登陆注册
14198600000013

第13章 CHAPTER IV(3)

"You are very kind," said the German, taking the extended hand, and feeling suddenly convinced that he was receiving magnanimous forgiveness for some great injury, "you are very kind."

"Don't mention it," said Bonaparte.

He knocked out the crown of his caved-in old hat, placed it on the table before him, leaned his elbows on the table and his face in his hands, and contemplated it.

"Ah, my old friend," he thus apostrophized the hat, "you have served me long, you have served me faithfully, but the last day has come. Never more shall you be borne upon the head of your master. Never more shall you protect his brow from the burning rays of summer or the cutting winds of winter. Henceforth bare-headed must your master go. Good-bye, good-bye, old hat!"

At the end of this affecting appeal the German rose. He went to the box at the foot of his bed; out of it he took a black hat, which had evidently been seldom worn and carefully preserved.

"It's not exactly what you may have been accustomed to," he said nervously, putting it down beside the battered chimneypot, "but it might be of some use--a protection to the head, you know."

"My friend," said Bonaparte, "you are not following my advice; you are allowing yourself to be reproached on my account. Do not make yourself unhappy. No; I shall go bare-headed."

"No, no, no!" cried the German energetically. "I have no use for the hat, none at all. It is shut up in the box."

"Then I will take it, my friend. It is a comfort to one's own mind when you have unintentionally injured any one to make reparation. I know the feeling. The hat may not be of that refined cut of which the old one was, but it will serve, yes, it will serve. Thank you," said Bonaparte, adjusting it on his head, and then replacing it on the table. "I shall lie down now and take a little repose," he added; "I much fear my appetite for supper will be lost."

"I hope not, I hope not," said the German, reseating himself at his work, and looking much concerned as Bonaparte stretched himself on the bed and turned the end of the patchwork quilt over his feet.

"You must not think to make your departure, not for many days," said the German presently. "Tant Sannie gives her consent, and--"

"My friend," said Bonaparte, closing his eyes sadly, "you are kind; but were it not that tomorrow is the Sabbath, weak and trembling as I lie here, I would proceed on my way. I must seek work; idleness but for a day is painful. Work, labour--that is the secret of all true happiness!"

He doubled the pillar under his head, and watched how the German drew the leather thongs in and out.

After a while Lyndall silently put her book on the shelf and went home, and the German stood up and began to mix some water and meal for roaster-cakes.

As he stirred them with his hands he said:

"I make always a double supply on Saturday night; the hands are then free as the thoughts for Sunday."

"The blessed Sabbath!" said Bonaparte.

There was a pause. Bonaparte twisted his eyes without moving his head, to see if supper were already on the fire.

"You must sorely miss the administration of the Lord's word in this desolate spot," added Bonaparte. "Oh, how love I Thine house, and the place where Thine honour dwelleth!"

"Well, we do; yes," said the German; "but we do our best. We meet together, and I--well, I say a few words, and perhaps they are not wholly lost, not quite."

"Strange coincidence," said Bonaparte; "my plan always was the same. Was in the Free State once--solitary farm--one neighbour. Every Sunday I called together friend and neighbour, child and servant, and said, 'Rejoice with me, that we may serve the Lord,' and then I addressed them. Ah, those were blessed times," said Bonaparte; "would they might return."

The German stirred at the cakes, and stirred, and stirred, and stirred. He could give the stranger his bed, and he could give the stranger his hat, and he could give the stranger his brandy; but his Sunday service!

After a good while he said:

"I might speak to Tant Sannie; I might arrange; you might take the service in my place, if it--"

"My friend," said Bonaparte, "it would give me the profoundest felicity, the most unbounded satisfaction; but in these worn-out habiliments, in these deteriorated garments, it would not be possible, it would not be fitting that I should officiate in service of One whom, for respect, we shall not name. No, my friend, I will remain here; and, while you are assembling yourselves together in the presence of the Lord, I, in my solitude, will think of and pray for you. No; I will remain here!"

It was a touching picture--the solitary man there praying for them. The German cleared his hands from the meal, and went to the chest from which he had taken the black hat. After a little careful feeling about, he produced a black cloth coat, trousers, and waistcoat, which he laid on the table, smiling knowingly. They were of new shining cloth, worn twice a year, when he went to the town to nachtmaal. He looked with great pride at the coat as he unfolded it and held it up.

"It's not the latest fashion, perhaps, not a West End cut, not exactly; but it might do; it might serve at a push. Try it on, try it on!" he said, his old grey eyes twinkling with pride.

Bonaparte stood up and tried on the coat. It fitted admirably; the waistcoat could be made to button by ripping up the back, and the trousers were perfect; but below were the ragged boots. The German was not disconcerted. Going to the beam where a pair of top-boots hung, he took them off, dusted them carefully, and put them down before Bonaparte. The old eyes now fairly brimmed over with sparkling enjoyment.

"I have only worn them once. They might serve; they might be endured."

Bonaparte drew them on and stood upright, his head almost touching the beams. The German looked at him with profound admiration. It was wonderful what a difference feathers made in the bird.

