抹邪笑:“妾身我倒是想生,可惜王爷似乎不给力啊”说罢煞有其事的看了看某男下身。某男脸黑将某歌横抱走向床榻,道:“让爱妃欲求不满是为夫的不是,现在为夫会好好补偿你的”
  • 凤求凰

    凤求凰

    厚重的宫门在凌雪薇身后重重地关闭……这位宰相之女之所以成为了母仪天下的当朝皇后,却是父亲与皇帝之间暗斗的权宜之计。新婚之夜,皇帝与皇后未曾谋面,便甩手而去。凌雪薇将如何面对这看似已成结局的局面?在皇宫内,低调的凌雪薇巧遇了皇帝的弟弟裕王。威猛多情的他,让她生出了莫名的信任与依赖。在皇宫外,乔装的凌雪薇偶遇了同样乔装的皇帝。倜傥多情的他,让她感到了难言的彷徨与依恋。凌雪薇将如何应对这看似没有结局的局面?宫闱宠幸之争,柳妃、安贵嫔等因妒生恨,引发了一系列错综复杂的明争暗斗。嬉笑怒骂之间,却是生死两相隔。宫廷权力之争,皇帝终于暗施杀手除掉了凌雪薇的父亲,却依然对凌雪薇百般宠爱。然而,她已经知道了真相……凌雪薇将如何选择自己的结局?<凤求凰>上下两部由现代出版社出版发行,现已全国上架,还望各位捧场.谢谢大家! 新文《江山美人》正在隔日更新中,希望大家支持!该本是迄今为止,猗兰写得最用心的一本,希望大家能够喜欢!