登陆注册
14198600000058

第58章 CHAPTER IV(2)

They finish everything but imbecility and weakness, and that they cultivate. They are nicely adapted machines for experimenting on the question, 'Into how little space a human soul can be crushed?' I have seen some souls so compressed that they would have fitted into a small thimble, and found room to move there--wide room. A woman who has been for many years in one of those places carries the mark of the beast on her till she dies, though she may expand a little afterward, when she breathes in the free world."

"Were you miserable?" he asked, looking at her with quick anxiety.

"I?--no. I am never miserable and never happy. I wish I were. But I should have run away from the place on the fourth day, and hired myself to the first Boer-woman whose farm I came to, to make fire under her soap-pot, if I had to live as the rest of the drove did. Can you form an idea, Waldo, of what it must be to be shut up with cackling old women, who are without knowledge of life, without love of the beautiful, without strength, to have your soul cultured by them? It is suffocation only to breathe the air they breathe; but I made them give me room. I told them I should leave, and they knew I came there on my own account; so they gave me a bedroom without the companionship of one of those things that were having their brains slowly diluted and squeezed out of them. I did not learn music, because I had no talent; and when the drove made cushions, and hideous flowers that the roses laugh at, and a footstool in six weeks that a machine would have made better in five minutes, I went to my room. With the money saved from such work I bought books and newspapers, and at night I sat up. I read, and epitomized what I read; and I found time to write some plays, and find out how hard it is to make your thoughts look anything but imbecile fools when you paint them with ink and paper. In the holidays I learnt a great deal more. I made acquaintances, saw a few places and many people, and some different ways of living, which is more than any books can show one. On the whole, I am not dissatisfied with my four years. I have not learnt what I expected; but I have learnt something else. What have you been doing?"

"Nothing."

"That is not possible. I shall find out by and by."

They still stepped on side by side over the dewy bushes. Then suddenly she turned on him.

"Don't you wish you were a woman, Waldo?"

"No," he answered readily.

She laughed.

"I thought not. Even you are too worldly-wise for that. I never met a man who did. This is a pretty ring," she said, holding out her little hand, that the morning sun might make the diamonds sparkle. "Worth fifty pounds at least. I will give it to the first man who tells me he would like to be a woman. There might be one on Robbin Island (lunatics at the Cape are sent to Robbin Island) who would win it perhaps, but I doubt it even there.

It is delightful to be a woman; but every man thanks the Lord devoutly that he isn't one."

She drew her hat to one side to keep the sun out of her eyes as she walked.

Waldo looked at her so intently that he stumbled over the bushes. Yes, this was his little Lyndall who had worn the check pinafores; he saw it now, and he walked closer beside her. They reached the next camp.

"Let us wait at this camp and watch the birds," she said, as an ostrich hen came bounding toward them with velvety wings outstretched, while far away over the bushes the head of the cock was visible as he sat brooding on the eggs.

Lyndall folded her arms on the gate bar, and Waldo threw his empty bag on the wall and leaned beside her.

"I like these birds," she said; "they share each other's work, and are companions. Do you take an interest in the position of women, Waldo?"

"No."

"I thought not. No one does, unless they are in need of a subject upon which to show their wit. And as for you, from of old you can see nothing that is not separated from you by a few millions of miles, and strewed over with mystery. If women were the inhabitants of Jupiter, of whom you had happened to hear something, you would pore over us and our condition night and day; but because we are before your eyes you never look at us. You care nothing that this is ragged and ugly," she said, putting her little finger on his sleeve; "but you strive mightily to make an imaginary leaf on an old stick beautiful. I'm sorry you don't care for the position of women; I should have liked us to be friends; and it is the only thing about which I think much or feel much--if, indeed, I have any feeling about anything," she added, flippantly, readjusting her dainty little arms.

"When I was a baby, I fancy my parents left me out in the frost one night, and I got nipped internally--it feels so!"

"I have only a few old thoughts," he said, "and I think them over and over again; always beginning where I left off. I never get any further. I am weary of them."

"Like an old hen that sits on its eggs month after month and they never come out?" she said quickly. "I am so pressed in upon by new things that, lest they should trip one another up, I have to keep forcing them back. My head swings sometimes. But this one thought stands, never goes--if I might but be one of these born in the future; then, perhaps, to be born a woman will not be to be born branded."

Waldo looked at her. It was hard to say whether she were in earnest or mocking.