同类推荐
  • 春过赵墟

    春过赵墟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 智证传

    智证传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神异经

    神异经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 传戒正范

    传戒正范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 内丹诀

    内丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 苍之穹岚

    苍之穹岚

    万年前悬浮于苍穹之歌大陆上空的达摩克利斯之剑为寻宿主从苍穹坠落,坠落产生的强大力量在大陆南部割开了一条横亘整个东西方向的巨大裂缝,而导致藏于裂缝中无数个岁月的深渊恶魔从裂缝中爬出。之后苍穹之歌大陆的诸神为了重新封印恶魔和恢复苍穹之歌往日的繁荣,纷纷耗尽神力死去,从此苍穹之歌迎来无神时代。而万年后,拥有恶魔右手的拉法尔出生,为寻求解除右手诅咒的方法,拉法尔开始了寻找达摩克利斯的漫长路途…这是一个关于爱、希望和救赎的故事。我们总是不时的仰望天空,却可悲的不知何谓苍穹。——拉法尔·阿尔吉内特。我随心所欲的写,你们随心所欲的读。
  • 僵尸快来,我要吃你

    僵尸快来,我要吃你

    充分发挥你的想象力,走进那个遥远却又触手可及的世界。
  • 至尊凤帝

    至尊凤帝

    什么?!怀孕?!!!好吧,莫名其妙被阎王与孟婆的战火波及,做起了借尸还魂的勾当,被迫当个奶娃,这也没什么大不了的,就当上天垂怜给了个新生。可你告诉我,我这肚子圆滚滚的不是长胖而是有了奶娃?!还买一送一是个俩?!!!开什么玩笑!你叫本姑娘怎么蛋定?!本姑娘可是连孩子他爹在那个旮旯角落里都不知道,怎么会莫名其妙多了俩坨肉球???你当我是圣母能自孕自育啊!!!一句话概括:看一枚21世纪的女汉子如何在异世混的风生水起,最后终于修炼成一代霸气侧漏的凤帝。
  • 千雪落在安辰轩

    千雪落在安辰轩

    “樱雪,我们一起考进加州理工学院好不好?”“好。”为了他的这句话,千樱雪努力学习,终于,她再次见到了他。“你是谁?”他冷漠地抛下一句话。樱雪陷入了无尽的痛苦与迷惘。到底该怎么办?你不能忘了我啊!但是,人生总是充满希望。他,也许只是失忆啊。樱雪开始疯狂地调查。他和她,还有一个他和她,结局,如何?他,会回忆起来么。“千樱雪,我,喜欢你。”
  • 专属恋人:爱情保鲜期

    专属恋人:爱情保鲜期

    他无视一切高高在上,拥有无上权力却孤独冷漠!她善良美丽相信世间美好,却失去唯一亲人!谁知世事无常哪怕拥有再多却换不回亲人的性命,孰不知金钱也不是万能的!意外相遇让两个本来毫无交集的人相识、相知、相遇、相恋,而一切看似完美却带着深深的阴谋,他欺骗了她?还是她骗了他?传说爱情的保鲜期只有七日,而他们初次相遇认识七日、再次相逢也是七日、相知相恋更是七日,不知他们的爱情能不能打破爱情的魔咒……
  • 三公主之还好有你

    三公主之还好有你

    她,是一座雪山。她,毒舌火山。她,调皮吃货他,是一座冰山。他,暖男一枚。他,花花公子他,是冷酷的男神。他,是温柔的王子。他,是爱搞怪的少爷。他们,哪对才是命中注定的呢?敬请期待吧!
  • 逐风控卫传说

    逐风控卫传说

    ---年少追梦,看不穿千般迷雾,独寻世间真我;天地游走,道不尽酸甜苦辣,只问我心何求。---古今难堪是离愁,离愁难叙,何人不低头?回首落花春梦去,几许回忆,残月枝头,空对寒秋。
  • 王俊凯你是我的世界

    王俊凯你是我的世界

    青春的纯美爱恋,一个不平凡的偶像和一个平凡的少女,将会擦出什么样的爱情火花?
  • 魔都隐匿者

    魔都隐匿者

    “神?如果有神的话,这个世界不至于如此腐烂不堪。这个世界本身就是个弱肉强食的游戏,无论是谁,只有踩着尸骨前进才能得到最后的胜利。”不知何时开始同为高级物种的人类之间出现分歧,圈画出来一批被冠上“魔物之称”的人。因为他们拥有普通人类没有的力量,在那个拥有明确分类的社会中显得格格不入甚至引起恐慌驱逐。于是在日益加剧的关系恶化下,终于引火索被第一个死在人类手中的“魔人”点燃了。“为什么...为什么要这样对我们!我们也是人类啊!”声嘶力竭的哭喊,毫无价值可言的存在。屠杀与逼迫最终孕育的仇恨扭曲着所有人的未来,行动的尽头无一列外都有结果这个答案在等候,人类口中的不平等正义,真的是对的吗?
  • 一亿情:扑倒总裁大人

    一亿情:扑倒总裁大人

    【帝豪集团系列】她爱他,他爱他,他不爱他,而他爱她。他有高冷的时候,她有冷艳的时候;他有闷骚的时候,她有逗比的时候;他们是天造地设的一对。酒店的第一次邂逅他们擦出怎样的火花?“阿雪,你既然爱上了我,你就不可以与任何男的有瓜葛”“薄雪,你要走可以,把你的心留下。”“薄雪你还有心吗?”“阿雪,我想你了,回来好吗?”“彦非辰,我爱上你了,我要追你。你不爱我没关系,我可以等。”“彦非辰,我要离开你了。”“彦非辰我回来了,我没有食言,你快醒过来,你是骗我的对不对。”“哈哈,彦非辰你是我的大男神。”他们的感情历尽坎坷,但他们都遵守了诺言,最后长相厮守。