登陆注册
14060800000005

第5章 B(2)

Her good temperament wasn't bred in the bone, but was cultivated by her own effort.

她的很好的气质不是与生俱来的,而是她自己努力培养的。

temperament [tempr?m?nt]气质,性情,性格

②cast a bone between离间

To get what she wanted she even tried to cast a bone between her parents and her sister.

为了得到她想要的,她不惜试着去离间父母和姐姐。

③a bone of content争执所在

Can you tell me a bone of content between them

你能告诉我他们之间的争执所在吗?

Daily Conversation日常会话

A:Do you see the old woman over there

你看到那边的老妇人了吗?

B:Yes, so

是啊,怎样?

A:She often casts a bone between her son and her daughter-in -law.

她经常挑拨儿子和媳妇。

B:I really can't understand why some old people always do such things like that.

我真的不明白为什么一些老人喜欢做那样的事情。

Notes:

daughter-in -law儿媳妇儿

bottom底部,最下部,末端,根底,原因

Useful Phrases实用短语

①at the bottom本质上,实际上

At the bottom they make no difference.

它们在本质上没什么区别。

②get to the bottom of弄清……的真相

She sweared to her mother she must get to the bottom of the murder.

她对母亲发誓一定查清谋杀的真相。

③the bottom drops out of sth.(某行业)产品滞销,暴跌

The bottom has dropped out of the travel market.

旅游市场出现了萧条景象。

④bottom up干杯!

Daily Conversation日常会话

A:The murder has happened for a week, but the police still can't get to the bottom of the fact.

那场谋杀已经发生有一周了,但是警察仍没弄清谋杀的真相。

B:Yes, everyone in this town is scared that the murderer will come back to kill another person.

是啊,这个镇上的每个人都担心那个杀人犯会再回来去杀其他的人。

A:I guess he won't come back again as there're so many policemen here everyday.

我猜他不会再回来了,每天镇上有那么多的警察。

Notes:

1. (be) scared to害怕,吓得要命

2. come back回来,重新流行,突然想起

break裂,碎,弄坏,损坏

Useful Phrases实用短语

①break away逃脱

The criminal broke from the prison last night.

昨夜,那个罪犯越狱了。

②break down出故障,坏掉,被搞垮,垮掉

Her health has broken down under the pressure of work.

她因工作压力身体垮掉了。

③break up解散,打碎,驱散,结束

His girlfriend broke up with him this morning.

他的女朋友今早和他分手了。

Daily Conversation日常会话

A:Oh, my God, the machine has broken down.

哦,天哪,机器出故障了。

B:What How can it have some trouble at this monent

什么?它怎么可以这时候出故障?

A:What a pity! We can't finish our work today once again.

真遗憾!我们今天又完成不成工作了。

B:Maybe our boss will fire us tomorrow.

也许明天我们的老板就会开除我们了。

A:God bless us.

上帝保佑我们。

Notes:

1. What a pity!太可惜了,真遗憾

2. once more再一次

brush

刷子,刷状物,画笔,刷,小冲突,

遭遇战

Useful Phrases实用短语

①brush aside漠视,不顾

How can she brush aside the others'feelings

她怎么能无视别人的感受?

②brush off刷去,拂去,拒绝,抛弃

She brushed off her memories with her ex-boyfriend sorrowly.

ex-boyfriend前男友

她痛苦地刷去她与前男友的记忆。

③brush up擦亮,刷新,温习,复习

Tom insisted on brushing up his courses every night before the SAT was coming.

在高考来临之前汤姆每晚都坚持复习功课。

SAT=Scholastic Assessment Test美国高考

Daily Conversation日常会话

A:No chinese person can brush off that disgrace history.

没有一个中国人能洗刷掉那段屈辱的历史。

B:Yes, it's true, especially the old generation.

是的,这是事实啊。尤其是老一辈人。

A:When ever I watch the documentary film about that history, I'll have more hatred for the aggressors.

每当我看关于那段历史的纪录片时,我就更加地憎恨侵略者们。

Notes:

1. disgrace [dis'gres] n / v. 丢脸,耻辱,不光彩

2. documentary film纪录片,文献片

3. aggressor [?'gres?] n. 侵略者,挑衅者

bucket水桶,吊桶,骑马飞奔

Useful Phrases实用短语

①a drop in the bucket沧海一粟

We're just like a drop in the bucket among the universe.

在宇宙中间我们就像沧海一粟。

②give sb. the bucket解雇某人

He was negligent of his duty, so the boss decided to give him the bucket.

由于他玩忽职守,老板决定解雇他。

negligent [neglidз?nt] adj. 疏忽的,造成过失的

③kick the bucket死掉

He kicked the bucket in his prison break.

他在越狱时死掉了。

Daily Conversation日常会话

Mary:

Haven't seen Jack for a long time. Why didn't he come to company

玛丽:很久没看到杰克了,他为什么都没有来公司啊?

Jane:

Are you kidding Everyone knows that he has been gaven the bucket for serval days.