"I know it is foolish. Wisdom never kicks at the iron walls it can't bring down," she said. "But we are cursed. Waldo, born cursed from the time our mothers bring us into the world till the shrouds are put on us. Do not look at me as though I were talking nonsense. Everything has two sides-- the outside that is ridiculous, and the inside that is solemn."

"I am not laughing," said the boy, sedately enough; "but what curses you?"

He thought she would not reply to him, she waited so long.

同类推荐
  • 菩提心离相论

    菩提心离相论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朱子论定程董学则

    朱子论定程董学则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 临济慧照玄公大宗师语录

    临济慧照玄公大宗师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 布水台集

    布水台集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胎产指南

    胎产指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 忆雪拾光

    忆雪拾光

    其实这是一部人妖恋…男主高冷帅气会做饭,女主多愁善感傻白甜,重点推荐男二,可人可妖,可攻可受,咳咳,扯远了。我只想说,男二很动人,又帅又痴情啊,虐一脸。
  • 漫漫剑三路

    漫漫剑三路

    剑侠、情缘、三。无意中接触的一款叫剑侠情缘三的网游,让他进入到一个意想不到的世界。虚拟江湖,因虚而魔,迈步行走,如漫人间,一步一烙印,步步有莲花。百转千回,恍然若世,才道游戏江湖就是人生;武侠游戏是江湖,人生亦是江湖。
  • 明季荷兰人侵据彭湖残档

    明季荷兰人侵据彭湖残档

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 带球寻夫:傻郎君

    带球寻夫:傻郎君

    他是立下赫赫战功的四王爷,当今陛下唯一的爱弟,如今,他不知着了什么魔,放着知书达理的苏家大小姐不要,偏偏对这个声名狼藉的苏二小姐情有独钟。更让四王爷想不通的是,这苏二小姐不仅名声不好,还未婚先孕,孩子的爹爹更是一个下落不明的大傻个!他一向最看不起这种不守妇道的女子,但他却无法对这位二小姐置之不理,反而还要死缠烂打地求着帮她养孩子?!“这个小鬼好烦!拿开!”“啧啧啧,当真不要?这可是你的种哦……”
  • 易转乾坤

    易转乾坤

    茫茫宇宙深处,是否还有生命存在?上古先人,遗留通天大道,是为哪般?昆仑山巅玉虚峰,一声巨响,陨石坠落,蕴含着神秘力量,心术不正的科学家为一己私欲,想要统治世界,又将引出怎么样的故事。登天道,探虚空,易转乾坤,永恒世界。
  • 夜明七君子

    夜明七君子

    有人叫他七君子,有人叫他七王子,有人叫他弃子。一个生于王族家庭里的孱弱孩子,打小就被换外异国他都成为质子。生存的危机,如履薄冰。
  • 我的茶壶茶杯

    我的茶壶茶杯

    讲述了一个校园里的滴滴点点!一群叛逆的学生,一些苦与甜!
  • 可不可以不回忆

    可不可以不回忆

    很普通的女孩们,带着自己从不曾提及的回忆与伤痛,在一个最美的年纪,遇见本该最美好的一切,友情或是爱情。但是,她们的相遇,相识,不只是带给了对方不曾有的温暖,也给那些本该纯洁无暇的女孩,带来了无法言说的痛与绝望......她们的青春,本该也会如同冬日初阳那般美好,而我们却不曾想过,冬季多风雪.....
  • 妖怪大陆传

    妖怪大陆传

    他,虽然是妖怪,但为了完成自己的诺言和父母的遗愿。去寻找传说中的可以天下无敌的神石——魔石,避免它落入极恶人之手,和妖怪们踏上征程。
  • 木鱼的眼

    木鱼的眼

    在很早以前,有一条鱼,它柔细的身子上有着火红细长的带,犹如那艳歌舞女长长对的裙袂,创世有七灵人经过此鱼所生的创世仙湖,没想到这条鱼面中其中一木系灵人,便化作一火红木鱼于此木系灵人做守护形器。理想人间的创想让七灵人再创平行空间,将人类生存的地球存于一个其中一个平行空间,各位灵人利用自身的属性对隔开的各个空间进行维护。以达到空间不相扰的状态。但是总有那么一股阻碍的力量,在影响着七灵人。七灵人为了不让各时空之间出现混乱。于是就在创世元界和这股阻碍的力量作出抗争,最终木系灵人为了找回被打碎的木鱼,掉入虫洞,于这茫茫平行空间之中,与自己的记忆走失。