简:你不是开玩笑吧?所有人都知道他已经被解雇几天了。

Mary:Oh, really

玛丽:哦,是吗?

Jane:

His mistake made our company lost a lot of money, so our boss fired him immediately.

简:他的失误让公司损失很多钱,所以老板当即就把他解雇了。

同类推荐
  • 谜语绕口令英语

    谜语绕口令英语

    谜语和绕口令是英语文学中两种比较独特的语言艺术形式。前者既饶有情趣,又可以启发心智,增进思考和想像能力;后者结构巧妙,诙谐风趣,富有音乐性,最适合口头背诵,深受广大英语读者的喜爱。
  • 流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    不流行的话不说,不地道的英语不讲!遇到老外开口就“哑火”?不知道从什么话题开始交流?没有关系,本书帮你告别难堪!阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化主题,使你能够轻松开始与老外的交流。本书精选全世界最热议的101个流行文化主题,内容覆盖音乐文化、影视文化、商业文化、体育文化、民族文化等多方面。每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,有校园生活、日常生活和社会热点问题等。语言通俗易懂,话题生动而不失深刻。
  • 英汉·汉英餐饮分类词汇

    英汉·汉英餐饮分类词汇

    本词汇书分为英汉和汉英两大部分。英汉部分选材广泛,词汇内容贯穿餐饮烹饪过程的各个环节,汉英部分按照烹饪原料、烹饪加工、菜名、饮品、点心五部分进行编排,内容全面、实用。本书可供餐饮业从业人员、旅游业人士、食品专业学生及其他餐饮爱好者使用。
  • 用耳朵听最优美的散文

    用耳朵听最优美的散文

    这本《用耳朵听最优美的散文》以“用耳听”为学习理念,精选了130多篇精致散文,均用词精准简洁,语句流畅优美,将引领学习者进入趣、情、爱与理的博大世界,使其更加充满信心地去追求梦想。每篇文章并配有导读语、词汇注释、长难句解析、背诵指数及外教精心录制的录音。本书将为学习者展现一个美丽新世界并使其英语学习更上层楼。
  • 舌尖上的英语

    舌尖上的英语

    本书由我们的资深专业外教团队,秉承只做经典英语口语理念,倾力打造最纯正、最精美、最有味道的美食英语口语。每一个对话片段,都是真实的美食英语场景,每一句话,都是经典口语句。
热门推荐
  • 逆天三小姐:王爷轻点宠

    逆天三小姐:王爷轻点宠

    她,本是A国首席特工,一朝被最信任的人背叛,魂穿异世,成为了草包三小姐,从此走上逆天之路。神兽?不好意思,那只是她养的宠物;神器?空间里装了一屋子;丹药?她当糖豆来吃。只是谁来告诉她,这个在她面前撒娇卖萌求包养的冷王爷是谁的?云浅陌:我跟你没关系!君墨尘:王妃,亲过摸过也睡过,这还不算有关系吗?【本文纯属宠文,1V1】(读者群:477317621)
  • 彰武县乡土志

    彰武县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春心萌动之总裁要淡定

    春心萌动之总裁要淡定

    “我艾心萌宣布,今后你就是我一个人的“傻逼”!她勾着某美男的下巴酷酷地说。爱要勇敢说出来,即使表面的不在乎只是我们自己的保护色。
  • 玩转位面:万能村姑

    玩转位面:万能村姑

    这是一部快穿文,女主穿越各位面为她人完成愿望,她人自愿付出灵魂成就女主,最后还要和其他位面穿越者进行角逐,赢,从此笑傲天下,输,魂飞魄散!
  • 绝世灵子

    绝世灵子

    灵气大陆之上,天生异象,一束白光从天而降,落一孤岛山洞,降一子唤为灵子,结拜数兄弟闯大千世界,成就巅峰之位!!
  • 魂武神座

    魂武神座

    大梦初醒,二十三世纪武学宗师穿越到神魔妖兽共存的世界之中。身怀《太上玄录》绝顶功法。更是得到六道其一神道传承,从此无往不利。且看他如何在这个玄幻世界修出个朗朗乾坤,问鼎巅峰!
  • 只属于鲤鱼的喜欢

    只属于鲤鱼的喜欢

    清晨的第一缕阳光洒进余软软和李昊恩的窗户,他们想起曾经只属于他们的喜欢。
  • 风隐蔷尽

    风隐蔷尽

    幸福之于我而言,便是一棵樱色的树。蓁蓁其叶,灼灼芳华。可望不可及。为什么,我是只混血呢?如果,就这么消失就好了,如果,这世间我从未来过就好了。
  • 快穿之黑心女施虐记

    快穿之黑心女施虐记

    这就是一个黑心肝的女人各种无节操的穿越虐着他人的身心的故事。
  • 末世之尊

    末世之尊

    当世武帝的他,前往未来时遭遇不详,只剩残魂与千年后帝族少年融合,自此开启一条毁天灭地的逆天之旅,当一切重来,帝冲发誓要再次登临巅峰,将那九星十月全部攥在手中!【梦幻有三百万字完本作品,完本有保障,请放心入坑。】